whakatutuki
1. (verb) (-a,-ngia,-tia) to carry to completion, complete, finish, accomplish, fulfil, execute.
Ko te tāpara, ko te matanā kei te mārama, ko te whakatutuki kei te mārama nā reira okea ururoatia! (HM 3/1995:6). / The wish and desire is clear, and how to achieve it is understood, so get on with it!
Synonyms: mahi
2. (noun) achievement, completion, attainment, realisation.
Āta haere noa tana whakatutuki i ana mahi ako (TTR 1996:277). / His achievement in his studies progressed slowly.
Synonyms: whakatinana, taeatanga, whakatutukitanga, haumāuiui
katoa
1. (modifier) all, every, totally, wholly, completely, without exception - used to indicate that something is all-encompassing, all-consuming or all-conquering. Sometimes used after a verb, often preceding the noun it qualifies. Where katoa follows a verb in the passive it will take a passive ending also, usually -tia. In this situation the passive ending may be dropped from the verb, but not from katoa.
(Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 91-92;)
Ka whakatika katoa ngā tāngata ki te kimi wahie. / All the men set about looking for firewood.
Ahakoa he waiata Māori nō nehe rā anō, he waiata nō nāianei rānei, i taea katoatia e ia te tito (TTR 1998:2). / No matter whether it was traditional or contemporary Māori songs, she could compose them all.
2. (modifier) very, utterly, seriously, really, totally - acts as an intensifier, particularly when following adverbs or experience verbs.
3. (modifier) (adjective) -est.
Ko te aroha tē taea te whakatutuki, koia te aroha roa katoa, kaha katoa, mamae katoa anō hoki (HJ 2015:86). / Unrequited love, that's the longest, strongest and most painful love of all.
4. (adjective) all, every - katoa may also begin a sentence or phrase.
Katoa ngā āhuatanga o te whakamāori e whakaakona ana (H 1992:19). / All aspects of translation are being taught.
5. (noun) whole, all.
Nō muri i te inumanga tī o te ahiahi ka whakatōpūtia te katoa o ngā rōpū, ā, ka tū ia kaikōrero ki te whakaputa i ngā whakaaro o tōna anō rōpū (H 1992:12). / After afternoon tea all of the groups were assembled together and each speaker stood up to express the views of her own group.
6. (noun) everybody.
Kauaka taua tamaiti e whakaaetia kia tauera i tōna kanohi ki te tauera o te katoa (TTT 1/11/1927:686). / That child should not be allowed to dry his face with the towel used by everybody.
7. (noun) everything.
Ko tētahi mea e mīharo nei te ngākau ki ngā mahi kātahi anō nei e whakaputaina ai, ko te mea kua oti noa atu i a Tā Apirana te katoa o ngā whakaputunga mō 'Ngā Mōteatea' (M 2007:viii). / One thing that is amazing about the work that has just been published is that Sir Apirana completed everything for the collections for 'Ngā Mōteatea'.
auare ake
1. not able, not a chance, not at all, missed completely, to no avail, no success, no such luck, no way, no show - this idiom is used to indicate that something was not, or will not be, achieved because the person did not listen to advice, want to do something, or did not have the ability or strength for the task. A verb or stative preceded by te can follow this idiom.
(Te Kōhure Textbook (Ed. 2): 220;)
E toru marama au e whakaako ana i te reo ki a Taringa Kore, auare ake te paku kōrero mai. / I have been teaching the language to No Ears for three months but he hasn't spoken at all.
Synonyms: auare, he aha hoki, rawa, hore rawa, e hawa (e hawa), weta, i neki, tōu ene, e
whakaoti
1. (verb) (-a,-ngia,-ria,-tia) to complete, finish, conclude, execute, solve.
Otirā ko te mutunga iho, nā tana whakaaro he kore take noa tērā tohu, i kore ai ia i whakaoti i tana tītohu hoahoanga (TTR 2000:192). / But in the end, because he thought that that qualification was worthless, he did not complete his architecture diploma.
2. (modifier) finishing, concluding.
Ahakoa i mau tonu te whakamahi a Pine i te whao mō ana whakairo mokamoka, hau ana te rongo o te pai o te kahu whakaoti a Pine i ana whakairo (TTR 1998:186). / Although Pine still used the chisel for his detailed carving, his carving was renowned for its fine finish.
3. (noun) completion.
Nā te mate haere o ana kanohi, pāngia ake hoki e te kaikōiwi, ka uaua tana whakaoti i te whatu manganga (TTR 2000:76). / Because of failing eyesight and arthritis her completion of intricate weaving was difficult.
whakatutukitanga
1. (noun) achievement, settlement, accomplishment, completion, attainment, realisation.
Nō te whakatutukitanga o ngā kerēme a Ngāi Tahu i te tau 1998, kātahi anō ka ea tēnei kapua pōuri (Te Ara 2014). / When Ngāi Tahu's claim was settled in 1998, this was finally resolved.
Synonyms: taeatanga, haumāuiui, whakatutuki, whakatinana, noninga kumu, kāenga, whakanoho, whakatatū, whakatau, kāinga, whakaritenga
whakakapi
1. (verb) (-a) to fill up (a space), occupy, replace, stand as a substitute.
I te tau 1898 i tuhi ia ki 'Te Puke Ki Hikurangi', te nūpepa i whakakapi i tāna, ki te whakaputa i ōna whakaaro mō te whakahaere o te kaupapa o te Kotahitanga (TTR 1994:31). / In 1898 he wrote to 'Te Puke ki Hikurangi', his paper's successor, expressing his views on the performance of the Kotahitanga movement.
2. (verb) (-a,-ngia) to conclude, complete, close, finish (speeches, writing, lectures) - especially in the sense of tying together the ideas that have been said or written earlier or by other speakers.
3. (noun) cover, substitute, successor, replacement.
Mā te Kāwana e whakatū atu tētahi perehitini hei whakakapi mōna (TWMNT 30/10/1872:140). / The Governor will appoint a president as his replacement.
monemone noa
1. (verb) to be completely destroyed, obliterated, swept clean away, wiped out.
Monemone noa ngā haupū papa o te mira kani rākau i Te Kōpuru, i Te Wairoa, Kaipara (TKO 15/9/1883:2). / The stacks of timber of the sawmill at Te Kōpuru, Te Wairoa, Kaipara, were completely destroyed.
Synonyms: orooro, pāhorehore
2. (modifier) overcast, cloudy, lowering.
3. (modifier) general, widespread, broad.
Titiro ki ngā tohu o te marino tukupū (TWMNT 11/9/1872:110). / Look at the signs of the widespread calm.
4. (modifier) completely covering.
He tangata roa a Te Kani, he tū rangatira, he tangata ātaahua, he moko tukupū (MM.TKM 30/8/1856:12). / Te Kani was a tall man, with a chiefly bearing, a handsome person with a full tattoo.
2. (stative) be completely covered.
Kua tōpuni katoa i te moko (W 1971:437). / Completely covered with tattooing.
3. (modifier) close together.
4. (modifier) camping.
I hangaia he whare nui mō te mārena i te takiwā o te marae o Te Tii, te wāhi tōpuni o te iwi i te wā o te hainatanga o te Tiriti i te tau 1840 (TTR 1994:162). / A large building was built for the wedding in the vicinity of Te Tii marae, where the people attending the Treaty signing in 1840 had camped.
5. (noun) dogskin cloak of dark hair with white borders.
He tōpuni te kahu, he parāoa te rākau (NM 1928:87). / The cloak was a dogskin cloak of dark hair with white borders and the weapon a whalebone club.
whakaotinga
1. (noun) completion.
Ka rua ngā take i kōrerotia e ia, arā, ko te whakahaere me te whakaotinga atu i te wharenui, i a Māhinārangi i Tūrangawaewae marae, me tana whakahua i te tauwhāingatanga o Tūrongo rāua ko tana tuakana, ko Whatihua, oti atu ki te moenga o Tūrongo i a Māhinārangi, he tapairu nō Te Tai Rāwhiti (TTR 1998:72). / He discussed two matters, namely the planning and completion of the meeting house, Māhinārangi, on the marae at Tūrangawaewae and his retelling of the rivalry of Tūrongo and his elder brother, Whatihua, ending in Tūrongo's marriage to Māhinārangi, the East Coast chieftainess.
2. (noun) youngest child (of a family), youngest sibling.
Nā ka rapu ia, tīmata i te mātāmua ā whakamutu ki te whakaotinga (PT Kenehi 44:12). / And he searched, and began at the eldest, and left at the youngest.
whakatepe
1. (verb) (-a) to finish off, conclude.
Hei whakatepe noa ake, kei te nui hoki ngā mihi a mātou, a te Taura Whiri, ki te hunga nāna ēnei tauākī marautanga i whakaputa ki te ao (HM 1/1994). / In conclusion, we of the Language Commission sincerely thank the group that produced these curriculum statements.
2. (verb) (-a) to do completely, do fully, do without ommission.
He nui te haringa i hari ai i taua rā. Kāore e taea te whakatepe atu i ngā koa, i ngā wīketi, i ngā aha atu o ia hanga (TWMNT 11/8/1874:200). / It was an exceedingly enjoyable day, but I cannot fully describe the pleasant activities, the wickets, and the whole proceedings.
3. (verb) (-a) to do in unison so that nothing is missed.
Whakatepea te kō, kaua e pokapokaia (RM 1894:77). / Dig in unison so that nothing is missed, not here and there.
4. (modifier) completely, without ommission.
E kore e taea te kōrero whakatepe atu te katoatanga o ngā kupu me ngā ritenga me ngā tini pepeha o te 'Wananga' (TW 12/2/1875:23). / The words, and meanings of the many proverbs of the 'Wananga' cannot be all properly explained completely.
5. (modifier) concluding.
Hei kupu whakatepe noa, ko te āhuatanga nui kei te kaha te whiriwhiritia ko te āhua ki te whakangungu kaiwhakaako (HM 4/1993:4). / As a concluding remark, the main aspect being discussed is the form that teacher training should take.
6. (noun) conclusion, termination, end, finish.
He kaitautoko a Tāmihana i ngā mahi a te Kīngi ki te aukati i ngā mahi hoko a te Māori i ō rātou whenua ki te Pākehā. Ki a ia hoki mā te whakatepe anake i te uru mai o te Pākehā ki ngā whenua Māori e taea ai e ngā iwi e rua te noho i runga i te rangimārie (TTR 1990:304). / Tāmihana supported the King movement's attempt to block the Māori selling their land to the Pākehā. He also thought that only by stopping the encroachment of Pākehā onto Māori land could the two peoples live in peace.
7. (noun) outro.
Pēhea ōu whakaaro mō te whakatepe i tā rātou waiata ā-ringa? (RTP 2015:125). / What do you think of the outro of their action song?
Synonyms: whakatepenga
paunga
1. (noun) completion, finishing, consumption, eating.
Ka tata ana ki te paunga o ngā marama hopu tītī, ka hopukina ngā punua i tā rātou puta i te pō kia roharoha i ō rātou parirau (Te Ara 2014). / When it's near the end of the mutton-birding season the young birds are caught when they emerge at night to stretch their wings.
2. (noun) expenditure.
3. (noun) termination, expiration.
2. (noun) final speaker.
Ko tā te kaikōrero whakamutunga mahi he whakarāpopoto i ngā kōrero o ngā kaikōrero o mua. Māna anō hoki e whakatikatika ngā kōrero mehemea i hē i tētahi. He maha ngā ingoa mō te kaikōrero whakamutunga, arā, ko te 'kaiwhakaoti', ko te 'tangata kōpani', ko te 'kaiwhakakao', ko te 'kaiwhakatepe', ko te 'kaiwhakawhāiti' ētahi. / The task of the last speaker is to summarise what the previous speakers have said. He also corrects anything that might be incorrect. There are a number of names for the last speaker, including 'kaiwhakaoti', 'tangata kōpani', 'kaiwhakakao', 'kaiwhakatepe' and 'kaiwhakawhāiti'.
taka
1. (verb) to range, roam at large, move about.
Kātahi ka kitea atu te rangapū tāngata nei e taka ana mai i raro i ngā rākau (NM 1926:10). / Then the group of people were seen moving about under the trees.
Synonyms: tahawhenua, nekeneke, whakatakataka, whēkoi, nukunuku, takiwātanga, taupae, tau, whānui, ripa, takataka
2. (verb) to come round - as a date or period of time.
Kei te taka mai ngā rā e mahia nuitia ai e te Pākehā te mahi whakamaroke me te mahi tini i te paramu me ērā atu huarākau (TP 12/1905:7). / The days are approaching when Pākehā will be busy drying and canning plums and other fruit.
3. (verb) to be completely encircled.
Ka awheo te marama ka taka (W 1971:25). / The moon is completely encircled by a halo.
whakaehu
1. (verb) (-a,-tia) to scatter, disperse.
Nā te kurī auau i whakaehu ngā hipi ki ngā hau e whā (PK 2008:1080). / The barking dog scattered the sheep to the four winds.
Synonyms: maheu, korara, tohatoha, toha, kaihora, rū, rure, rauroha, whakakorakora, hora, paratī, rara, rui, heuheu, kaupāpari, whakamarara, whakatakataka, whakapirara
2. (verb) to complete.
Ko reira whakatūtakina ai ngā reo e rua, arā te reo o Tāne-nui-a-rangi, me te reo o Tū-mata-uenga ki a Tohi-nui-a-rangi o runga, ā, māna e whakaehu mai, arā e whakaoti mai (JPS 1957:222). / On that day the two spells of Tāne-nui-a-rangi and of Tū-matau-enga to Tohi-nui-a-rangi above were completed.
3. (verb) to emulsify.
I te tinana tangata, ko te waiate hei whakaehu i te ngako i roto anō i te kōpiro iti (RP 2009:441). / In the body, fats and oils are emulsified in the small intestine by bile fluids (RP 2009:441).
4. (modifier) diverse, various, varied, miscellaneous, assorted.
Nā Pukehika i whakaatu ki a Te Rangi Hīroa te taha ki ngā tikanga pure, te momo whakaehu me te pēhea hoki o te whatu i te kākahu, i te pākē me te rāpaki hoki (TTR 1996:147). / Pukehika explained to Buck the rituals, styles and methods used in weaving cloaks, capes and kilts.
poto
1. (stative) be finished, fulfilled, completed action - indicates the fulfilment of an action.
Ko ngā tāngata katoa o Hūra i te whenua o Īhipa, ka poto i te hoari, i te hemokai hoki, ā mōtī noa rātou (PT Heremaia 44:27). / All the men of Judah that are in the land of Egypt shall be consumed by the sword and by famine until there be an end of them.
2. (stative) be totally, completely, absolutely, fully - indicates the exhaustive nature of an action.
Ka hui katoa mai, te iti, te rahi, te rangatira, te tūtūā, te koroheke, te rūruhi, te wahine, te tāne, te mea ora, te tūroro, te hake, te hauā, poto anake mai ki te marae o te pā nei kia kite i a Puhihuia (TAH 45/1963:45). / Everybody gathered, the lowly and important people, chiefs and commoners, elderly men and women, men and women, the healthy and the sick, hunchbacks and cripples, absolutely everybody had gathered on the marae of the pā to see Puhihuia.
3. (modifier) short.
Ko ngā patu poto a te hokowhitu nei i hunā ki muri i ngā tuarā, i titia iho ki roto i ngā tātua kōtara (JPS 1910:200). / The one hundred and forty men concealed their short clubs behind their backs, stuck in their war-belts.
Synonyms: kurutētete, kanepoto, takupū, hangahanga, popoto, pore, pōtehe, pōtehetehe
4. (noun) fry, young (of fish).
Ko te koria te ingoa o te poto kahawai. / 'Koria' is the name of kahawai young.
2. (verb) to be perfect, unbroken, complete.
Synonyms: whakapai ake
3. (modifier) beautiful, fine, calm (of weather).
Nei rā tātou kua tatū mai anō ki te kaupeka o Taku, ki te wā e kiriahi ai te tangata i te kaha mai o te anu, e whakaneinei atu anō ai hoki ki ngā rangi paruhi kei tua atu e haramai ana (HM 3/1994:1). / Here we are in the winter season, the time when a person hugs the fire because it is so cold, and anticipate the beautiful days that will eventually come.
4. (noun) favourite, darling, protégé.
Mehemea ehara ia i te paruhi a Kerei rāua ko Te Hīhana, me ngā kaiwhakahaere o te mahi whākorekore, pēnei kua tū pea ia (TWMNT 19/7/1879:449). / If he had not been the protégé of Grey, Sheehan, and the Repudiation party, perhaps he would have been elected.
2. (modifier) large, heavy, substantial.
Pāhoro ana te katoa o Takrouna, āpiti atu ki ngā mau herehere, 300 te nui, me ētehi pū kūpara rahi nei (TTR 2000:114). / The whole of Takrouna was captured, together with over 300 prisoners and some heavy artillery.
Synonyms: matarahi, rarahi, katete, korahi, tetere, matararahi, mātua, nunui, whakahara, mokorahi, pūhetī, kaitā, mātuatua, mokorarahi, rahi, pūwharu, whakatikotiko, pūharu, pūwheti, tuangea, ruarangi, nui, hira
3. (noun) cape made of totally black dog skins.
4. (noun) size, extent, calibre.
He tō toru, kore, toru te kūpara o te pū (Ng 1993:46). / It was a .303 calibre rifle.
porotutuki
1. (verb) to come to an end, finished, completed, achieved, done.
Kāore i porotutuki te mahi a Te Wheoro i whakananawe ai ki te noho i Ingarangi, ka rokohina nei e te mate (KO 15/1/1885:7). / The work of Te Wheoro was not completed whereby he could linger in England, when he contacted an illness.