1. (verb) to be chipped, scarred, scratched, defaced.
E tāreia ana ki te maire, ki te mānuka, ki tētehi atu rākau mārō rānei, taua turuturu, he mea kia mārō ai te rākau mō te ngau a te kākā (mōkai), i tōna turuturu, e kore e riwha (pakaru) (JPS 1895:135). / The support for a bird snare was fashioned out of maire, mānuka, or some other hard wood, in order that it may be sufficiently hard when bitten by the decoy kākā to prevent its chipping.
2. (verb) to be partly invisible.
Rākaumatohi: Kua riwha tētahi wāhi o te marama. He rā pai (TTT 1/4/1922:13). / The eighteenth night of the lunar month: A section of the moon is not visible. A good day.
3. (verb) to be broken, defeated, beaten.
Ka riwha a Te Kooti, ka kounu ki te Rohe Pōtae (TTR 1994:141). / Te Kooti was defeated and withdrew into the King Country.
4. (stative) be accomplished, achieved.
Kia riwha i a rātou tētāhi mahi i tua atu i te whakatuanui, korekore ana nei. / For them to achieve something, other than being overbearing, absolutely not.
5. (noun) scar, scratch.
He mea whakamanamana ki a rāua te whakaatu i ngā riwha i ō rāua rae, ka kī nā te tino toa o te motu nei ērā tohu i mau ai ki a rāua, engari kāore rāua i mate i a rāua i pakanga ai ki a Te Wherowhero (M 2004:280). / They were both proud to show the scars on their foreheads, and to say that the greatest warrior of this land was responsible for those marks that they carried, but they weren't killed in the battle with Te Wherowhero.