nukunuku
1. (verb) (-a,-hia,-tia) to move frequently, shift, move to one side, move about.
Ka wehe atu a Kerei i tana tūranga i Niu Tīreni nei ki Āwherika, i te tau 1853, ka mahue iho a Te Rangikāheke i Ākarana. Ahu atu ki te tekau ngā tau i nukunuku haere ai ia (TTR 1990:278). / When Grey left his position in New Zealand to go to Africa in 1853, Te Rangikāheke was left in Auckland. For nearly ten years he moved frequently from one address to another.
Synonyms: whakatakataka, whēkoi, nuku, tahawhenua, nekeneke, taka, mahinga, neke, hūnuku, neneke
2. (noun) movement, migration.
Nō ngā tau whakamutunga o te tekau tau atu i 1940 i tīmata te nukunuku mai o te maha o te rangatahi Māori ki Te Awakairangi, kimi mahi ai (TTR 2000:165). / In the late 1940s many young Māori began to move into the Hutt Valley to seek employment.
Synonyms: heke, hekenga, heketanga, whakahekenga, nekehanga, whakatakataka, whakaoreore, hikohiko, kori, whakanekeneke, korikori
2. (noun) flock (of birds).
E pērātia ana mātou me te mōkaikai kākā, e poapoa mai nei i te apū manu kia patua (TWMNT 5/10/1875:222). / We are made to act like a pet kākā that lures in the flock of birds to be killed.
3. (noun) company of labourers.
koke
1. (verb) to move forward, move on a course.
Ko tēnei take i muri nei tukua ki raro, ko Tama-nui-te-rā tēnei e koke nei (JPS 1927:257). / Let this matter now be dropped, for the sun now pursues its course.
Synonyms: kauneke, katete, paneke, pānekeneke, whakaahu whakamua
whakaangi
1. (verb) to float, move easily, move freely, sail along.
Ka ū rawa ngā matikuku me te ngutu o te īkara rā ki tāna kai, kātahi ka hikitia ake ka whakaangi haere i runga ake o te whenua, e toru, e whā putu te mataratanga ake (TWMNT 6/10/1874:258). / With the claws and beak of that eagle firmly fixed on its food, it then raised her up and sailed along at three to four feet above the earth.
Synonyms: angi
2. (verb) to fall through the air, hurl oneself.
Nā, ka mutu tana waiata, kātahi ia ka whakaangi i taua toka nei ki te whakamōtī i a ia (NM 1928:198). / Then, when she had finished her song, she hurled herself off that rock to destroy herself.
3. (modifier) step relationship - e.g. matua whakaangi, stepfather. Tamaiti whakaangi is also used for 'nephew' or 'niece'.
I kōrerotia atu anō e tō mātou pāpā ki a ia kua kōhurutia e ia tō mātou whaea whakaangi (HTK 3/3/1894:3). / Our father had actually told him that he had murdered our stepmother.
See also tamaiti whakaangi, tamāhine whakaangi, pāpā whakaangi, tama whakaangi, matua whakaangi, whaea whakaangi, tamariki whakaangi
4. (noun) stepchild.
Koirā te tamaiti whakaangi, ko ngā tamariki nā te wahine, engari ka heria mai ka uru ki roto ki te whānau, he whakaangi ērā (Milroy 2015). / That's what a stepchild is, the children of the wife but ones she has brought into the family, those are stepchildren.
pānukunuku
1. (verb) to move on after, move up and down.
Pānukunuku ai te korirangi (M 2004:50). / The Adam's apple moves up and down.
Synonyms: tīemiemi
2. (noun) toboggan, sledge.
Parahutihuti ana te reti iho a tō rāua pānukunuku i te hiwi (PK 2008:582). / Their sledge slid flat out down the hill.
panuku
1. (verb) to move, move on.
Ko ētahi tāngata e kore rawa e panuku atu i ō rātou kāinga ki te rapu mahi (TP 1/3/1902:1). / Some people will not move from their homes to seek work.
Synonyms: hūnuku, tīkape, onioni, oreore, kareu, whakangāueue, rangaranga, takataka, neneke, kaneke, ngeungeu, oraora, pakuku, pīoraora, heke, nuku, ki hori, hiki, ngatē, ngatete, kori, tākiri, koni, korikori, neke, paheke, whakakorikori, mū, konikoni
2. (verb) to scroll (computers).
3. (modifier) moving, rising.
He ātete i te tai panuku o te kaupapa Rātana tētahi wāhi o taua hanganga (TTR 1996:107). / One part of that of that enactment was to combat the rising tide of the Rātana movement.
Synonyms: pukenga, hurunga, whakapupuketanga, huamo, huru, whakaaroharoha, nekehanga, whakanekeneke, wana, whakaaroha, whakaneke
4. (modifier) successfully - follows eke as an intensifier.
Ahakoa he rahi kē ake ngā toa o te hoariri, i eke panuku te taua o Tūpāhau (Te Ara 2017). / Although they were heavily outnumbered by the warriors of the enemy, Tūpāhau’s force successfully defeated them.
See also eke panuku
5. (noun) sledge, sled.
Kotahi pea te mahi kāhore i pai ki a au, ā, ko tērā ko te tiki wahie mā runga i te panuku (PK 2008:582). / There was probably one task that I didn't like and that was fetching firewood on the sledge.
nekeneke
1. (verb) (-a,-hia) to move gradually, move about, manoeuvre.
Tērā te marama ka nekeneke ake i te pae (TWMNT 24/12/1872:160). / There the moon gradually moves above the horizon.
Synonyms: rauhanga, tahawhenua, taka, whakatakataka, whēkoi, nukunuku
2. (noun) movements.
Nā te noho āwangawanga ki ngā nekeneke a te Hauhau, ka whakatauria taihoa e hūtia te kara (TTR 1990:38). / Because they were apprehensive of the movements of the Hauhau, they decided not to erect the flag immediately.
2. (verb) to grow.
3. (verb) to spring up, develop.
Nō ngā tau o te 1960 ka whanake mai ngā rōpū mautohe (Te Ara 2014). / Protest movements developed from the 1960s.
4. (verb) to rise.
Ka haere a Tū-rāhui ki waho whakahāereere ai i te tamaiti; kātahi ka titiro atu ki te rā e whanake ana i te huapae o Te Moana-nui-a-Kiwa (JPS 1913:176). / Tū-rāhui went outside to stroll about with the child. Then he looked at the sun rising on the horizon of the Pacific Ocean.
5. (noun) cabbage tree, Cordyline australis - a palm-like tree with strong, long, narrow leaves; the young inner leaves are eaten both raw and cooked. This variety is found throughout the country in a variety of habitats. The young tree has long narrow leaves which arise from a single trunk. As it matures the trunk becomes bare and branches out.
Pēnā tonu te rere a te kererū i te wā e mau ana tēnā kākano, ā, tata noa ki te horonga o tērā kākano, o te whanake (JPS 1895:132). / The flight of the New Zealand pigeon is like that during the time that the fruit lasts and until just before the seeds of the cabbage tree falls.
ki hori
1. step aside, move, move aside, get out of the way.
Ki hori, tamariki mā! Whakawāteahia te huarahi mō ngā kaumātua. / Get out of the way, children! Clear the pathway for the elders.
Synonyms: kaneke, ngatete, kori, tākiri, koni, korikori, neke, paheke, panuku, whakakorikori, mū, konikoni, hūnuku, tīkape, onioni, oreore, kareu, whakangāueue, rangaranga, takataka, neneke, ngatē, ngeungeu, oraora, pakuku, pīoraora, heke, nuku, hiki
haere
1. (verb) (-a,-hia,-tia) to go, depart, travel, walk, continue, come (when followed by mai).
Ka mutu tēnei ka haere atu rātau ki te pāra ki te haina i ō rātau ingoa ki te pukapuka a te wahine a te Kāwana (TPH 7/6/1898:6). / When this ended they went to the parlour to sign the book of the Governor's wife.
Ka haerehia e te wīra o muri a runga o taku waewae katau (HP 1991:22). / The back wheel ran over my right leg.
See also haere mai!
2. (modifier) becoming, getting - indicates gradual change or progressive increase in a state when following a verb.
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 100;)
Kua piki haere te utu o ngā kai. / The price of food has slowly risen.
Kei konā tonu ōna punua hapa engari e pakari haere ana (HM 4/1998). / There are still some minor errors but she's gradually becoming proficient.
3. (modifier) along, while moving – when used following another verb it indicates action being done while moving.
(Te Māhuri Textbook (Ed. 2): 28-29;)
Ka kite au i te tohorā e pupuha haere ana. / I saw the southern right whale spouting as it went.
4. (modifier) to go - used following hiahia and pīrangi as a shortened form for hiahia ki te haere 'to want to go'.
Ka kōrero atu au ki aku rangatira o te puni, kua mate taku pāpā, ā, kei te hiahia haere tonu au i taua wā, i taua rangi. / I told my superiors of the camp that my father had died and that I wanted to go right then, that day.
See also hiahia haere
5. (noun) journey, trip, travel.
Ko te take o taua haere, he whakahau tonu ki ērā iwi kia mau tonu ki te whakapono (TWMNT 17/7/1872:94). / The purpose of that trip was to urge those peoples to continue to hold on to the faith.
6. (noun) progress.
Ki tā rātau titiro kai te pai te haere o ngā mahi o te kura (EM 2002:24). / From their observations the work of the school was progressing well.
Synonyms: kauneke, kaneke, whakaahu whakamua
7. (interjection) goodbye, farewell, go.
Haere! Haere! Haere! (RNZ 1981:28). / Farewell! Farewell! Farewell! (RNZ 1981:28)
tīemiemi
1. (verb) to move up and down, sway up and down.
E tīemiemi ana te poti i te nui o ngā ngaru (PK 2008:921). / The boat is moving up and down from the size of the waves.
Synonyms: pānukunuku
3. (noun) blue damselfly, Austrolestes colensonis - a species smaller than a dragonfly.
ngatē
1. (verb) to move, touch, shake.
Kāti ka tīmata taku kōrero ināianei i ngā kōrero e ngatē ai ki ō koutou ngākau (TJ 12/7/1898:3). / Well, I will begin my account now with the story that will touch your hearts.
Synonyms: kaneke, ngatete, kori, tākiri, koni, korikori, neke, paheke, panuku, whakakorikori, mū, konikoni, hūnuku, tīkape, onioni, oreore, kareu, whakangāueue, rangaranga, takataka, neneke, ngeungeu, oraora, pakuku, pīoraora, heke, nuku, ki hori, hiki, ngatari, rū, rure, rurerure, ue, ueue, aroarowhaki, kōrurerure, ngarue, ngāruerue, ngateri, ngāueue, wiriwiri, wiri, whakahīoi, whakaoioi, whakawiri, whīoioi, ore, māueue, māwewe, kereū, pīoioi, rui, tāwiri, pioi, haurui, whakapoi, rūrū, tīoioi, hīoioi, ngaeke, ngāoraora, whakangāteriteri, ngaue, whakaruerue, tīoi
ngeungeu
1. (verb) to move, wriggle, writhe.
Me tapu ihi koe, kia ngeungeu ake ropa i raro rā (M 2007:92). / You should be exalted, and writhe with your slave down there (M 2007:93).
Synonyms: kaneke, ngatete, kori, tākiri, koni, korikori, neke, paheke, panuku, whakakorikori, mū, konikoni, hūnuku, tīkape, onioni, oreore, kareu, whakangāueue, rangaranga, takataka, neneke, ngatē, oraora, pakuku, pīoraora, heke, nuku, ki hori, hiki
tīkape
1. (verb) (-a,-ngia) to move, flick out (with a stick).
Hei tā Timi Kara, mā tēnei e kore ai te kōti e pōkia e te hāmenetanga; heoi anō, he whakautu tēnei nā te kāwanatanga ki te whakatau a te Kaunihera Motuhake a te Kīngi, arā, ki tā te ture noa, kāore e taea e te Karauna karāti te tīkape, te whakakore noa atu rānei, te taitara whenua papatipu a te Māori (TTR 1994:13). / According to James Carroll, the court could not prevent a rush of litigation; in fact, this showed it was the government's response to a Privy Council decision which held that, under common law, native customary title could not simply be set aside or extinguished by Crown grants.
Ka kite tonu koe e pahū mai ana i roto i te ngārehu, ā, kua rere atu koe me tō rākau ki te tīkape mai ki waho, ā, kua kai koe i tō kānga (HM 3/10:3). / When you see it popping in the embers you move with your stick to flick it out and then you eat your corn.
Synonyms: panuku, whakakorikori, mū, konikoni, hūnuku, onioni, oreore, kareu, whakangāueue, rangaranga, kaneke, neneke, ngatē, ngeungeu, oraora, pakuku, pīoraora, heke, nuku, ki hori, hiki, takataka, ngatete, kori, tākiri, koni, korikori, neke, paheke
2. (verb) (-a,-tia) push aside, spurn, set aside.
Hei tā Timi Kara, mā tēnei e kore ai te kōti e pōkia e te hāmenetanga; heoi anō, he whakautu tēnei nā te kāwanatanga ki te whakatau a te Kaunihera Motuhake a te Kīngi, arā, ki tā te ture noa, kāore e taea e te Karauna karāti te tīkape, te whakakore noa atu rānei, te taitara whenua papatipu a te Māori (TTR 1994:13). / According to James Carroll, the court could not prevent a rush of litigation; in fact, this showed it was the government's response to a Privy Council decision which held that, under common law, native customary title could not simply be set aside or extinguished by Crown grants.
Synonyms: tārewa, taunaha, motuhake, tahi, wehe, whakatārewa, tāpui, tauira
2. (modifier) flying, moving swiftly.
I eke ia ki runga ki te kerupa, ā rere ana: āe, i rere omaki ia i runga i ngā parirau o te hau (PT Nga Waiata 18:10). / And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind.
2. (verb) to perform sexual intercourse, copulate, have sex.
Ngaro atu ana te tokorua rā ki ngā rarauhe ki te oni (PK 2008:544). / That couple disppeared into the bracken fern to have sex.
3. (verb) to be almost, close to (of time).
4. (noun) wriggling, making sensual movements, making lascivious movements, erotic dancing.
Ka haka ngā wāhine rā, ka kōrero i ngā pūrākau, tē kata a Kae. Kia mahi rā anō rātou i te oni ka kata a Kae (Te Ara 2016). / Those women danced and told stories, but Kae would not laugh. It was not until they did erotic dances that Kae laughed.
oraora
1. (verb) to shake, wag, move, stir.
Ka tohu ia ki a Kae, kia tata ki uta ka oraora te tohorā, me maunu a Kae (Te Ara 2016). / He instructed Kae that when they neared the shore the whale would shake, and Kae must get off.
E kore e oraora ngā kumikumi o Haumatangi (TWMNT 3/8/1875:179). / It would scarcely stir the beard of Haumatangi. (A whakataukī referring to an inadequate quantity of food. Haumatangi was a person who had an extraordinary appetite.)
Synonyms: whakakorikori, mū, konikoni, hūnuku, tīkape, onioni, oreore, kareu, whakangāueue, rangaranga, takataka, neneke, ngatē, ngeungeu, pakuku, pīoraora, heke, nuku, ki hori, hiki, ngatete, kori, tākiri, kaneke, koni, korikori, neke, paheke, panuku, ngaue, whakaruerue, tīoi, ngatari, rū, rure, rurerure, ue, ueue, aroarowhaki, kōrurerure, ngarue, ngāruerue, ngateri, ngāueue, wiriwiri, wiri, whakahīoi, whakaoioi, whakawiri, whīoioi, ore, māueue, māwewe, kereū, pīoioi, rui, tāwiri, pioi, haurui, whakapoi, rūrū, tīoioi, hīoioi, ngaeke, ngāoraora, whakangāteriteri
2. (verb) to become well, recover, revive.
Otirā ka hari tēnei, inā hoki kua ora rawa ētahi o rātou, ko ētahi e oraora ake ana, nā te tiaki pai hoki o tō rātou tākuta (MM.TKM 14/7/1860:2). / But this is gratifying, because some of them have quite recovered and others are improving as a result of the good care of their doctor.
Synonyms: ora, tumahu, whakahauora, haumanu, whakaora, whakahaumanu
tītakataka
1. (verb) to turn over and over, move about irregularly, wobble, flit about.
Nā, kia mōhio tātou, ko ngā tīwaiwaka e tītakataka nei ka hura rā hoki ngā hukumaro ki runga, ka riro ko te upoko ki raro (TTT 1/10/1929:1086). / Now, we should know that fantails flit about opening their tail feathers up and with their head going down.
Synonyms: hūkokikoki, tītaka
2. (verb) to be indecisive, wavering, vacillating, uncertain, dithering, in a quandary, in a dilemma.
E tuhi ana ahau ki ngā tāngata kei te tītakataka ngā whakaaro hei whakatau i ō rātou ngākau (TP 1/9/1899:2). / I am writing to the people who are in a quandary to set their minds at rest.
3. (verb) to prepare, organise, plan, put things in order.
Kāore i roa i muri mai, kua nekehia au ki tētahi wāhi kē, kua tītakataka mō te hoki ki te kāinga, ki Nūhaka (HP 1991:221). / Not long after that I was transfered to another place in preparation for the return home to Nūhaka.
Synonyms: whakarite, whakahaere, whakatakoto, kaupapa, tikanga, tātai, whakangārahu, mahere, whakamahere, hoahoa, pēwheatanga, take, whakakaupapa, whakatakotoranga, whakaaro, rahurahu, raweke, whakaute, takataka, whakareri, whakatau, whakatikatika, whakatakatū, takatū, whakatakataka, whakatika, pātā, whakapai, whakataka, rāwekeweke
4. (noun) fantail, Rhipidura fuliginosa - a small, friendly, insect-eating bird of the bush and domestic gardens which has a distinctive tail resembling a spread fan.
See also tīrairaka
Synonyms: tīrakaraka, tītīrairaka, tīraureka, pīrakaraka, pīrangirangi, pītakataka, wakawaka, tīrairaka pango, kōtiutiu, pīwaiwaka, tīwakawaka, tīrairaka, hīwaiwaka, hīrairaka, pīwakawaka, pīrairaka, tīwaiwaka