2. (verb) (-a,-na,-ngia) to thrust in, insert.
Kotahi te kōhao o te ngira e kuhuna ai te miro mā, te miro pano, te miro whero. I muri, kia mau ki te aroha, ki te ture, me te whakapono (NP 2001:246). / There is only one eye of the needle through which the white, black and red threads must pass. After I am gone hold fast to affection, the law and to faith. (A tongi spoken by the second Māori King, Tāwhiao. Some say it was by the first King, Pōtatau Te Wherowhero.)
3. (verb) (-a,-na) to join (a group).
Koia tēnei te Āpiha o ō mātau tāngata e haere ana ki Itari i tēnei wā, i kuhu atu nei au ki roto i a rātau (HP 1991:218). / This was the Officer of our men going to Italy at this time when I joined them.
4. (verb) (-a,-na,-ngia) to put on (as clothes).
Kia āhua roa e pāwerawera ana, ka whakamaroke te tinana o te tūroro ki tētahi tāora, ā ka kuhu ai he kahu maroke (TTT 1/9/1928:846). / When the patient has been hot for quite a long time, dry the body with a towel and then put on dry clothes.
5. (verb) to do on one's own.
Rangi: Me mihi rā te tangata ka kuhu i a ia anō, ahakoa ngā aupiki me ngā auheke. Pare: Āe, engari kia aroha anō tātou ki te hunga e tapoko ana i roto i ngā uauatanga o tēnei ao e noho nei tātou (HKK 1999:177). / Rangi: We should acknowledge people who help themselves, despite the ups and downs. Pare: Yes, but we should have concern for the people bogged down in the difficulties of this world that we live in.