Filters

Idioms

Phrases

Proverbs

Loan words

Historical loan words

Filters

Idioms

Phrases

Proverbs

Loan words

Historical loan words

pāhekoheko

1. (verb) (-hia,-tia) to combine, co-operate, join, join together, unite, interact, associate, integrate, mix.

E pāhekoheko ana ngā tamariki i waenganui i a rātau anō i ngā wā katoa (Ng 1993:234). / The children interact amongst themselves all the time.

Show example

Hide example

Synonyms: hono, whakakapiti, porotūtaki, porotūtataki, uhono, miki, tāranu, konatu, whakahanumi, whakawhēranu, whāranu, natu, kuhukuhu, kōnatunatu, ranu, whakauruuru, whakananu, kōnanunanu, kōrorirori, whakaranu, kōmitimiti, konanu, tāpiri, whakauru, hiki, tūhoto, uru, whakamoemoe, whakatapoko, haumi, honohono, pūtahi, tūhono, tūhonohono


2. (modifier) combining, co-operative, joint, united, interactive, associated, integrated, mixed.

I muri mai i ngā pakanga a te kāwanatanga me ngā iwi Māori i te wāhanga tuarua o te rautau 1800, ka kaha ake ngā mahi pāhekoheko i waenganui i ngā kāinga Māori me Tauiwi (Te Ara 2017). / After the wars between government forces and Māori tribes in the second half of the 1800s, cooperative activities between Māori communities and Pākehā became stronger.

Show example

Hide example

Synonyms: nanu, hanumi, whakauruuru, hononga, taihonotanga, honohono


3. (noun) connection, relationship, association, interaction, combination.

Ko te tangata whenua ka noho ki te wāhi i whānau ōna mātua tūpuna, taka rawa iho ki a ia. Ka puea ake tōna tuakiri i āna pāhekoheko me te whenua, te rangi, te moana (Te Ara 2016). / An indigenous person lives in the place where her parents and ancestors were born, down to the herself. Her identity springs from her connection with the land, sky and sea.

Show example

Hide example

Synonyms: whakapiringa, piringa, taunekeneke, hononga, whaitake, whakanohonoho, whanaungatanga

whakauruuru

1. (verb) (-a) to join up, join together with.

I whakauruuru i roto i ngā kaihaka ētahi tāngata o Ngāti Porou (HKW 1/6/1900:5). / Some people of Ngāti Porou joined the performers.

Show example

Hide example


2. (verb) (-a) to run together, mix, mixed up, incorporate, integrate, combine, merge.

E titiro ana au ki te Pākehā rāua ko te Māori i konei e whakauruuru tonu ana, ā, kāore au e mōhio ana ki te tīmatanga o tētahi, ki te mutunga o tētahi (TWMNT 12/11/1873:152). / I see here Pākehā and Māori quite mixed and I do not know where one begins and the other ends.

Show example

Hide example

Synonyms: whenumi, kōmitimiti, komiti, natu, konanu, kōnatunatu, ranu, whakananu, kōnanunanu, kōrorirori, whakaranu, miki, tāranu, konatu, whakahanumi, pāhekoheko, whakawhēranu, whāranu


3. (modifier) mixed, intermingled, blended, combined, cosmopolitan, integrated, mingled.

Ahakoa Ingarihi, Wīwī rānei, Hainamana rānei, Kōtarani rānei, me ērā atu iwi, e noho tahi mai ana i ērā wāhi i haerea nei e au, ā, kāore au i kite i tētahi raruraru o aua iwi whakauruuru e noho mai nei (TWMNT 11/8/1874:204). / Whether they be English, French, Chinese, Scots, or of any other nationality, they live in those places that I visited as one people, and, although they are so mixed together, I did not observe any trouble among them.

Show example

Hide example

Synonyms: nanu, hanumi, pāhekoheko


4. (noun) mixing, mingling, fraternisation.

Kua kore he raruraru i te whakauruuru o ngā kūao ki roto i ngā hipi pakeke (TP 8/1911:5). / There's no longer any problem with the young animals mixing in with the adult sheep.

Show example

Hide example

Synonyms: whakawhēranu, hanumi, whakaranu

hiki

1. (verb) (hīkina,-ngia,-tia) to lift up, raise, carry in the arms, nurse (a baby), remove, take away, convey - in the passive form if the passive ending -na is used the first i is lengthened, i.e. hīkina.

I whakakīa te pēke hiraka ki te kāhi haitorotini, mā taua kāhi e hiki te pēke (TP 2/1900:4). / The silk bag was filled with hydrogen gas and that gas lifts the bag.

Show example

Hide example

Synonyms: whakatāiri, riariaki, kōranga, riaki, tapuhi, whakatapuhi, nānā, mohimohi, nēhi, tiaki, morimori, nāhi, kāhaki, opeope, hura, hīkaro, unuunu, whakahorohoro, mākerekere, tauwehe, tango, maiki, tīhei, whakarewa, tiraki, tārewa, rangaranga, whakatairangaranga, huataki, hāpai, ararewa, whakamaranga, whakaikeike, whakakaurera, whakatupu, whakapakeke, mairanga, whakatū, whakaara, whakarawe, whakatipu, whāngai, whakaaranga, , rangahua, huaranga, araara, whakatiputipu


2. (verb) (hīkina,-ngia,-tia) to shift (to another site), move.

Ka hīkina te whare o Makarita ki rāwāhi atu i te huarahi ki te marae (EM 2002:206). / Makarita's house was shifted across the road to the marae.

Show example

Hide example

Synonyms: onioni, tīkape, kaneke, hūnuku, konikoni, , whakakorikori, panuku, paheke, neke, korikori, koni, tākiri, kori, ngatete, oraora, pakuku, pīoraora, heke, nuku, ki hori, ngeungeu, ngatē, neneke, takataka, rangaranga, whakangāueue, kareu, oreore


3. (verb) (hīkina,-tia) to adjourn (a meeting or hui), recess, suspend, postpone.

Kua hīkina te whakawā i a Tame Iti mō te pupuhi i tana pū i te wā o te pōhiri a te iwi o Ngāi Tūhoe ki Te Rōpū Whakamana i te Tiriti o Waitangi, ki te 20 o Mahuru. / The judicial hearing against Tame Iti for shooting his gun at the time of Ngāi Tūhoe's welcome ceremony to the Waitangi Tribunal has been adjourned to the 20th of September.

Show example

Hide example

Synonyms: tinaku, whakatārewa


4. (verb) (hīkina,-tia) to raise, end, lift (a rāhui).

Ko tētahi mahi a Rangiheuea me tōna iwi, ia tau, mō te kotahi marama i te wā e tika ana, he kokoti i te tōrea hei huahua mā rātau. Ka ngata ō rātau hiahia i taua marama, kua whakatauria he rāhui, kia tae rā anō ki te wā tika i te tau o muri mai, kātahi anō ka hīkina te rāhui (EM 2002:157). / A task that Rangiheuea and his people did each year for one month at the appropriate season was snaring oyster catchers for preserving in their own fat for food. When their needs were satisfied in that month a rāhui (temporary ritual prohibition) was set in place and it wasn't until the next season that the rāhui was lifted.

Show example

Hide example


5. (verb) to start, jump (from surprise, etc.).

Ka hiki tōku poho (W 1971:49). / I was startled.

Show example

Hide example


6. (verb) to slip up, skip - when reciting a karakia, etc. Traditionally considered to be a bad omen.

He aituā tō tāua, i hiki taku karakia (NM 1928:22). / We have a mishap because I slipped up with my ritual chant.

Show example

Hide example


7. (noun) recess.

Synonyms: koko


8. (noun) seam, join - join between two widths of a floor mat, etc.

Ko te hiki te ingoa o te rārangi tuitui e hono ana i ētahi papanga e rua (RTA 2014:192). / The hiki (seam) is the name of the line of sewing joining two layers.

Show example

Hide example

Synonyms: maurua, tūhoto, uru, whakamoemoe, whakatapoko, haumi, honohono, pūtahi, tūhono, tūhonohono, hono, whakakapiti, porotūtaki, porotūtataki, uhono, kuhukuhu, whakauru, tāpiri, pāhekoheko


9. (noun) charm for raising anything from the water, or to cause people to migrate, or to free the hands from tapu.

Kātahi ia ka hāpai ake i tana hiki ake mō tana ika kia maiangi ake (N 1928:16). / Then he began his hiki charm for his fish to be raised it up.

Show example

Hide example

whakatapoko

1. (verb) (-na,-ngia) to cause to enter, go into.

Ka mutu ngā kōrero ki a Te Paranihi, ka whakatapoko ki roto o Raukawa whare ki te tina tahi ki a Te Paranihi rāua ko tōna hekeretari (KO 15/2/1886:8). / When the discussions with Mr Ballance ended, they went into Raukawa house to have lunch together with Mr Ballance and his secretary.

Show example

Hide example


2. (verb) (-na,-ngia) to turn into (a port).

Ka kite rātou i Te Awa-a-te-atua, ka whakatapoko ki roto, ka ū ki te taha ki runga o Niao, ka tōia ki uta (JPS 1893:223). / When they discovered the Te Awa-a-te-atua river, they entered it, and landed above Niao, where the canoe was dragged up on shore.

Show example

Hide example


3. (verb) (-na,-ngia) to enrol, join, register.

Ka whakatapoko mai a Ira ki roto i taku hāhi, nō te mea he minita au (HP 1991:254). / Ira joined my church because I was a minister.

Show example

Hide example

Synonyms: mita, momo reo, rēhita, pukapuka rēhita, hiki, tūhoto, uru, whakamoemoe, haumi, honohono, pūtahi, tūhono, tūhonohono, hono, whakakapiti, porotūtaki, porotūtataki, uhono, kuhukuhu, tāpiri, whakauru, pāhekoheko


4. (modifier) entering, applying.

E 70 ngā ingoa o ngā taitama whakatapoko mō te tono whenua (TTT 1/2/1929:929). / There were 70 names of youths applying for land allocations.

Show example

Hide example


5. (noun) entry, admission, entrance, access, application.

Ko taku tau tuatoru ki te kura, ka whakaaehia au e te upoko kia whakamātautauria mō te whakatapoko ki roto i te whare wānanga (HP 1991:40). / In my third year at the school the headmaster gave me permission to sit the examination to enter university (matriculation).

Show example

Hide example

Synonyms: tomonga, āhei

whakauru

1. (verb) (-a,-hia,-ngia,-tia) to insert, put in, enter, apply, enrol, introduce, include, substitute.

Ko ngā purei Ingarihi kua whakaurua ki roto ki ngā tamariki, ā ahuareka rawa ana rātou ki ngā mahi kiriketi, pōro, aha atu (TWMNT 13/1/1874:11). / English games have been introduced among the children, and they really like cricket, football, and other games.

Show example

Hide example

Synonyms: komo, maka, kokomo, puru


2. (verb) to form an alliance, join, ally oneself with.

Whakauru mai ana hoki ngā hapū e whā o Heretaunga i raro i tō rātou rangatira, i a Te Hāpuku (TTR 1990:204). / The four hapū of Hawke's Bay also formed an alliance under their chief, Te Hāpuku.

Show example

Hide example

Synonyms: haumi, honohono, pūtahi, tūhono, tūhonohono, kuhukuhu, whakakapiti, porotūtaki, porotūtataki, uhono, hono, tāpiri, pāhekoheko, hiki, tūhoto, uru, whakamoemoe, whakatapoko


3. (modifier) admission, entrance, enrolling.

Ko te karakia whakauru mō ngā mema me whakahaere i roto i te whare karakia (TP 10/1910:4). / The admission service for the members should be held in the church.

Show example

Hide example


4. (noun) enrolment, registration, admission, entry, participation.

Kāhore he utu mō te whakauru (TWK 5:13). / There is no entry cost.

Show example

Hide example

Synonyms: whakaurunga, rēhita, rēhitatanga


5. (noun) membership.

Ko te whakauru ki taua karapu me ngau te tangata ki te paepae hamuti, kātahi anō ka mana ki te whai kī i roto i taua whakaminenga (TTT 1/2/1927:533). / For the membership of that club a person must undertake an initiation ritual and only then is he able to have speaking rights in that assembly.

Show example

Hide example

Synonyms: mematanga


6. (noun) ally.

Ka whakakaongia e Te Waharoa tāna ope taua, o Ngāti Hauā, o Ngāti Maniapoto, o Waikato; kātahi, ka haere ki te whakapā atu ki ōna whakauru o Ngāi Te Rangi i Tauranga (TTR 1990:2). / Te Waharoa gathered together his army of Ngāti Hauā, Ngāti Maniapoto and Waikato warriors and then went to join his Ngāi Te Rangi allies at Tauranga.

Show example

Hide example

1. (verb) (-kia,-ngia) to touch, strike, hit (as by a stone), tag, affect.

E kīia ana i pāngia ia e tētahi mate pīwa (TP suppl 8/1899:2). / It is said that he was suffering from a fever.

Show example

Hide example

See also pānga


2. (verb) (-kia,-ngia) to be connected with, relate to, pertaining to, regarding.

Ko ētahi o ēnei e ana ki ngā whakamārama kāore i oti i a Tā Apirana: ko ētahi he whakatikatika noa iho i ngā wāhi i hapa i te kaipatopato (M 2007:viii). / Some of these relate to the explanations not completed by Sir Apirana: others are just corrections in the places where the typist made errors.

Show example

Hide example


3. (verb) to be heard, reach one's ears, hold personal communication with.

Ka te karanga a te tangata nei, "Ko Te Kahureremoa, ē." (NM 1928:124). / This man's call was heard, "It's Te Kahureremoa."

Show example

Hide example


4. (verb) to blow (as the wind).

Kīhai hoki te hau rā i roa rawa e ana, kua mutu (NM 1928:80). / And the wind wasn't blowing for very long when it stopped.

Show example

Hide example


5. (verb) (-kia,-ngia) to participate, act together, act in concert, join in (an undertaking).

Mā tātau katoa e ngaki te purapura i ruia nei e tō tātau kaumātua, kore hoki e oti i te tangata kotahi te mahi, engari me ohu te mahi ka oti ai - koia nei tā onamata tū whakaaro, tāne, te wahine, te iti, te rahi, me katoa ki te mahi (TPH 27/3/1905:2). / We will all cultivate the seeds sown by our elder and it will not be done by one person, but the work should be done as a working party so that it is completed - that was the attitude in former times, men, women, the lowly and the important people, they should all participate in the task.

Show example

Hide example

Synonyms: whai wāhi


6. (verb) to have sexual intercourse.

Nei koa he puhi te wahine nei, kāhore he tāne i noa ki a ia (NM 1928:160). / The fact was that this woman was a virgin, no man having had sexual intercourse with her.

Show example

Hide example


7. (noun) contact (netball, etc.).

uru

1. (verb) (-a,-hina) to enter, go in.

Ko ngā tamariki e uru ana ki tō runga kura o Hukarere e ākona ana ki te taka kai, ki te nēhi tūroro, ki te tuhituhi ringa poto (TKO 1/12/1917:12). / The children entering the upper school of Hukarere are being taught to prepare food, to nurse the sick and to write shorthand.

Show example

Hide example


2. (verb) (-a,-hina) to enlist, enrol, join, be included.

Ka uru a ia ki roto i te tīma toa o tōna rohe i te wā tekau noa iho ōna tau (TWK 38:28). / She joined the champion team of her region when she was just ten years old.

Show example

Hide example

Synonyms: kuhukuhu, tāpiri, whakauru, pāhekoheko, hiki, tūhoto, whakamoemoe, whakatapoko, haumi, honohono, pūtahi, tūhono, tūhonohono, hono, whakakapiti, porotūtaki, porotūtataki, uhono


3. (noun) west.

Uenuku: he atua Māori, tōna kāinga kei ngā kapua pākurakura o te rangi i te marangai, i te uru; he mea anō kei roto kei te āniwaniwa (TKM.MM 3-4/1855:32). / Uenuku: a Māori ancestor of significance, whose residence is in the red clouds of the eastern and western sky; and is also in the rainbow.

Show example

Hide example

See also tonga-mā-uru

takā

1. (noun) batten covering the join where the rauawa is attached to the hull of a canoe.

E tā, tēnā koe te aukaha mai nā i ngā takā o tēnei waka (TKP 1/11/1858:3). / Sir, greetings to you who is the lashing of the battens covering the join where the rauawa is attached to the hull of this canoe (referring to the editor of 'Te Karere o Poneke' newspaper).

Show example

Hide example

tūhoto

1. (verb) (-a,-hia,-tia) to join, connect together, knit together, solder.

harapaki

1. (verb) (-a,-hia,-na) to kill vermin, kill lice - by squashing them between the finger nails.

Ko tētahi e hāmure ana i ngā kutu, ko tētahi e harapaki ana (PK 2008:72). / One was catching the lice, the other was killing them between his nails.

Show example

Hide example

Synonyms: tāpaki, tīpaki


2. (verb) to join battle.

Homai taku maro, kia hurua, kia rawea, kia harapaki māua ko te toa e haramai nei (W 1971:37). / Give me my maro to put it on and tie so that the approaching warrior and I can join in battle.

Show example

Hide example

hono

1. (verb) (-a) to join, connect, splice, add, log on.

Honoa te haumi, aukaha rawa i ngā rauawa, whakaū rawa he herepuru anō mō ngā rauawa, he raupō hoki mō te wai kei uru ki roto (TWMNT 17/11/1874:285). / Add the canoe extension, lash the top boards, reinforce the caulking for the top boards and also with raupō least water leaks in.

Show example

Hide example

Synonyms: takiuru, haumi, honohono, pūtahi, tūhono, kuhukuhu, whakakapiti, porotūtaki, porotūtataki, uhono, tūhonohono, tāpiri, whakauru, pāhekoheko, hiki, tūhoto, uru, whakamoemoe, whakatapoko


2. (verb) (-a,-ngia) to marry, wed.

Nō te 24 o Āperira i te tau 1899 i Mātihetihe, i moea ai e Himiona Kāmira a Mereana Harekuku (ko Te Ruru tētahi anō o ōna ingoa) o Ōrira. Nā Pā John Baptist Becker (ko Pā Hoane tōna ingoa ki ngā Māori o Te Hokianga) rāua i hono (TTR 1998:74). / On 24 April 1899, at Matihetihe, Himiona Kāmira married Mereana Harekuku (also known as Te Ruru) of Ōrira. Father John Baptist Becker (Pā Hoane was his name among Māori of Hokianga) married them.

Show example

Hide example


3. (verb) to continually, continual.

Tēnā ko tēnei, hono tonu, hono tonu te tangi ki te motu mō te mate rawa atu o tēnei nūpepa (KO 15/12/1883:1). / Now this one is continually lamenting to the country that this newspaper is in dire straits.

Show example

Hide example


4. (modifier) linking, connecting.

He tātai hono anō ōna ki a Ngāti Rongomaiwahine me Ngāti Rākaipaaka o Nūhaka me Te Māhia, tae atu ki a Rongowhakaata me Ngāi Tāmanuhiri o te takiwā o Tūranga (TTR 2000:129). / He had genealogical links to Ngāti Rongomaiwahine and Ngāti Rākaipaaka of Nūhaka and Māhia, and to Rongowhakaata and Ngāi Tāmanuhiri of the Gisborne area.

Show example

Hide example

Synonyms: tūhonohono


5. (noun) link, joining, connection.

Ahakoa te hono atu o ētahi o Ngāti Ira mā ki te tira whawhai a Te Kooti, kāre a Te Popo i mau rākau (TTR 1994:. / Despite some of Ngāti Ira joining Te Kooti's fighting force, Hira Te Popo did not take up arms himself.

Show example

Hide example

Synonyms: tūhonotanga, pahekotanga, whaitake, taukaea, piringa, tauhere, hononga

kuhu

1. (verb) (-a,-na,-ngia) to enter, go in.

Ka kuhu atu māua ki te tari o tō māua rangatira (HP 1991:145). / We entered our leader's office.

Show example

Hide example


2. (verb) (-a,-na,-ngia) to thrust in, insert.

Kotahi te kōhao o te ngira e kuhuna ai te miro mā, te miro pano, te miro whero. I muri, kia mau ki te aroha, ki te ture, me te whakapono (NP 2001:246). / There is only one eye of the needle through which the white, black and red threads must pass. After I am gone hold fast to affection, the law and to faith. (A tongi spoken by the second Māori King, Tāwhiao. Some say it was by the first King, Pōtatau Te Wherowhero.)

Show example

Hide example


3. (verb) (-a,-na) to join (a group).

Koia tēnei te Āpiha o ō mātau tāngata e haere ana ki Itari i tēnei wā, i kuhu atu nei au ki roto i a rātau (HP 1991:218). / This was the Officer of our men going to Italy at this time when I joined them.

Show example

Hide example


4. (verb) (-a,-na,-ngia) to put on (as clothes).

Kia āhua roa e pāwerawera ana, ka whakamaroke te tinana o te tūroro ki tētahi tāora, ā ka kuhu ai he kahu maroke (TTT 1/9/1928:846). / When the patient has been hot for quite a long time, dry the body with a towel and then put on dry clothes.

Show example

Hide example


5. (verb) to do on one's own.

Rangi: Me mihi rā te tangata ka kuhu i a ia anō, ahakoa ngā aupiki me ngā auheke. Pare: Āe, engari kia aroha anō tātou ki te hunga e tapoko ana i roto i ngā uauatanga o tēnei ao e noho nei tātou (HKK 1999:177). / Rangi: We should acknowledge people who help themselves, despite the ups and downs. Pare: Yes, but we should have concern for the people bogged down in the difficulties of this world that we live in.

Show example

Hide example

kuhukuhu

1. (verb) (-a,-na,-ngia) to enter, go in, join - of a number of separate people or times.

Tatū rawa iho ki te tau 1966, e 38 ōrau o ngā kaimahi kākahu, pūweru hoki, he Māori i kuhukuhu ki ngā uniana (Te Ara 2016). / By 1966 38% of the clothing and textile workers were Māori who had joined the unions.

Show example

Hide example

Synonyms: tāpiri, whakauru, pāhekoheko, hiki, tūhoto, uru, whakamoemoe, whakatapoko, haumi, honohono, pūtahi, tūhono, tūhonohono, hono, whakakapiti, porotūtaki, porotūtataki, uhono


2. (verb) (-a,-na,-ngia) to put on several things (as clothes).

Ka āta kuhukuhu te wahine rā i ana kākahu whakapaipai (NIT 1995:167). / That woman carefully put on her finest clothes.

Show example

Hide example


3. (noun) entering, participating in - of a number of separate people or times.

Ka tīmata te kuhukuhu a te Māori ki ngā mahi whai utu i te wā ka paheke te kaha o ngā iwi (Te Ara 2016). / The entry of the Māori into paid employment began at the time the tribes declined.

Show example

Hide example

whakakapiti

1. (verb) (-hia,-tia) to join, collect together.

Whakakapititia mai ngā mea katoa kia pūhangaiti (W 1971:96) / Collect everything together into a heap.

Show example

Hide example

Synonyms: kuhukuhu, tāpiri, whakauru, pāhekoheko, hiki, tūhoto, uru, whakamoemoe, whakatapoko, haumi, honohono, pūtahi, tūhono, tūhonohono, hono, porotūtaki, porotūtataki, uhono

porotūtataki

1. (verb) to join, meet, connect.

E mea ana hoki rātou ki te porotūtataki atu ki a Te Rangihaeata ki te tuki i te tāone o Pōneke (TTR 1990:304). / And they were to join Te Rangihaeata to attack the town of Wellington.

Show example

Hide example

Synonyms: tūtaki, tūtakitaki, karahui, whakatūtataki, hui, huihui, tūtataki, whakatūtaki, whakatapoko, haumi, honohono, pūtahi, tūhono, kuhukuhu, hono, whakakapiti, porotūtaki, uhono, tūhonohono, tāpiri, whakauru, pāhekoheko, hiki, tūhoto, uru, whakamoemoe

rākau whakarawe

1. (noun) ally, weapon sent to a neighbouring tribe as an invitation to join a war party.

Ka whatia e Tōpia te rākau whakarawe ki te Kīngitanga, huri kē atu hei kūpapa mā te kāwanatanga (TTR 1994:195). / Tōpia broke the alliance with the King Movement and changed to be a collaborator with the government.

Show example

Hide example

uhono

1. (verb) (-a) to splice, join, connect.

Otirā ki tā ngā tāngata whakaaro kāhore a Mohi mā i tuhituhi ki tēnei, engari ki ngā hiako koati. He mea kua oti te whakapai, he mea uhono tētahi ki tētahi aua peha nanenane, peha hipi rānei (TH 1/2/1860:2). / But according to people's opinion, Moses and others did not write on this, but on goat skins. Those goat or sheep skins were prepared and joined to each other.

Show example

Hide example

Synonyms: kuhukuhu, tāpiri, whakauru, pāhekoheko, hiki, tūhoto, uru, whakamoemoe, whakatapoko, haumi, honohono, pūtahi, tūhono, tūhonohono, hono, whakakapiti, porotūtaki, porotūtataki

kuhunga

1. (noun) insertion.

He kēhua nōna te kuhu i ngā ringa ki te pākete, te noho, te haere tuohu rānei, te hūrorirori rānei o te haere. Kotahi tana haunga i taku tuarā ki tana hamarara i runga tima he kuhunga nāku i aku ringaringa ki ngā pākete o taku tarau (TP 4/1907:2). / Putting hands into pockets was anathema to him, as was sitting, slouching, or staggering about. On the ship he hit me once on the back with his umbrella because I put my hands in my trouser pockets.

Show example

Hide example


2. (noun) joining up, entering, enlisting.

Nāwai rā, ka puta a Te Rangitāhau hei hoariri ki te kāwanatanga i te marama o Oketopa 1866 i tana kuhunga atu ki roto i te hokowhitu o Ngāti Hineuru (TTR 1994:154). / After a time Te Rangitahau emerged as an adversary of the government when, in October 1866, he joined about the Ngāti Hineuru force.

Show example

Hide example


3. (noun) entrance, gateway.

Tapaina ai ngā moutere o Te Moananui-a-Kiwa kei te kuhunga ki tētahi whanga, ko Motutapu (TeAra 2017). / The islands at the entrance of Pacific Islands harbours were named Motutapu.

Show example

Hide example


4. (noun) place of refuge, lair, hide-out, retreat, hideaway.

Kāore i roa ka horo a Winipāka, ka rere anō a Teini rātou ko ōna tāngata ki te rapu i tētahi atu wāhi hei kuhunga mō rātou, noho rawa atu i Kurunutāta (HKW 1/5/1900:6). / It wasn't long before Winburg fell and Steyn and his men fled to seek somewhere as a place of refuge, eventually settling at Kroonstad.

Show example

Hide example

Synonyms: whakatahi, maunu, paunu, taui

whakamoemoe

1. (verb) (-a) to give in marriage, marry, join, fuse, blend, combine.

E kore rawa e taea e ngā tohunga ā-ture, tohunga matakite, mākutu rānei te whakamoemoe ki ngā tikanga Pākehā (TTT 1/11/1925:324). / Neither legal experts, seers nor experts in witchcraft will ever be able to blend them with Pākehā customs.

Show example

Hide example

Synonyms: moe, moemoe, mārena, , tūhono, tūhonohono, hono, kuhukuhu, porotūtaki, porotūtataki, uhono, whakakapiti, tāpiri, whakauru, pāhekoheko, hiki, tūhoto, uru, whakatapoko, haumi, honohono, pūtahi


2. (verb) (-a) to bring under the influence of a sleep-inducing spell.

Ka rotua te whare e ngā wāhine rā, ka whakamoemoea kia moe (NM 1928:30). / The people in the house were put under a spell that put them to sleep.

Show example

Hide example


3. (noun) marriage, union.

Nā ngā whakamoemoe taumau ki ngā mea pakeke a ngā tama a Rua, ki a Whatu rāua ko Toko, tēnei whakahononga i a Tūhoe rāua ko Te Whakatōhea (TTR 1996:178). / Tūhoe and Te Whakatōhea were linked by arranged marriages of Rua's eldest sons, Whatu and Toko.

Show example

Hide example

Synonyms: moumouranga, mārenarena, mārena, whakamoe, mārenatanga, moemoe, moenga

kapiti

1. (verb) to be joined, confined.

Kua tata kapiti hono, tātai hono te koiora hau o Ngata ki te ao wairua, engari, nō te tinana kē te tārututanga, ehara i te hinengaro (TTR 1996:111). / Ngata's illustrious life was now drawing to a close, although his frailty was of the body and not the mind (DNZB 1996:363).

Show example

Hide example


2. (verb) to be brought together, clenched, closed.

Ka kapiti ngā niho o te tangata rā (W 1971:96). / That man's teeth are clenched.

Show example

Hide example


3. (noun) cleft, crevice, gorge, narrow pass.

E pā ana tētahi o ngā tino kōrero mō te kaha rawa o te tinana o Pahikore i tana whakawhititanga atu i te Hermitage ki te pito tonga o Poutini mā te kapiti o Copland (TTR 1996:217). / One of the best stories concerning Pahikore's outstanding physical stamina was his crossing from the Hermitage to south Westland via the Copland Pass.

Show example

Hide example


4. (noun) slot.

Ā, ko te kāri kirihou ināianei. Me kuhu atu ki te kapiti nei, ka āta tō haere ai, mai i tētahi pito ki tētahi (HJ 2012:255). / And now it's the plastic card. It must be inserted in the slot and slowly dragged along from one end to the other.

Show example

Hide example


5. (noun) radius, fibula, calf bone.

Ko te kapiti te kōiwi roa, tupuhi hoki o te tāhau. / The fibula is the long narrow bone of the lower leg.

Show example

Hide example

Synonyms: pūtoro, āpiti

New favourites & quiz!

The Te Aka Māori Dictionary mobile app now has the ability to sort your favourite words into folders. Plus, these folders can be turned into a quiz for a fun way to learn words and definitions. Download or update the app today!

iOS Android

The App

Te Aka Māori Dictionary is also available as an iOS and Android app. Download below.

iOS Android

The Book

Te Aka Māori-English, English-Māori Dictionary and Index by John C Moorfield comprises a selection of modern and everyday language that will be extremely useful for learners of the Māori language.

More info

He Pātaka Kupu

Te kai a te rangatira

He Pātaka Kupu is a monolingual Māori language dictionary, and was designed using its own culturally authentic terms.

Visit website

00:00