Filters

Idioms

Phrases

Proverbs

Loan words

Historical loan words

Filters

Idioms

Phrases

Proverbs

Loan words

Historical loan words

rīrā

1. (verb) to be strong.

Me rīrā anō te kaumoana ko tāna mahi he kohikohi i te kōmaru (PK 2008:776). / The crew member must be strong as his task is to gather up the sail.

Show example

Hide example


2. (noun) strength.

Koia anō te rīrā o tēnei tangata ki te mahi (W 1971:342). / That is the strength of this man at his work.

Show example

Hide example


3. (noun) accent (music).

Ko te rīrā: Kia kaha ake te whakatangi i ēnei oro (RTP 2015:115). / Accent: The playing of these notes should be louder.

Show example

Hide example

whirikoka

1. (noun) strength.

I taua pakanga anō ki a Te Rauparaha i Te Kakara, i whai wāhi a Te Awa-i-taia i te patunga o Raparapa, he toa rongonui nō Ngāti Tama, mō te kaha o tōna whirikoka (TTR 1990:172). / In the same battle against Te Rauparaha at Te Kakara, Te Awa-i-taia was involved in the killing of Raparapa, of Ngāti Tama, who was famed for his great strength.

Show example

Hide example

ngehe

1. (verb) to be weak, languid, lazy, lethargic, listless, weary.

Ko te āhua o taua mate tīmata ai ki te tūnāwiri, ka mamae te māhunga, ka ngehe katoa te tinana, me ngā turi, ka mamae hoki ngā konohi (HTK 21/7/1894:2). / The symptoms of that illness begin with shivering, the head is sore, the body is weak all over, together with the knees, and the eyes are also sore.

Show example

Hide example


2. (modifier) weak, languid, lazy, lethargic, listless, weary.

He kupu whakatene ēnei mō te tangata māngere, mō te tangata taumaha, mō te tangata ngehe (TP 2/1909:3). / These are annoying statements for a lazy person, an ill person and for a lethargic person.

Show example

Hide example

Synonyms: iwingohe, whakaparure, parure, haumaruru, toupiore, ruhi, pāroherohe, pōuruuru, hinamoe, kiriahi, takurutu, turikore, momoe, tō kumu, makuku, tūkeke, waimori, mākoko, hakurara, makihoi, māngere, māikoiko, hakirara, pirorehe, hākiki, pakihore, tūpaku, tārure, whakatairuhi, pōngenge, whakapahoho, ānewa, hauhauaitu, kahakore, ārangirangi, taharangi, iwikore, hangenge, anuhea, whakaroau, ngoikore, korou kore, ngoringori, maninohea, wairuhi, tūrūruhi, maero


3. (modifier) peaceful, calm.

Rapua he purapura e tupu ai tātou. He tau ngehe te tau nei (TWMNT 8/5/1872:66). / Seek out seeds that we will grow. This year is a peaceful one.

Show example

Hide example

Synonyms: āio, whakamārire, whakamāria, whakamārie, ukiuki, rangimārie, mārie, aumārire, hūmārie, houkura, whakaaio, hūmārire, mārire,


4. (noun) weakness, feebleness, lack of strength.

Ko te mate o te tamaiti nei, he ngehe nō ngā waewae (TTT 1/1/1925:172). / This child's illness is weakness of the legs.

Show example

Hide example


5. (noun) crayfish that have recently shed their shells.


6. (noun) marblefish, Aplodactylus arctidens - herbivorous fish, feeding on seaweed but they also eat the small invertebrates which live on the seaweed. They are active at twilight and during the day rest in crevices or amongst dense seaweed. The juvenile is silvery on the sides, blue grey dorsally, adults are green or brown with fine mottled lines of white, which gives a marbled appearance. Found around New Zealand coasts in depths down to 40m. Their length is between 40 and 60cm.

See also kehe

Synonyms: katirimu, kawikawi, koeae, kehe

whakatīeke

1. (verb) to stretch oneself, exert one's strength to the maximum.

Kore rawa pea e ekea taua taumata mutunga kē mai nei o te ekieki, engari ko te pata kē ia o te whakatīeke, ka teitei haere kē ake, ka ātaahua kē ake te tirohanga atu (HM 4/1993:9). / That extremely high standard will probably never be achieved, but the advantage of stretching upwards is that the view is more beautiful.

Show example

Hide example

kōmārohi

1. (stative) be strong.

He kiritea, he kamo kahurangi, ā, ahakoa te nui o te tinana he tino kōmārohi rawa atu te hanga (TTR 1994:39). / He had a light complexion, blue eyes and, despite his large body, a very powerful build.

Show example

Hide example


2. (modifier) strong, powerful.

He tāne kōmārohi tō rātou kāpene. / Their captain was a strong man.

Show example

Hide example

Synonyms: marohi, mārōrō, whakarawarawa


3. (noun) strength, power.

Engari rā, tērā ake anō tōna rahi e tautoko ana i a ia, anā kē atu te kōmārohi me te pai (TTR 1998:95). / On the other hand, he had his many people who supported him who were powerful and effective.

Show example

Hide example

Synonyms: kaha, tino rangatiratanga, marohi, mārohirohi, mana, maru, awe, hiko, ihi, awenga, , mana whakahaere

riaka

1. (verb) (-ria) to strain, put forth strength.

Riaka ana ngā uaua ki te pupuri i a au (W 1971:339). / The muscles strained to hold me.

Show example

Hide example


2. (noun) energy.

Kātahi kē hoki te riaka o ngā taiohi e hākinakina ai rā! (PK 2008:771). / What a lot of energy the youths playing over there have!

Show example

Hide example

marohi

1. (verb) (-a,-tia) to propose, recommend, hypothesise.

Puta noa i tōna wā i te Whare Pāremata, ina tū ana ia ki te marohi i ētahi tono motuhake mō te Māori, ka whiua mai aua whakataunga nei ki tana kanohi (TTR 1994:10). / Throughout his time in parliament whenever he stood to propose special provisions for Māori, those resolutions were hurled back in his face.

Show example

Hide example

Synonyms: tūtohi, whakaari, taunaki, whaikupu, tūtohu


2. (stative) be strong, brave, hard, resolute, determined, tenacious.

Ehara a Hēnare i te tangata whakatutū i te puehu, engari he marohi tonu nei ngā whakaaro (TTR 2000:71). / Although not regarded as an activist, Henare had strong views.

Show example

Hide example

See also mārohirohi

Synonyms: rae pakari, ngākau titikaha, manawa rahi, pūtohe, niwha, kiriūka, manawanui, mārohirohi, titikaha, whakakiriūka, pikoni, ū, pūkeke, aumangea, pukunanaiore, tōkeke


3. (modifier) strong, powerful.

He tangata hihiri, he tangata marohi hoki a Tame (TTR 1994:98). / Tommy was an energetic and strong man.

Show example

Hide example

Synonyms: kōmārohi, mārōrō, whakarawarawa


4. (noun) strength, power.

Nā te aupiki o te hoahoa me te mārohi o ngā pakitara i tāpiritia atu he papa anō hei whakakaha, i tū tonu ai tōna whare ahakoa te whānui o te whakangaromanga, kāore i pērā i ētahi atu o ngā whare i reira (TTR 1994:25). / Due to high-pitched roof and the strength of the walls with extra timber to strengthen it, her house remained standing, despite the widespread destruction and unlike some other buildings there.

Show example

Hide example

Synonyms: , kaha, tino rangatiratanga, mārohirohi, mana, maru, awe, hiko, ihi, awenga, kōmārohi, mana whakahaere


5. (noun) recommendation, proposal, proposition, suggestion.

Ko ngā whenua ka tukua ki ngā poari kua oti te marohi ka riro tonu mā te kāwanatanga e whakahaere (TTR 1994:53). / Land given up to the boards that had been proposed would be controlled by the government.

Show example

Hide example

Synonyms: taunaki, kupu tohutohu, tohutohu, tūtohunga, kupu whakatau, whakatakoto, kaupapa, whakakaupapa

ngoi

1. (noun) strength, energy.

Kei te pai, ko tāku kia kaua e whakapetohia te ngoi ki ērā engari ia te hunga e matekai mai ana (HM 4/1997:2). / It's OK, but in my opinion we shouldn't use up our energy on those but with the people who are hungry for it.

Show example

Hide example

awe

1. (noun) white feathers, feather plume, plume (of an albatross or heron), cloud.

He awe toroa nō runga i a Kārewa (JPS 1909:192). / An albatross plume from Kārewa Island.

Show example

Hide example

Synonyms: puhi, rau


2. (noun) long white hairs - used for decorating clothing, weapons, etc.

Ka whitia e ia te rapa o tōna taiaha ki runga; ka ruia ngā awe, ka pūaha (JPS 1911:22). / He turned the blade of his taiaha upwards, and shook its tuft of white dog's hair so that it opened out.

Show example

Hide example


3. (noun) strength, power, influence.

I muri tata iho i tōna hokinga mai i Pēwhairangi, ka hora tōna awe ki roto o Ngāti Porou (TTR 1990:164). / Soon after his return from the Bay of Islands his influence spread amongst Ngāti Porou.

Show example

Hide example

Synonyms: kōmārohi, kaha, tino rangatiratanga, marohi, mārohirohi, mana, maru, hiko, ihi, awenga, , mana whakahaere


4. (noun) soot.

Kei tua i te awe kāpara, he tangata kē māna e noho te ao nei, he mā (JPS 1907:65). / Behind the tattooed face there is a different person who will inherit this world and he is not tattooed. (A prophecy possibly predicting the changes that have occurred in Māori culture and society. The 'awe kāpara' is the tattooing pigment made from soot.)

Show example

Hide example


5. (noun) soul, an object used by a tohunga in which to place a person's wairua.

Ko te awe he rite anō ki te wairua, engari, koirā te tino o tō wairua. Nā reira, ka noho tonu te wairua e kōrero ake nei koe tō wairua i roto i a koe, engari, ka tīkina e koe tētahi mea pēnei i te matimati nei, i te makawe nei, i te kōhatu nei, i te rau rākau, i te peka rākau, he aha rānei, kātahi ka haria ki te tohunga kia karakiahia e te tohunga. I reira kua noho mai taua mea rā hei awe mō tō wairua, arā, ka hunaia e koe ki tētahi wāhi. Ka haere mai ngā karakia a te tohunga mākutu i a koe e hāngai ana ki a koe kei te huna kē te awe o tō wairua. Nā, e kore e taea te whakamate i tō tinana kia ngaro ai tō wairua (Wh4 2004:224). / The 'awe' is very similar to the 'wairua', but it's the essence of your spirit. And so the spirit that you are talking about dwells within you, but you should procure something such as a fingernail, a strand of hair, a stone, a leaf, a branch, or whatever, and take it to the tohunga for him to perform a ritual chant over. There that thing becomes the 'awe' for your spirit, and so you hide it somewhere. If a tohunga directs ritual chants to bewitch you, then the essence of your spirit is hidden away. So he will not be able to damage your body to destroy your spirit.

Show example

Hide example

mārohirohi

1. (verb) to be hard, strong, brave, of strong character, resolute, determined, tenacious, mighty.

Nā tana noho i runga i te pāmu a te whānau, i mārohirohi ai tana tinana, i pakari hoki ōna whakaaro, i tino kaha hoki tana manawanui (TTR 2000:206). / Because of his life on the family farm his body was strong, his mind was sharp and he was very determined.

Show example

Hide example


2. (modifier) hard, strong, brave, of strong character, resolute, determined, tenacious, mighty.

Ko ōna hoa e rua rau mano ngā toa mārohirohi (PT II Nga Whakapapa 17:16). / And with him two hundred thousand mighty men of valor.

Show example

Hide example

Synonyms: rae pakari, ngākau titikaha, manawa rahi, pūtohe, niwha, kiriūka, manawanui, marohi, titikaha, whakakiriūka, pikoni, ū, pūkeke, aumangea, pukunanaiore, tōkeke


3. (noun) strength, power.

Nā ngā mahi whātōtō i tino puta ai te rongo nui o Īhakara Rāpana, arā, i te mārohirohi me te rite o te hanga o tōna tinana ki te taura wepu (TTR 1998:164). / It was in wrestling that Īhakara Robin became famous, that is because of his strength and because his body was like a whipcord.

Show example

Hide example

Synonyms: kōmārohi, kaha, tino rangatiratanga, marohi, mana, maru, awe, hiko, ihi, awenga, , mana whakahaere


4. (noun) strong person, brave person, powerful person, powerhouse.

Anō te hinganga o ngā mārohirohi! (PT 2 Hamuera 1:19). / How are the mighty fallen!

Show example

Hide example

pākahukahu

1. (verb) to be strong, energetic, vigorous, invigorated, spirited, lively.

Kei tēnei iwi pea te tauira mō tātou katoa ki te kore tātou e ū, e pākahukahu kia mau tō tātou reo (HM 2/1989) / Perhaps this tribe is the example for all of us of what will happen if we aren't resolute and energetic in retaining our language.

Show example

Hide example

Synonyms: ngākau hihiko, hihiri, hihiko, hauoraora, ngangahau


2. (noun) strength, energy, vigour.

Taro kau ka hoki ake te pākahukahu, ka kōrero iho ki te hunga (W 1971:250). / In a short time his strength returned and he spoke to the group.

Show example

Hide example

pāuaua

1. (verb) to be strong, persevering, enterprising.

I te whakanohoanga iho o taku puni i konei, rahi rawa te hiahia o aua rangatira tokorua kia takahoa mai ki a au, ā, pāuaua ana rāua ki te mahi i ngā tikanga i manakohia e au (TKM.MM 28/9/1863:15). / Since my camp has been stationed here, both chiefs have very keen to befriend me and they have done their utmost to accommodate my plans.

Show example

Hide example

Synonyms: urupū, pūnoke, whakatohe


2. (modifier) strong, persevering, enterprising, determined.

Me anga te titiro ki a ia, hei tuarā kia kaha ake ai tātou ki ngā mea pāuaua (TWMNT 8/6/1875:128). / We must look to Him as support to overcome the difficulties.

Show example

Hide example


3. (noun) persistence, perseverance, enterprise, strength, determination, tenacity.

Ā ko te putanga o tō mātou kaha, me tā mātou pāuaua, ko tēnei whare ātaahua e nohoia nei e tātou (TWMNT 8/6/1875:127). / And the result of our strength and enterprise is this beautiful building in which we are sitting.

Show example

Hide example

Synonyms: tohe, ngana, manawanui, whakapau kaha, hiringa, tohetohe, urupū, pūnoke, mau tūmārō, pūtohe, totohe, pukutohe, pūkeke, whakapūmau

whaikaha

1. (verb) to have strength, be strong enough.

Hāunga tērā, tae mai anō ai ētahi atu iwi, i whaikaha kia pupuri ā rātou tikanga ki tēnei whenua (Te Ara 2017). / Apart from that, other peoples had also arrived who had the strength to kept their cultural practices alive in this country.
Ko Te Arawa anake te waka i whaikaha ki te hoki atu ki Hawaiki whawhai ai ... Tēnā ko te mano waka nei. Nōhea i whaikaha ki te hoki atu ki te rapu utu mō te pananga mai (JPS 1985:138). / Only the Te Arawa canoe people were strong enough to return to Hawaiki to fight... Of the many other canoes, none were strong enough to return to seek revenge for the eviction.

Show example

Hide example


2. (modifier) having strength.

E whakaatu ana ngā tuhituhinga he tokomaha tonu ngā tāngata whaikaha i whiwhi nei i tō rātou mana mai i ngā atua. / The writings show that there were many people who had the strength and who obtained their power from the atua.

Show example

Hide example


3. (modifier) concentrated.

Kotahi anō pounamu wai huarākau whaikaha, ka oti e whā ngā ipu waireka (Ng 1993:64). / One bottle of concentrated fruit drink will make four flagons of cordial (Ng 1993:64).

Show example

Hide example


4. (modifier) disabled - a usage created within the Māori disabled community.

E tika ana kia hangaia he wharepaku whaikaha mā ngā tāngata whaikaha. / It's appropriate that disabled toilets are built for people with disabilities.

Show example

Hide example


5. (noun) disability.

kaha

1. (verb) to be strong, able, capable, courageous, intense, energetic.

Kia kaha te mahi! / Work energetically!
Kua tino kaha kē tana hokohoko i waenganui i ngā kaipuke o ngā Pākehā; i kaha anō tana hiahia kia noho mai ngā Pākehā ki tōna takiwā (TTR 1990:116). / He was already heavily involved in trading with the ships of the Pākehā, and had a strong desire for Pākehā to settle in his area.

Show example

Hide example

See also kia kaha, kaha ake

Synonyms: tare, taea, āhei


2. (verb) to be loud.

Kei te whakamoemiti atu te manu meroiti nei ki ētahi o ana kaitautoko e whiu mai nei i ngā hua kāramuramu hei oranga mōna kia kaha ai tana korokī i runga i tōna pae (KO 15/5/1885:4). / This small bird is thanking some of its sponsers who have tossed some karamū berries as sustenance so that its call on its perch will be loud.

Show example

Hide example

Synonyms: tīwerawera, pākinakina, rarahi, tiori, hoihoi


3. (adjective) be strong, able, capable, courageous, intense, energetic.

He wahine ātaahua, he kaha ki te mahi (HP 1991:24). / She was a beautiful woman, who worked hard.

Show example

Hide example


4. (modifier) sheer, utter, constant, overwhelming - used to intensify or add emphasis to the quality or action when it is placed before another base, usually a verb or adjective. Does not usually follow immediately after a verb.

(Te Māhuri Textbook (Ed. 2): 65-66;)

I te kaha mamae o tōna waewae, ka totitoti haere te kuia ki te rata. / Because her leg was so sore, the elderly lady limped off to the doctor.

Show example

Hide example

Synonyms: pōngerengere, taparere, hūkere


5. (noun) ability, power, strength, energy, stamina, intensity, volume (sound), magnitude.

I tino whakamihi a Te Taute ki a Ngāti Porou mō tō rātou kaha ki te whakapai i ō rātou whenua, ki te whakatupu hipi, mō te papai o ā rātou teihana hipi, o ā rātou wūruheti (TP 12/1907:11). / Mr Stout gave great praise to Ngāti Porou for their energy in improving their land, raising sheep and for the good state of their sheep stations and woolsheds.

Show example

Hide example

Synonyms: āheitanga, āhei, āheinga, mana whakahaere, kōmārohi, tino rangatiratanga, marohi, mārohirohi, mana, maru, awe, hiko, ihi, awenga,

iwi

1. (noun) extended kinship group, tribe, nation, people, nationality, race - often refers to a large group of people descended from a common ancestor and associated with a distinct territory.

(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 42-43, 89, 113; Te Māhuri Textbook (Ed. 2): 80, 172;)

Ko ngā putiputi nei he roimata nō tātou mō rātou mā e takoto mai rā i ngā marae o ngā iwi kē (TTT 1/4/1927). / These flowers were our tears for those who lie on the battle fields of other nationalities.

Show example

Hide example

Synonyms: mātāwaka, matawaka, hapū, hapori, pūtoi, kīngitanga, motu, whenua, nuinga, hunga, tāngata, pori, hanga, ētahi tāngata, tētahi tangata, whakaoma, tauomaoma, reihi, tauwhawhai, momo, tuoma, rēhi, rere, rērehi, peo, karapetapeta, whakataetae


2. (noun) strength, bone.

Ka pakaru ngā kākahu, ka tuia he kākahu mō rātou ki te kiri kekeno, he iwi toroa ngā ngira (TWM 20/2/1868:5). / When their clothes were ragged they sewed garments of seal skins and the needles were of albatross bone.

Show example

Hide example

ngao

1. (verb) (-a,-tia) dress with an adze (of timber).

Ka whakaatu mai ia me pēhea te auaha toki: ka tīmata i te rehu, ki te ngao, te whakaene, ka mutu i te orooro (Te Ara 2011). / He demonstrates how to make an adze: beginning with flaking, hammer dressing, smoothing and grinding.

Show example

Hide example

See also ngao pae, ngao matariki, ngao tū


2. (noun) palate, roof of the mouth.

Kakū ana tana ngao i ngā kai papai a te Pākehā, engari ko tēhea atu hoki i te kānga kōpiro, i te toroī, i te kōura mara, i te kina i rāua ki te wai māori mō ngā rā e toru, i te kōuka, i te mangō me te kererū huahua, he mea kōtutu katoa i roto anō i ōna hinu (TTR 1998:206). / He enjoyed the finest of Pākehā foods but relished fermented corn, pickled pūhā and mussels, crayfish fermented in fresh water, sea-urchins steeped in fresh water for three days, inner baby fronds of the cabbage tree, shark, and wild pigeons preserved entirely in their own fat.

Show example

Hide example

Synonyms: tako, pikiarero


3. (noun) strength, energy, stamina, vigour, verve, get-up-and-go.


4. (noun) external corner, projection, obtuse angle.

Kei tuki tō rae ki te ngao o te kāpata nā (PK 2008:515). / Don't bump your forehead on the corner of that cupboard.

Show example

Hide example

Synonyms: tāmore, koki hāpūpū, hau

iwikore

1. (stative) be without strength, feeble, weak, listless.

I ngā tau ka waru kua taha ake nei, e takoto ana ia, kāhore he kaha; e ngaua ana e te mate whakarihariha nei, e te rūmātiki. Kāhore rawa nei ia e kaha ki te pupuri i te kai, ki te kawe rānei ki tōna waha. Kua iwikore noa iho hoki ōna ringaringa (KO 15/2/1883:5). / In the past eight years he has been lying with no strength; afflicted by this horrible disease, rheumatism. He isn't able to hold food or to put it into his mouth. And his hands are quite weak.

Show example

Hide example

Synonyms: maero, tūrūruhi, toupiore, wairuhi, maninohea, ngoringori, korou kore, ngoikore, whakaroau, ngehe, anuhea, hangenge, taharangi, ārangirangi, kahakore, hauhauaitu, ānewa, whakapahoho, pōngenge, whakatairuhi, tārure, tūpaku, iwingohe

pōkokohua

1. (verb) (-tia) to curse, cuss.

Kia kī te puku i te waipiro, tino kino te kangakanga ki te tangata, ka pōkokohuatia e ia ahakoa ko wai (EM 2002:19). / When he had a stomach full of alcohol he was terrible at swearing and cursing people, no matter who they were.

Show example

Hide example

See also pokokōhua


2. (interjection) very strong curse, an insulting swear word, an expression of anger or a curse expressing a lack of desire to do something. The strength of emotions usually associated with the use of the Māori word is not conveyed in a literal translation (i.e. boiled head) in the English. Because the head is tapu in traditional Māori society, to boil it would have been the ultimate insult. However, the strength of the word depends on the ferocity of the delivery by the speaker.

(Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 106; Te Pihinga Audio Tapes/CDs (Ed. 2): exercise 40;)

Ka tīwaha mai tētahi o ngā koroua o Tāwhaki, "Pōkokohua mā, me mutu ēnā mahi kōhuru." (TWK 1:31). / One of Tāwhaki's granduncles called out, "You buggers, stop those illegal activities."

Show example

Hide example


3. (noun) strong term expressing contempt for someone.

Ka titiro a Tio ki a ia, ki ētahi hoki o ōna hoa, me te whakaaro. "Kua raru mātau i te pōkokohua rā, i a Heramia." (TWK 28:17) / Joe looked at him and to some of his companions and expressed his opinion, "We've been done in by that bugger, Heramia."

Show example

Hide example

pokokōhua

1. (verb) (-tia) to curse.

Ka kōrero atu tētahi o ngā koroua o Waihau, "Ko wai ēnā e pokokōhuatia nā e koe? (TWK 1:31). / One of the elderly men of Waihau said, "Who are those that you are swearing at?"

Show example

Hide example


2. (interjection) a very strong curse, an insulting swear word, an expression of anger or a curse expressing a lack of desire to do something. The strength of emotions usually associated with the use of the Māori word is not conveyed in a literal translation (i.e. boiled head) in the English. Because the head is tapu in traditional Māori society, to boil it would have been the ultimate insult. However, the strength of the word depends on the ferocity of the delivery by the speaker.

(Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 106; Te Pihinga Audio Tapes/CDs (Ed. 2): exercise 40;)

Pokokōhua! Kua ua anō (HKK 1999:93). / Bugger! It's raining again.

Show example

Hide example

See also pōkokohua

kai a te ahi

1. (interjection) bugger - a strong curse indicating anger or hatred towards someone or something equivalent to strong expletives in English. The strength of emotions usually associated with the use of the Māori words is not conveyed in a literal translation in English. However, the strength of the phrase depends on the ferocity of the delivery by the speaker.

(Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 106; Te Pihinga Audio Tapes/CDs (Ed. 2): exercise 40;)

Pōkokohua kai a te ahi! E kī, e kī ka haere koe ki reira raweke ai i te tāne a tētahi atu. Ka whakamā te uwha kurī i a koe! (HKK 1999:91). / What a bitch! Well, well, you went there to have it off with someone else's husband. A female dog would be ashamed of you!

Show example

Hide example


2. (noun) so-and-so, bugger.

Rangi: He tino kino ngā kōrero a Hone mōu. Pare: Hei aha māku ngā kōrero a tēnā kai a te ahi? (HKK 1999:91). / Rangi: It's terrible what Hone says about you. Pare: What do I care what that bugger says?

Show example

Hide example

New favourites & quiz!

The Te Aka Māori Dictionary mobile app now has the ability to sort your favourite words into folders. Plus, these folders can be turned into a quiz for a fun way to learn words and definitions. Download or update the app today!

iOS Android

The App

Te Aka Māori Dictionary is also available as an iOS and Android app. Download below.

iOS Android

The Book

Te Aka Māori-English, English-Māori Dictionary and Index by John C Moorfield comprises a selection of modern and everyday language that will be extremely useful for learners of the Māori language.

More info

He Pātaka Kupu

Te kai a te rangatira

He Pātaka Kupu is a monolingual Māori language dictionary, and was designed using its own culturally authentic terms.

Visit website

00:00