2. (modifier) strong, powerful.
Synonyms: marohi, mārōrō, whakarawarawa
3. (noun) strength, power.
Engari rā, tērā ake anō tōna rahi e tautoko ana i a ia, anā kē atu te kōmārohi me te pai (TTR 1998:95). / On the other hand, he had his many people who supported him who were powerful and effective.
Synonyms: kaha, tino rangatiratanga, marohi, mārohirohi, mana, maru, awe, hiko, ihi, awenga, pū, mana whakahaere
2. (noun) strength.
Koia anō te rīrā o tēnei tangata ki te mahi (W 1971:342). / That is the strength of this man at his work.
3. (noun) accent (music).
Ko te rīrā: Kia kaha ake te whakatangi i ēnei oro (RTP 2015:115). / Accent: The playing of these notes should be louder.
2. (verb) to be disturbed, be in a whirl, agitated (of thoughts agitated by strong emotions).
Kei te whakatata e komingo ana te tau o taku ate; me he ia waipuke, me he manu tū au e rere ana (M 2004:194). / When drawing near my soul is in a whirl; it's as if I am like a flood current, or a flying kite.
mārohirohi
1. (verb) to be hard, strong, brave, of strong character, resolute, determined, tenacious, mighty.
Nā tana noho i runga i te pāmu a te whānau, i mārohirohi ai tana tinana, i pakari hoki ōna whakaaro, i tino kaha hoki tana manawanui (TTR 2000:206). / Because of his life on the family farm his body was strong, his mind was sharp and he was very determined.
2. (modifier) hard, strong, brave, of strong character, resolute, determined, tenacious, mighty.
Ko ōna hoa e rua rau mano ngā toa mārohirohi (PT II Nga Whakapapa 17:16). / And with him two hundred thousand mighty men of valor.
Synonyms: rae pakari, ngākau titikaha, manawa rahi, pūtohe, niwha, kiriūka, manawanui, marohi, titikaha, whakakiriūka, pikoni, ū, pūkeke, aumangea, pukunanaiore, tōkeke
3. (noun) strength, power.
Nā ngā mahi whātōtō i tino puta ai te rongo nui o Īhakara Rāpana, arā, i te mārohirohi me te rite o te hanga o tōna tinana ki te taura wepu (TTR 1998:164). / It was in wrestling that Īhakara Robin became famous, that is because of his strength and because his body was like a whipcord.
Synonyms: kōmārohi, kaha, tino rangatiratanga, marohi, mana, maru, awe, hiko, ihi, awenga, pū, mana whakahaere
4. (noun) strong person, brave person, powerful person, powerhouse.
Anō te hinganga o ngā mārohirohi! (PT 2 Hamuera 1:19). / How are the mighty fallen!
2. (modifier) vigorous, strenuous, strong.
Ko te ritenga tēnei o ngā hapū Māori ina tautohetohe ki te whenua - he whakaekeeke ki te whawhai, ā riro ana te papa i te hunga uekaha ki te pana atu i te hoariri (TKM.MM 12/2/1863:2). / This was the custom of the Māori tribes in disputes over land - they would engage in warfare, with the stronger party achieving the victory and driving out the enemy.
3. (noun) vigour, energy, dynamism, enthusiasm.
Ungā ai e ngā rangatira o Waikato whakararo i runga i te uekaha, whakaaetia ana ngā parakimete e rua, ko tētahi, ka whakanohoia ki Whāingaroa, ko tetahi ki Taupari, Waikato, ki te Awa (AO 16/12/1862:1). / As a result of vigorous urging by the chiefs of lower Waikato, two blacksmiths have been secured, one to be located at Raglan, and the other at Taupari, Waikato River.
2. (modifier) fit, strong, resilient.
E whai ake nei ngā uaratanga, ngā mōhukihuki me ngā wawata o te Kōmihana Hākinakina, Tūhakahaka a Hillary: "Ki te whakahaumako i te pai, i te tika me te tau o te noho o te iwi whānui i Aotearoa. Ki te whakatenatena, ki te whakatītina, ki te whakatakē i te iwi kia tapoko mai ki ngā mahi hākinakina whakamārohirohi me ōna hua o roto e ora tonu ai te tangata, taha tinana, taha wairua." (HM 1/1992:3). / Following are the desires, yearnings and hopes of the Hillary Commission for Sport, Fitness and Leisure: "To enhance the quality of life of the general population in New Zealand. To encourage, foster and encourage the people to participate in sporting fitness activities with its benefits for a person's well-being, both physical and mental.
whakapūioio
1. (verb) to strengthen, harden, toughen, consolidate, fortify.
Ko te mea nui kia tutea, kia kōrurerurehia ngā whakaaro ki te reo Māori e whakamatika nei, e whakapūioio nei tātou (HM 1/1993:1). / The main thing is to prod and shake up the ideas about the Māori language whereby we rise with strength.
2. (modifier) strong, solid, robust, tough.
Koia nei tā mātou e āwangawanga nei, koia nei anō hoki tā mātou e whakakiwakiwa nei kia nui te tautokona mai o tēnei tūāpapa whakapūioio reo e te hunga kei te tonoa kia whai wāhi mai, e ngā kura anō hoki ā tōna wā (HM 3/1993:6). / This is what we are concerned about and this is what depresses us, that there should be an abundance of support for this strong language foundation by the people who are applying to take part, as well as, in due course, by the schools.
3. (noun) strengthening, consolidation.
Ki tā te tino nuinga, ko tētahi o ngā mea e tino whaihua ana ko te whakapūioio i te reo kōrero. / Most thought that one of the things that was very beneficial was strengthening the spoken language.
2. (modifier) stubborn, obstinate, tenacious, determined, strong-willed, persevering.
Ko ngā moemoeā whakatohe a te hāhi Hauhau he mea whakaatu i roto i tētahi pukapuka i Tauranga (TTR 1990:314). / The obstinate dream of the Hauhau faith was most fully recorded in a book in Tauranga.
3. (modifier) domineering, strong-willed, forceful, assertive.
He rite ia ki tōna tuakana, ki a Te Puea Hērangi, he wahine pūkeke, he wahine whakatopatopa (TTR 1996:253). / She was like her senior cousin Te Puea Hērangi, she was a determined, strong-willed woman.
4. (noun) dominance.
Heoti, nā te ngaro haere o ngā kāinga riki o Te Waipounamu i te mate, nā te ngoikore hoki o tō Ngāi Tahu mana whenua, ka nunumi i nāianei te whakatopatopa a Ngāi Tahu ki Te Waipounamu (TTR 1990:136). / However, the decline of the South Island's small communities by disease, and the weakening of Ngāi Tahu control over their land, was weakening the dominance of the tribe in the South Island.
2. (noun) strong rope.
kei konā (katoa)!
1. that's the one! right on! she's/he's got it! it's his/her strong point! it's her/his forte! - an idiom used to praise someone's ability.
Kātahi te tangata tau ki te haka ko Nātana. Kei te tika tāu, e hoa. Kei konā katoa! / What an expert Nathan is at haka. Indeed, my friend. It's his forte!
Synonyms: kei reira (katoa)!
aukaha
1. (verb) (-tia) to lash the rauawa, or bulwark (to the body of the canoe).
Honoa te haumi, aukaha rawa i ngā rauawa, whakaū rawa he herepuru anō mō ngā rauawa, he raupō hoki mō te wai kei uru ki roto (TWMNT 17/11/1874:285). / Add the canoe extension, lash the top boards, reinforce the caulking for the top boards and also with raupō least water leaks in.
2. (verb) (-tia) to repair, strengthen, reinforce, bolster.
Ko te tahuritanga o te 'Waka' ki Pōneke, nā te hau i āki ki uta, ināianei kua ora anō. Nā ngā iwi i aukaha ka mānu anō ki te wai (TWMNT 6/2/1877:60). / When the 'Waka' capsized at Wellington, the wind dashed it against the shore, but now it lives again. It was the tribes that repaired it and it floated on the water again. (i.e. referring to the 'Te Waka Maori o Niu Tirani' newspaper having been revived.)
Synonyms: rāwekeweke, tapi, tapitapi, papani, raupine, whakaū, taunaki, whakamarohi, whakakaha, haukaha
3. (modifier) staunch, strong, stalwart.
Ki te Ētita o te 'Waka Maori'. E pā, tēnā koe, te tangata aukaha o tō tātou 'Waka' (TWM 4/7/1884:5. / To the Editor of 'Te Waka Maori'. Sir, greetings to the mainstay of our 'Waka'.
4. (noun) string, fibre, lashings of a canoe - for fastening the rauawa (top boards) to the hull of the canoe.
E tā, tēnā koe te aukaha mai nā i ngā takā o tēnei waka (TKP 1/11/1858:3). / Sir, greetings to you who is the lashing of the battens covering the join where the rauawa is attached to the hull of this canoe (referring to the editor of 'Te Karere o Poneke' newspaper).
marohi
1. (verb) (-a,-tia) to propose, recommend, hypothesise.
Puta noa i tōna wā i te Whare Pāremata, ina tū ana ia ki te marohi i ētahi tono motuhake mō te Māori, ka whiua mai aua whakataunga nei ki tana kanohi (TTR 1994:10). / Throughout his time in parliament whenever he stood to propose special provisions for Māori, those resolutions were hurled back in his face.
2. (stative) be strong, brave, hard, resolute, determined, tenacious.
Ehara a Hēnare i te tangata whakatutū i te puehu, engari he marohi tonu nei ngā whakaaro (TTR 2000:71). / Although not regarded as an activist, Henare had strong views.
See also mārohirohi
Synonyms: rae pakari, ngākau titikaha, manawa rahi, pūtohe, niwha, kiriūka, manawanui, mārohirohi, titikaha, whakakiriūka, pikoni, ū, pūkeke, aumangea, pukunanaiore, tōkeke
3. (modifier) strong, powerful.
He tangata hihiri, he tangata marohi hoki a Tame (TTR 1994:98). / Tommy was an energetic and strong man.
Synonyms: kōmārohi, mārōrō, whakarawarawa
4. (noun) strength, power.
Nā te aupiki o te hoahoa me te mārohi o ngā pakitara i tāpiritia atu he papa anō hei whakakaha, i tū tonu ai tōna whare ahakoa te whānui o te whakangaromanga, kāore i pērā i ētahi atu o ngā whare i reira (TTR 1994:25). / Due to high-pitched roof and the strength of the walls with extra timber to strengthen it, her house remained standing, despite the widespread destruction and unlike some other buildings there.
Synonyms: pū, kaha, tino rangatiratanga, mārohirohi, mana, maru, awe, hiko, ihi, awenga, kōmārohi, mana whakahaere
5. (noun) recommendation, proposal, proposition, suggestion.
Ko ngā whenua ka tukua ki ngā poari kua oti te marohi ka riro tonu mā te kāwanatanga e whakahaere (TTR 1994:53). / Land given up to the boards that had been proposed would be controlled by the government.
Synonyms: taunaki, kupu tohutohu, tohutohu, tūtohunga, kupu whakatau, whakatakoto, kaupapa, whakakaupapa
2. (noun) strong growth.
3. (noun) dense brushwood, forest land.
pono mārika
1. so true, quite right, believe strongly.
I te tīmatanga ko te nuinga o ngā kaipupuri hea he whanaunga katoa, me te pono mārika anō o Rāni ki te hoatu i ngā mahi katoa a te kamupene ki te whānau (TTR 2000:57). / Initially most of the shareholders were relatives and Rani believed strongly in employing family in all parts of the business.
2. (noun) bad weather, strong wind.
Ko te ori he hau kino, he tūpuhi (TTT 1/12/1928:s52). / The 'ori' is a strong wind, a gale.
Synonyms: kōripo marama, marangai, puhoro, paroro
3. (noun) victim, prey (of a disease).
He ori mātou nā te mate nei (W 1971:241). / We are victims of this disease.
4. (noun) place where people have died from a disease, contaminated place.
Kaua e noho i runga i te ori, kei piri mai te mate ki a koe (W 1971:241). / Don't live on a place where people have died from a disease in case you catch the disease.
Te ori: He wāhi i pāngia e te mate urutā (M 2005:54). / The 'ori': A place where an epidemic occurred.
pūkeke
1. (verb) to be determined, resolute, unwavering, dogged, indomitable, strong-minded, tenacious, unyielding.
Nā taua ture anō i whakangāwari ngā mahi a ērā e pūkeke ana ki te pāmu i waimarie rā he whenua tonu ō rātou (TTR 1994:14). / That law also facilitated the work of those who were determined to farm and were fortunate enough to still have their land.
Synonyms: whakakiriūka, rae pakari, ngākau titikaha, manawa rahi, pūtohe, niwha, kiriūka, manawanui, marohi, mārohirohi, titikaha, pikoni, ū, aumangea, pukunanaiore, tōkeke
2. (adjective) be determined, obstinate, dogged, persistent, steadfast, strong-minded, tenacious, unyielding.
He wahine pukumahi a Te Paea, he niwha, he pūkeke (TTR 1996:22). / Te Paea was a hardworking woman, resolute and determined.
Synonyms: urupū, pakepake, niwaniwa, aumangea, pikoni, hihiri, manawanui, pūtohe, taikaha, pūnoke, manawa rahi, kōioio, makiki, ngana, turi, taringa pākura, tohetohe, whakaturi, kakī mārō, pukutohetohe, taumārō, pake, mōtohe, whakatuturi, hōkeke, papamārō, upoko mārō, houkeke, pukutohe, kōroiroi, hoi, whātuturi, whakatohe, whakatete
3. (modifier) determined, obstinate, dogged, persistent, steadfast, strong-minded, tenacious, unyielding.
He ākonga pūkeke a Wī Repa, ā, āta pū noa tōna mātauranga, ehara i te mea whakakitekite (TTR 1996:277). / Wī Repa was a determined student, and his academic progress was solid rather than spectacular.
4. (noun) determination, resolve, grit, fortitude, persistence, tenacity, tenaciousness.
Nō tana pūkeke kia whakapaitia ake ai te oranga me te hauora o te Māori, nāna anō i tīmata anō te komiti Māori o Whakatū (TTR 2000:80). / Because of his determination to improve the well-being and the health of Māori, he reactivated the Nelson Māori committee.
Synonyms: niwha, tau, whakapau kaha, pūtohe, tohetohe, whakapūmau, pukutohe, ngana, totohe, tohe, pāuaua, mau tūmārō, urupū, pūnoke