Filters

Idioms

Phrases

Proverbs

Loan words

Historical loan words

Filters

Idioms

Phrases

Proverbs

Loan words

Historical loan words

tōu

1. (determiner) your (referring to one person and one item) - often followed by a noun but can stand without one.

(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 52-56, 108-110;)

Nā Rangimārie tōu kākahu i whatu. / Rangimārie wove your cloak.

Show example

Hide example


2. (determiner) yours.

Anei tōku paihikara. Kei hea tōu? / Here's my bicycle. Where's yours?

Show example

Hide example


3. (determiner) you (1 person) have, you own.

(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 108-110;)

He whare tōu. / You have a house.

Show example

Hide example


4. Used in the ways above when the possessor has, or had, no control of the relationship or is subordinate, passive or inferior to what is possessed.

(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 54-56, 140-141;)

tou

1. (verb) (-a) to plant (crops).

I muri mai i te waipuke, ka tīmata mātau ki te tou i ngā tipu kūmara (HP 1991:14). / After the flood we began to plant the kūmara plants.

Show example

Hide example

Synonyms: tipu, rumaki, tiri, tiritiri, kōkō, whakatō, whakatōtō, whakatopatopa, marotiritiri, tanu, pou, rākau


2. (verb) (-a) to wet, dip into (a liquid).

Ki te wera tana kiri, toua he hautai ki te wai mātao, ka horoi i tana tinana kia whā, kia rima rānei paninga i te rā (TP 1/12/1901:4). / If her skin is hot, dip a sponge into cold water and wash her body four or five times a day.

Show example

Hide example


3. (verb) (-a) to kindle, set on fire, light (of setting on fire).

Toua te ahi (W 1971:442). / Light the fire, please.

Show example

Hide example

Synonyms: toutou

tou

1. (particle) still, continually, quite, just, immediately (denoting continuity) - Ngāi Tahu dialectal variation of tonu.

tou

1. (noun) anus, posterior, tail (of a bird).

Āta horoia tō tou, kia kore ai e paruparu tō tarau iti (PK 2008:979). / Wash your anus properly so that your underpants don't get dirty.

Show example

Hide example

Synonyms: papaihore, tāreperepe, miki, kumu, remu


2. (noun) red sea anemone, Actinia tenebrosa - the most common species of sea anemone found in the waters of eastern Australia and Aotearoa/New Zealand. Found relatively high on the seashore, in rock pools, and various cracks and shaded surfaces in the intertidal zone. Deep red or reddish-brown colour and when expanded has a circle of numerous pink tentacles.

tou parahua

1. a curse, a swear word. The strength of this exclamation of contempt depends on the ferocity of the delivery by the speaker and the context in which it’s used.

Kaua e haere mai ki konei tohutohu mai ai me pēhea. Tou parahua! / Don’t think you can come here and tell us what’s what. Bloody bugger!

Show example

Hide example

tou areare

1. (verb) to be greedy, avaricious, grasping.

E tama, kaua e tou areare. / Son, don't be greedy.

Show example

Hide example


2. (modifier) greedy, insatiable, voracious, rapacious.

Kua arā anō mai te kupu 'kūpapa' mō ērā Māori tou areare kāore e whai painga mō te iwi Māori (Te Ara 2015). / The word 'kūpapa' has been revived for those avaricious Māori who do not consider the interests of the Māori people.

Show example

Hide example

Synonyms: homanga, whakakakao


3. (noun) greedy person, avaricious person.

Kaua e horomia ō kai, kei kīia koe he tou areare (PK 2008:135). / Don't gobble your food or you'll be called a glutton.

Show example

Hide example

tou repa

1. (noun) one who concentrates on socialising and enjoying themselves, restless person.

He tou repa - kia mimiti ngā manaakitanga o tētahi kāinga taupua, kua haere kē he kāinga kē (HJ 2017:88). / A restless person - when the hospitality of one temporary home dries up, she moves to another home.

Show example

Hide example

Synonyms: tou tīrairaka

tou tīrairaka

1. (noun) restless person.

Heoti, nā te mea e noho tou tīrairaka ana, ka hoki anō a Timi Kara i te tau 1875 ki ngā mahi pāmu teihana i roto i Te Matau-a-Māui me Tūranganui-a-Rua (TTR 1994:9). / However, because he was restless, James Carroll returned in 1875 to station life in Hawke's Bay and Poverty Bay.

Show example

Hide example

Synonyms: tou repa

tōu ene

1. your anus, not on your life, no way, never, get stuffed - a contemptuous rejection of an offer.

māu tōu ene

1. go and bite your bum - a contemptuous rejection of an offer.

tou o te waka

1. boot of the vehicle, trunk of the vehicle.

Me pōkai ō pūweru kia pūhangaiti tonu, kia uru katoa ai ā tātou kawenga ki te tou o te waka (PK 2008:694). / Your clothes should be rolled up into a quite compact bundle so that we'll be able to put all our luggage in the boot of the vehicle.

Show example

Hide example

Ko taku piki amokura nōku ko tōu piki amokura nōu.

1. Mutual respect for different teachings or schools of thought.

My adornment belongs to me, and your adornment belongs to you. /

Show example

Hide example

Me mātua whakapai ake i tōu marae i mua i te kōrero mō tētahi atu

1. Worry about your own backyard.

You should clean up your own marae before commenting about someone elses. /

Show example

Hide example

toukorere

1. (noun) homebrew - a word derived from the effects of drinking homebrew. Sometimes as two words, i.e. tou korere.

Kua haurangi te tokorua rā i te inu i te toukorere. / That pair are drunk from drinking homebrew.

Show example

Hide example

hemo

1. (verb) to break wind, fart - usually as hemo te tou.

Ka hemo anake te tou o te tōtara, e tahuna nei te rākau tōtara ki te ahi, e papā nei te tōtara i te ahi, koia tēnā, ko tōna tou i hemo, i pāterotero (W 1971:45). / Only the bottom of the tōtara breaks wind when tōtara wood is burnt with fire, so when the tōtara explodes in the fire, then that is its bottom breaking wind, or farting.
Ka puta a Koro ki waho, ka hemo te tou, ka mea ake, "Aiā!" (HJ 2012:197). / When Grandad went outside, he farted and said, "That's better!"

Show example

Hide example

wā rātau

1. (determiner) their (plural) - variation of ā rātou.

Nā konei i rahua ai te whai mahi a te tangata, te noho tika a te whānau i te kāinga, tae atu ki te kore haere o ngā kaipiri me wā rātau tamariki i te kura (TTR 1998:148). / As a consequence, the employment and domestic arrangements of the adherents and the schooling of their children were all disrupted.

Show example

Hide example

tātau

1. (personal noun) we, you (two or more) and I/me - eastern dialect variation of tātou. Like all pronouns and personals, takes a when following ki, i, kei and hei but does not take a when used as the subject of the sentence. Never occurs after he, te and ngā.

(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 13, 31-32, 52-56, 64-65;)

Kaua tātau hei tahuri ki te wāwāhi i a tātau ake (TPH 27/10/1905:4). / Let's not set about setting divisions amongst us.

Show example

Hide example

rātau

1. (personal noun) they, them (three or more) - eastern dialect variation of rātou.

(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 13, 31-32, 52-56, 64-65;)

Ka mutu tēnei ka haere atu rātau ki te pāra ki te haina i ō rātau ingoa ki te pukapuka a te wahine a te Kāwana (TPH 7/6/1898:6). / When this ended they went to the parlour to sign the book of the Governor's wife.

Show example

Hide example

See also rātou

Ngāi

1. (personal noun) Prefix for some tribal groups' names with an ancestral name usually beginning with 'T', now written as a separate word, e.g. Ngāi Tahu.

(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 43;)

Heoi, nō taua wā anō ka tae mai te rongo, kua horo a Te Tumu pā i Kaituna, Maketū rā, kua mate a Ngāi Te Rangi i a Te Arawa (JPS 1900:70). / It was about this time that news arrived of the fall of Te Tumu pā, at Kaituna, near Maketū, in which the Ngāi Te Rangi tribe was defeated by Te Arawa.

Show example

Hide example


2. (personal noun) Also used with māua, tāua, kōrua and tātou or a noun to indicate a group of people not necessarily a tribal group, e.g. Ngāi Mātaatua. When used to preface a group other than a recognised iwi or hapū, ngāi is not capitalised. Nor is the accompanying word that completes the expression.

O ngā haka katoa e mahia ana e ngāi tātou koinei anake te haka e mau rākau ai te katoa o ngā kaihaka. / Of all the haka that we perform this is the only kind where all the performers wield weapons.

Show example

Hide example

nei

1. (particle) here - used after nouns, location words, pronouns and personal names to indicate position or connection with the speaker or the principal character in a narrative. Like the other two locative particles, and , it follows manner particles (i.e. kau, kē, noa, rawa and tonu) and directional particles (i.e. mai, atu, iho and ake) in the phrase if they are present.

(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 44;)

Haria atu te toki nei ki kō! / Take this axe over there, please!

Show example

Hide example

See also neki


2. (particle) Also used to imply nearness to the present time, or a time or event just referred to.

Ka whakawhiti rāua ki Te Ika-a-Māui i te rā nei. / They cross to the North Island today.
I karangahia tēnei ko Te Heke Hauhaua, ā, ko Te Kāeaea tonu tētahi o ngā rangatira. Koia nei pea te wā i hoki ai a ia ki Te Wairarapa (TTR 1990:202). / This was called Te Heke Hauhaua and Te Kaeaea was one of the leaders. This was probably the time that he returned to Wairarapa.

Show example

Hide example


3. (particle) who, that, which - when used in dependent clauses to refer to something or someone just mentioned.

(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 120;)

Ko Hōri te tangata e tū atu nei. / The man who is standing here is George.

Show example

Hide example


4. (particle) Used following au, māua, mātou when giving opinions, etc.

(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 85-86;)

Ki a au nei, kāore a Nāhinara e rata ana ki te iwi Māori. / In my opinion, the National Party isn't kindly disposed towards the Māori people.

Show example

Hide example


5. (particle) Used following possessive determiners to imply that the thing possessed is nearby, or for emphasis.

(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 85-86;)

Ki ōku nei whakaaro, kāore he take o tēnei Kāwanatanga. / In my opinion this Government is useless.

Show example

Hide example


6. (particle) Also used as a suffix in words such as tēnei, ēnei, pēnei, anei and koinei.

See also koinei, konei, ēnei, pēnei, tēnei


7. (particle) Used before koa and to introduce explanatory sentences.

Ka haere mātou ko aua tupua ki roto ki te awa o Whitianga, nei koa, he tokotoko i te ringaringa o ētahi o rātou mau haere ai (TAH 52:45). / Then we and those foreigners went up the Whitianga River. Now some of them carried rods in their hands

Show example

Hide example

See also nei koa, nei rā


8. (particle) here - often starts a sentence.

Nei ka noho, ka noho, ka mahuki ake a whakaaro tērā pea ka whai hua tonu te wero atu ki te pātai, "He aha ia tēnei mea, te mātauranga Māori?" (HM 1/1998:2) / Here I sit and sit, and thoughts spring to mind that perhaps there is value in challenging with the question, "Just what is this thing Māori knowledge?"

Show example

Hide example


9. (particle) on and on - used to indicate a long duration when the phrase with nei is repeated.

Ka mea atu tērā, "Waiho rā kia toru hoki ngā pō e rere ai, ā, ka kore e kitea te whenua, ka hoki ai tātou." Ka whakaae mai ngā hoa. I rere nei, rere nei. Kua tata ki te whenua (MM.TKM 1/11/1855:9). / That one said, "Let us wait and sail for three more nights and if we not don't find land we will return." The companions agreed. So they sailed on and on. Then they were near land.

Show example

Hide example

Synonyms: haere ake nei, mau ake nei, āke, ake, ake

Te Kākano 3rd Edition

New edition of the leading Māori-language textbook out now.

More info

The App

Te Aka Māori Dictionary is also available as an iOS and Android app. Download below.

iOS Android

The Book

Te Aka Māori-English, English-Māori Dictionary and Index by John C Moorfield comprises a selection of modern and everyday language that will be extremely useful for learners of the Māori language.

More info

He Pātaka Kupu

Te kai a te rangatira

He Pātaka Kupu is a monolingual Māori language dictionary, and was designed using its own culturally authentic terms.

Visit website

00:00