2. (verb) (-a) to give in marriage, marry off.
Ka mea atu a Tūtānekai, "Ko tōku tuahine rā, kia whakamoea mā tōku hoa takatāpui, mā Tiki." (NM 1928:113). / Tūtānekai said, "My sister should be given in marriage to my close friend, Tiki."
3. (verb) (-a) to close (the eyes).
Ka whakamoea ngā kanohi (W 1971:204). / The eyes were shut.
4. (verb) (-a) to recite traditional lore.
He tangata whakamoe tau (W 1971:204). / A man who has knowledge of the seasons (W 1971:204).
5. (verb) to recite a genealogy including males and their spouses.
Kāore au e pai ki te taotahi i aku whakapapa, me āta whakamoe anō ka pai ai au (W 1971:204). / I don't like to recite just the male lines in my genealogy, I like to recite them with the marriages included.
See also whakapapa
6. (modifier) having spouses included.
Ko tērā whakapapa he whakapapa whakamoe tōna ingoa, nō te mea kei te heria mai anō ki roto i te whakapapa ngā pānga o te wahine, ā, i te nuinga o te wā i ngā wā o mua i heke kē mai i te taha tāne te āhua o te whakapapa (Milroy 2015). / That whakapapa is called a whakapapa whakamoe (genealogy with spouses), because the connections of the wife are being included, and, most of the time in the past the whakapapa descended down the male side.
7. (modifier) sleeping.
I mea ia kia hoatu he rongoā whakamoe i a ia kia kore ai ia e rongo i te mamae, ka pokaia e ia (HTK 17/2/1894:2). / She said to give him some medicine to put him to sleep so that he would not feel the pain and then he cut it out.
8. (noun) marriage.
Ko ngā waha tētahi, ka āta tū ngā niho tapahi me ngā niho pū kātahi ka tino oti tēnā whakamoe tāne, wahine (JPS 1927:352). / The mouth was another thing, an even set of incisors and of double teeth was deemed desirable, and, if all these things were satisfactory, then marriage was assured.
9. (noun) genealogy with spouses included.
Kia whaiwhai atu au i ētahi atu kupu kua whakaingoatia mō ngā momo whakapapa a te Māori. Ko tētahi ko te whakamoe, arā ko ngā wāhine ēnei e uru mai ana ki roto i te whakapapa (Milroy 2015). / Let me follow with some words naming the types of whakapapa of the Māori. One is whakamoe, that is when wives are included in the genealogy.