whakatūtira
1. (verb) to list.
Me āta whakatūtira e au aua take (TKO 30/6/1920:5). / I must carefully list those reasons.
Synonyms: tītaha, whakaraupapa, whakarārangi, tūtira, honga, rārangi
tūtira
1. (verb) to line up, form a file, queue.
I kī atu a Te Whākumu, “Ko te haere, me tūtira te haere, kia kotahi rau tōpū te matua ki mua, me tāne anake; kia kotahi rau tōpū te wahine e maka ki waenganui." (JPS 1919:130). / Te Whāumu said, "When we go we should line up in file with two hundred in the main division at the front; and two hundred women placed in the middle."
2. (noun) row, file, rank, queue.
Ka hāngai te tūtira ki te kēti o te Pāremata ka kite i ngā reta i runga i te kēti (TPH 30/12/1900:7). / When the rank were opposite the gate of Parliament they saw the letters on the gate.
Synonyms: ripa, kapa, tūnga, rārangi, nui, kōhangohango, tararau, tatauranga, whakanehenehe, hoe
3. (noun) list.
Ki tō mātou whakaaro kia pēnei te tūtira o ngā mea hei whakaarotanga mā te tangata, arā: (1) Wairua; (2) Tinana; (3) Hinengaro; (4) Whenua; (5) Ērā atu taonga (HKW 1/6/1899:2). / In our opinion, the list of the things for a person to consider should be like this: (1) Spirituality; (2) Body; (3) Mind; (4) Land; (5) Other treasures.
Synonyms: rārangi, tītaha, whakaraupapa, whakarārangi, whakatūtira, honga
2. (modifier) ordered, listed, itemised, enumerated, catalogued, hierarchical.
Hāngai katoa ana te kāwai whakarārangi o tōna Hāhi tae atu ki ngā whakaakoranga me ngā karakia ki tō te Hāhi Mihinare (TTR 1996:128). / The hierarchical structure of his church including the teachings and services all reflected the Church of England.
Synonyms: nahanaha
3. (noun) list, inventory, roll, listing, catalogue.
Heoi anō me pēnei noa ake te whakarārangi haere o ngā wāhi i tae ai au me ngā kōrero i rongo ai au (HM 4/1993:2). / However, this is the way I should list the places I went to and the information I received.
Synonyms: kōpiupiu, pīrori, rōra, rōru, rārangi ingoa, whakatakahuri, takahuri, hurihuri, pukapuka, whakaraupapa, whakatūtira, tītaha, honga, rārangi, tūtira
4. (noun) line-out (rugby).
Synonyms: rārangi ki waho
tītaha
1. (verb) (-tia) to lean to one side, slant, be on one side, pass on one side, go in an oblique direction, tilt, list.
He rite te āhua o te tiki ki tētahi tangata anuanu kei te raka ōna waewae, kei te tītaha tōna māhunga (Te Ara 2013). / The hei tiki looks like a distorted human figure sitting cross-legged, its large head tilted to one side.
Synonyms: whakaraupapa, whakarārangi, whakatūtira, tūtira, honga, rārangi, tohipa, pahemo
2. (verb) to decline (of the sun, stars, etc.).
Ka hua te rātā, ka tītaha a Matariki ki te uru, ka tae ki te ngahuru, kua poki te rua kūmara, arā, kua tae katoa te kūmara ki te rua (White 4 1889:115). / When the rātā flowers and the Pleiades are setting in the west, autumn has arrived and the kūmara storage pit is covered over, that is the kūmara crop is all in the storage pit.
3. (adjective) be skewed, slanting.
He tītaha hoki tēnei tuari (TRP 2010:296). / This distribution is also skewed.
4. (modifier) sideways, slanting, tilting, turning to one side, skewed.
5. (noun) slant, lean, slope.
Whakahauhautia ana e Ānaru ngā kaumoana ki te whakaōrite i te tū o ngā kararehe, engari he neke nō ngā kararehe ki te taha matau o te kāraho o te kei o te waka, ka hē kē atu te tītaha o te tima (TTR 2000:5). / Ānaru ordered the crew to straighten out the stock to equalise the load, but because the cattle moved to the right side of the after deck, the ferry listed still further.
Synonyms: whīroki, wharara, whīrokiroki, hīroki, tūai, tūoi, tūpuhipuhi, honga, hauwarea, hirinaki, pāhehaheha, paparewa, tokoroa, pirohea, taiuru, whirinaki, kōhoi, taramore, tūpuhi, whāiti
6. (noun) skewing, slanting.
He tītaha hoki tēnei tuari. He tōraro te tītaha o tēnei kauwhata (tītaha tōraro). Arā, ko te tihi kei te taha matau o te kauwhata - he iti ake te toharite i te tau tānui (TRP 2010:296). / This distribution is also skewed. The skewing of this graph is negative (negatively skewed). That is, the maximum is on the right hand side of the graph - the mean is smaller than the mode.
7. (noun) italics.
Whai i muri mai i tērā, ko te whakamārama, e noho tītaha mai ana ki tōna anō pae (HKK 1999:9). / Following that is the explanation in italics in its own section.
honga
1. (-ia,-tia) to tilt, list, make to lean to one side.
Hongaia ngā titi kia kore ai ngā taura o te tēneti e pahuhu (PK 2008:128). / Tilt the pegs so that the ropes of the tent don't slip off.
Synonyms: tītaha, whakaraupapa, whakarārangi, whakatūtira, tūtira, rārangi, kōhoi, tūpuhi, taramore, whāiti, whīroki, wharara, whīrokiroki, hīroki, tūai, tūoi, tūpuhipuhi, hauwarea, hirinaki, pāhehaheha, paparewa, tokoroa, pirohea, taiuru, whirinaki
rārangi
1. (verb) (-hia,-tia) to list, arrange, itemise.
Rārangitia ngā kupu kei raro iho nei i raro i te whakaupoko e tika ana (Te Māhuri Pukapuka Tātaki 2004:54). / List the words below under the appropriate heading.
Synonyms: whakarārangi, tūtira, honga, tītaha, whakaraupapa, whakatūtira
2. (verb) (-hia,-tia) to line up.
E tāwhirowhiro ana ngā rau o ngā pūrere kapohau e rārangi mai ana i te pae maunga (PK 2008:910). / The blades of the wind turbines lined up along the mountain range are spinning.
3. (noun) line, rank, row, queue, list, catalogue.
Me haina i runga i te rārangi iraira (Ng 1993:111). / You must sign on the dotted line.
Synonyms: tūtira, kōhangohango, tūnga, nui, io, kapa, tawhā, aho, ripa, papanga, raina, tararau, tatauranga, whakanehenehe, hoe
5. (noun) line (maths).
Ko te rārangi te ara kei waenganui i ētahi pūwāhi e rua. He torotika ētahi rārangi, he kōpikopiko ētahi. He ahu-tahi te rārangi, ka taea tōna roa te ine, engari karekau he whānuitanga o te rārangi (TRP 2010:221). / A line is the pathway between two points. Lines can be straight or curved. A line is one dimensional, its length can be measured but it has no width (TRP 2010:221).
rārangi pātai
1. (noun) questionnaire, list of questions.
Tuhia he rārangi pātai hei uiui i ngā mātanga reo. / Write a list of questions to ask the language experts.
Synonyms: pukapuka uiui, rārangi uiui
2. (modifier) knowing the seasons.
He tangata whakamoe tau (W 1971:204). / A man who has knowledge of the seasons.
3. (noun) list of seasons.
Ko ēnei rā ko Tīhema, ko Hānuere, ko Pēpuere ki tā rātou whakamoe tau, arā whakapapa tau (TP 1/1911:4). / These days December, January and February are referred to as their seasons.
whakaraupapa
1. (verb) (-tia) to sequence, arrange in order, list.
Ka taea pea te whakaraupapa i ngā kōrero hei whakaatu i te hōhonu o ngā hononga o ngā iwi ki te whenua (Te Ara 2014). / It is possible to show an ordering of stories that deepen the connection between the various tribes and the land.
Synonyms: raupapatanga, raupapa, tūtira, honga, rārangi, tītaha, whakarārangi, whakatūtira
2. (verb) (-tia) to instil order, instil discipline.
Nāna i āwhina a Haihana Meiha Frank Rennie – he Pākehā kāore nei e mōhio ki te kōrero Māori – ki te whakaraupapa i ngā toa o te hokowhitu Māori (TTR 1998:168). / He helped Sergeant Major Frank Rennie - a Pakeha who spoke no Maori - to instil discipline in the soldiers of the Māori Battalion.
3. (modifier) instilling order, instilling discipline.
He mea tino tautoko anō hoki e ia te tikanga whakaraupapa a te tangata i a ia, te mana o te ture, ā, mā te kaha ki te mahi e ahu whakamua ai (TTR 2000:46). / He was committed to the practice of self-discipline and the rule of law, advancement through hard work.
4. (noun) arranging in order, listing, layering.
I whakamāramatia e te kaumātua rongonui nō Ngāti Porou, e Āpirana Ngata, te whakapapa, '... ko te tukanga o te whakaraupapa i tētahi mea i runga i tētahi mea. Whakaarohia pēnei, ko te tīpuna taketake te whakatipuranga tuatahi, ā, ko ngā tīpuna e whai ake ana ka whakaraupapatia i runga i ngā tīpuna taketake.' (Te Ara 2014). / The well-known Ngāti Porou elder, Āpirana Ngata, explained that whakapapa is ‘... the process of laying one thing upon another. If you visualise the foundation ancestors as the first generation, the next and succeeding ancestors are placed on them in ordered layers.’
Synonyms: whakarārangi
5. (noun) order, discipline.
Kāore i tau pai ki a ia te noho a te hōia, ā, hē ake, hē haere tonu tana whakaraupapa i a ia (TTR 2000:194). / He did not adapt well to army life and was consistently ill-disciplined.
Synonyms: ngare, ngarengare, whakahauhau, whakahau, raupapa, tono, ōta
rārangi ingoa
1. (noun) list of names, roll.
Nō te māpere o te 25 o Hune 1918, ka whakamenetia anō a Tonga Mahuta. Riro ana nā te rārangi ingoa muna a te kaute nui a te kāwanatanga te ingoa o Tonga i whakatūturu (TTR 1996:81). / Tonga Mahuta was called up in the ballot of 25 June 1918. Tonga's name was obtained using the confidential roll of the government's census.
Synonyms: whakarārangi, hurihuri, pukapuka, pīrori, rōra, rōru, whakatakahuri, takahuri, kōpiupiu
kai-
1. Prefix added to verbs which express some kind of action to form nouns denoting a human agent (i.e. the person doing the action), e.g. kaikōrero (speaker), kaitiaki (guardian, trustee), kaimahi (worker), kaihoko (seller), kaituhi (writer) and kaitito haka (haka composer). This prefix cannot be used with verbs the meaning of which indicates a state, not an activity, e.g. moe and tū. In other words, only transitive verbs can take the prefix kai-. There are exceptions to this rule, notably kainoho (inhabitant). Some of the words created by this use of kai- are listed in this dictionary, but the list is not exhaustive.
(Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 48-49;)
See also kaihoe, porokaihākere
2. (determiner) we have (she/he and I but more than one thing).
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 108-110;)
3. Used in these ways listed above when the possessor has no control of the relationship or is subordinate, passive or inferior to what is possessed.
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 54-56, 140-141;)
ō rātou
1. (determiner) their (three or more people and more than one thing) - a possessive determiner.
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 52-56;)
See also ngō rātou
2. (determiner) they have (three or more people and more than one thing).
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 108-110;)
3. Used in these ways listed above when the possessor has no control of the relationship or is subordinate, passive or inferior to what is possessed.
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 54-56, 140-141;)
ō rāua
1. (determiner) their (two people and more than one thing) - a possessive determiner.
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 52-56;)
See also wō rāua
2. (determiner) they have (two people and more than one thing).
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 108-110;)
3. Used in these ways listed above when the possessor has no control of the relationship or is subordinate, passive or inferior to what is possessed.
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 54-56, 140-141;)
2. (determiner) we have (you two or more and I and more than one thing).
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 108-110;)
3. Used in these ways listed above when the possessor has no control of the relationship or is subordinate, passive or inferior to what is possessed.
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 54-56, 140-141;)
2. (determiner) we have, you (one person) and I have - when referring to more than one thing.
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 108-110;)
3. Used in these ways listed above when the possessor has no control of the relationship or is subordinate, passive or inferior to what is possessed.
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 54-56, 140-141;)