Filters

Idioms

Phrases

Proverbs

Loan words

Historical loan words

Filters

Idioms

Phrases

Proverbs

Loan words

Historical loan words

hauare

1. (transitive verb) miss a mark.

ngaro

1. absent.


2. passed into anything.

hapa

1. (verb) to be passed over, missed out, omitted, passed by, miss out, past by.

Kāore i hapa tā Te Whitu, tuku ana te wahine i a rātou kia romiromitia, kia mātakitakitia e te hātana, ā, kia takakinotia i te nui o tō rātou whakapono ki ngā mahi tohunga (TP 10/1904:2). / Nothing that Te Whitu had said was missed, the women allowed themselves to be massaged and gazed at by the heathen and to be abused because of their belief in the witchcraft.

Show example

Hide example

Synonyms: hori, mahue, ngere


2. (noun) false start, fault, error, omission, foul, infringement, mistake, miscue.

Ko tōna raru nui kē, ka noho āna hapa hei whakakotiti i a koe, i te mea tika (HM 4/2008:5). / The big problem is that its faults will lead you into errors and away from what is correct.

Show example

Hide example

Synonyms: pōhauhau, , horihori, hori, pōhēhē, hēnga, hēanga, pōkaku

pahemo

1. (verb) to pass by, pass on, pass on one side, miss.

Te urunga atu o Tama-inu-pō haere tonu, ā, ka pahemo i te takuahi i te aronga ake ki te ihonui, kātahi anō ka huri mai (NIT 1995:121). / Tama-inu-pō entered and went straight on past the hearth that faced the floor space at the front of the house and only then turned round.

Show example

Hide example

Synonyms: tāwhati, hihipa, hara, whakahoro, tītaha, tohipa, tāhapa, numi, pahure, paneke, whakahipa, whakataha, taha, tīpoka, pahika, hiemi, hemo, hipa, whakatataha, kopa, kape, whakatipi


2. (modifier) dying, passing away.

He iwi pahemo (Te Ara 2016). / A dying race (Te Ara 2016).

Show example

Hide example


3. (noun) death.

He nui hoki ngā whakawhānau me ngā pahemo, nā reira i uaua ai te hōraparapa haere o te taupori (Te Ara 2016). / Birth and death rates were high, so the increase of the population was low.

Show example

Hide example

tohipa

1. (verb) (-ngia) to pass by, turn aside, pass on one side, miss (a target).

I ngā tau kua tohipa, whakahokia ai ngā tūpāpaku ki te wā kāinga nehua ai i te taha o ō rātou tīpuna (Te Ara 2013). / In the past the dead were returned home for burial alongside their ancestors.

Show example

Hide example

Synonyms: tītaha, kape, kopa, tāhapa, numi, pahemo, pahure, paneke, whakahipa, whakatipi, taha, tīpoka, pahika, hiemi, hihipa, hemo, hipa, whakatataha, whakataha


2. (noun) dummy.

Mihi

1. (loan) (personal name) Miss, Missy.

Nō te 10 o Hepetema, 1878, i mārenatia ai a Mihi Rata ki a Te Kehipata... (TW 14/9/1878:6/458). / On the 10th September, 1878, Miss Russell was married to Mr Gainsford...

Show example

Hide example

matangaro

1. (verb) to be absent.

I tētehi o ngā hui koroneihana tuatahi i Waahi – i konei katoa ngā koroneihana i te wā i a Korokī – ka rere te kupu a Haunui Tāwhiao kia matangaro a Korokī i te marae (TTR 1998:86-87). / At one of the first coronation hui at Waahi, an annual event throughout Koroki's reign, Haunui Tāwhiao advocated that Korokī should be absent from the marae.

Show example

Hide example

Synonyms: kaitu, tamō, ngaro, hōnea, riua


2. (modifier) absent, missing.

Ka whēnako te whaea ki ana tama matangaro (Ng 1993:42). / The mother brooded over her absent sons.

Show example

Hide example

Synonyms: ngaro

auare ake

1. not able, not a chance, not at all, missed completely, to no avail, no success, no such luck, no way, no show - this idiom is used to indicate that something was not, or will not be, achieved because the person did not listen to advice, want to do something, or did not have the ability or strength for the task. A verb or stative preceded by te can follow this idiom.

(Te Kōhure Textbook (Ed. 2): 220;)

E toru marama au e whakaako ana i te reo ki a Taringa Kore, auare ake te paku kōrero mai. / I have been teaching the language to No Ears for three months but he hasn't spoken at all.

Show example

Hide example

Synonyms: auare, he aha hoki, rawa, hore rawa, e hawa (e hawa), weta, i neki, tōu ene, e

hara

1. (verb) to miss, make a false stroke.

Ka āta tihe tana hoa whakataeatae i a ia e tuku ana i tana kōpere, hara tonu atu (PK 2008:79). / His rival deliberately sneezed when he was throwing his dart so he missed completely.

Show example

Hide example

Synonyms: pahemo, hihipa

hihipa

1. (verb) to pass, miss, pass by, past.

Ko te ritenga o ngā huihui o ngā pukapuka o te Kāwanatanga mō ngā utu o te tupeka, o te kā, i kawea mai e te kaipuke, i roto i ngā tau e rima kua hihipa ake nei, koia ēnei:... (TKM.MM 20/8/1862:20). / The statistics compiled from the Government records for imports of tobacco and cigars for the past five years are these:

Show example

Hide example

Synonyms: pahemo, hara, maka, ara kūiti, pāhi, tuku, pāhi, hori, kopa, tohipa, tāhapa, numi, pahure, paneke, whakahipa, whakataha, taha, tīpoka, pahika, hiemi, hemo, hipa, whakatataha, whakatipi, kape

kauwhiti

1. (noun) part omitted, part missed out.

Ko te kauwhiti i toe o taku mahinga (JPS 127:374). / The piece of my clearing that remains to be finished.

Show example

Hide example

ngere

1. (verb) to be disappointed, failed in one's objective.

I ngere taua tangata, i haere ki te tiki i tana mea, ā kīhai i whiwhi, ā hoki ngere mai ia (W 1971:233). / That man failed when he went to collect his thing he did not obtain it and he came back disappointed.

Show example

Hide example


2. (verb) to be passed over, not served, skipped over, missed out.

Tokorua o māua i ngere (W 1971:233). / Two of us missed out.
Ka roa tonu rātou e pēnei ana, me te mātaki a ngā uha i tā rātou mahi. Nā wāi, nā wai, ka whiriwhiri tēnā me tēnā o ngā uha i tāna i pai ai, ā, he nui tonu ngā toa ka ngere (HM 4/1998:4). / For quite a long time they behaved in this way, with the females watching what they did. After a time each of the female birds chose the one she liked, and quite a few males missed out.

Show example

Hide example

Synonyms: hapa, mahue


3. (verb) to ceremonially remove tapu.

E tapu tō tira, e ngere i a koe (M 2006:46). / A sacred traveller are you, wherefore remove now your sanctity (M 2006:47).

Show example

Hide example

hemo

1. (verb) (-a) to die, to be faint.

Ko tētahi āhua, he tere te haere o te paihana i roto i ngā toto, ā, kāore anō kia whaturama te tinana kua hemo te tūroro (TTT 1/5/1922:8). / A symptom is the rapid spread of the poison in the blood and before the body develops scrofulous swellings the infected person dies.

Show example

Hide example


2. (verb) to go off, go away.

Ka hemo ōna tuākana ki te mahi, he tiaki tonu hoki tāna i te kāinga ia rā, ia rā (NM 1928:81). / When his older brothers had gone off to work, his job each day was to guard the village.

Show example

Hide example


3. (verb) to pass by, miss the mark.

Ka kūmea e Matapō te keu o tana pū, ehara, hemo ana te kariri, oma atu ana te tia (HJ 2012:196). / Matapō pulled the trigger of his gun, heck, the bullet missed and the deer fled.

Show example

Hide example

Synonyms: whakatipi, kape, kopa, tohipa, tāhapa, numi, pahemo, pahure, paneke, whakahipa, whakataha, taha, tīpoka, pahika, hiemi, hihipa, hipa, whakatataha


4. (verb) to cease, disappear, fade, vanish.

He kore tohunga mana, hei wehe ki te wai, kia hemo ake ai te aroha i ahau (M 2004:358). / There is no tohunga to perform the water ritual, so that my sorrow might disappear from within me.

Show example

Hide example


5. (verb) to need, desire, require.

Ināianei kua rawakore, kua hemo i te kai, ka haere noa ki te Kāwanatanga pākiki noa ai i tētahi kai hei oranga (TWMNT 5/10/1875:219). / Now they are impoverished and starving, and have to go to the Government to petition for food for their well-being.

Show example

Hide example

Synonyms: matainaina, minaka, matawara, hiahia, pīrangi, mate

whakatepe

1. (verb) (-a) to finish off, conclude.

Hei whakatepe noa ake, kei te nui hoki ngā mihi a mātou, a te Taura Whiri, ki te hunga nāna ēnei tauākī marautanga i whakaputa ki te ao (HM 1/1994). / In conclusion, we of the Language Commission sincerely thank the group that produced these curriculum statements.

Show example

Hide example


2. (verb) (-a) to do completely, do fully, do without ommission.

He nui te haringa i hari ai i taua rā. Kāore e taea te whakatepe atu i ngā koa, i ngā wīketi, i ngā aha atu o ia hanga (TWMNT 11/8/1874:200). / It was an exceedingly enjoyable day, but I cannot fully describe the pleasant activities, the wickets, and the whole proceedings.

Show example

Hide example


3. (verb) (-a) to do in unison so that nothing is missed.

Whakatepea te kō, kaua e pokapokaia (RM 1894:77). / Dig in unison so that nothing is missed, not here and there.

Show example

Hide example


4. (modifier) completely, without ommission.

E kore e taea te kōrero whakatepe atu te katoatanga o ngā kupu me ngā ritenga me ngā tini pepeha o te 'Wananga' (TW 12/2/1875:23). / The words, and meanings of the many proverbs of the 'Wananga' cannot be all properly explained completely.

Show example

Hide example


5. (modifier) concluding.

Hei kupu whakatepe noa, ko te āhuatanga nui kei te kaha te whiriwhiritia ko te āhua ki te whakangungu kaiwhakaako (HM 4/1993:4). / As a concluding remark, the main aspect being discussed is the form that teacher training should take.

Show example

Hide example


6. (noun) conclusion, termination, end, finish.

He kaitautoko a Tāmihana i ngā mahi a te Kīngi ki te aukati i ngā mahi hoko a te Māori i ō rātou whenua ki te Pākehā. Ki a ia hoki mā te whakatepe anake i te uru mai o te Pākehā ki ngā whenua Māori e taea ai e ngā iwi e rua te noho i runga i te rangimārie (TTR 1990:304). / Tāmihana supported the King movement's attempt to block the Māori selling their land to the Pākehā. He also thought that only by stopping the encroachment of Pākehā onto Māori land could the two peoples live in peace.

Show example

Hide example


7. (noun) outro.

Pēhea ōu whakaaro mō te whakatepe i tā rātou waiata ā-ringa? (RTP 2015:125). / What do you think of the outro of their action song?

Show example

Hide example

Synonyms: whakatepenga

mahue

1. (verb) (-tia) to be put off, take off, left.

Tēnā, mahuetia ngā kākahu! / Well then, take off the clothes!
Mahuetia ōna hoa ki tō rātou waka. / Her friends were left at their canoe.
Ka mahuetia te tau tawhito me ngā taumahatanga. / The old year with its difficulties was left behind.

Show example

Hide example

Synonyms: mauī, unu, whakaanuanu, pāuhu, tuku


2. (stative) be laid aside, put off (clothes, etc.), put down.

Mahara noa a Tiopira kua mate ina hoki te roa e ngaro ana ki raro, mahue atu i a ia tana rāti (TP 10/1902:11). / Tiopira thought that it was dead due to the length of time it had been below, so he put down his harpoon.

Show example

Hide example


3. (stative) be left behind, deserted, given up, abandoned, passed by, left out, omitted, missed out, gone by, separated (marital status).

Nā tō pōturi i mahue tātou i te tai. / Because you were so slow we missed the tide.
I tana tomokanga i te Whare Pāremata, mahue ake ana i a ia ētehi o tōna whānau whānui hai āwhina i ngā mea pakeke o te kāinga. / When he entered Parliament he left some of his extended family to help the older ones of the village.

Show example

Hide example

Synonyms: makere, rohai, toreke, mangamutu, ngere, hapa

ngaro

1. (verb) (-mia) to be hidden, out of sight, covered, disappeared, absent.

Ko te wāhi e tārewa ana ko ngā roto kei waenganui i ngā whenua, ko ngā parumoana, arā ko ngā whenua e pā ana ki ngā moana, e ngaromia ana e te tai pari. Ki te Māori he whenua ēnei nōna (TTT 1/8/1922:13). / The part still unresolved relates to lakes within the land and the seabed, that is the land associated with the sea which is covered by the high tide. To the Māori this land belongs to them.

Show example

Hide example

Synonyms: makaro, henumi, tārekoreko, kaitu, tamō, matangaro, hōnea, riua, tuakaihau


2. (verb) (-mia) to destroy.

Ko ngā kai katoa i ngakia mō tēnei tau ngaromia katoatia e te wai, tanumia iho ki raro e te onepū i te mimititanga o ngā wai (TWMNT 22/2/1876:40). / All the food that had been cultivated for this year was completely destroyed, buried in the sand when the water subsided.

Show example

Hide example


3. (stative) be missing, lost, consumed, gone, extinct.

Mahara noa a Tiopira kua mate ina hoki te roa e ngaro ana ki raro, mahue atu i a ia tana rāti (TP 10/1902:11). / Tiopira thought that it was dead due to the length of time it had been below, so he put down his harpoon.

Show example

Hide example

Synonyms: matangaro, makere, makaro


4. (modifier) secretly, hidden, undetected, unnoticed.

Rongo kau anō te tupua rā i te haunga āhua tangata, heoi ka puta kei waho o tōna rua, haere ngaro atu te ope rā, haere ngaro mai ana te tupua nei; kite noa ake, ehara, kua tata (NM 1928:126). / That demon smelt the odour of human form it emerged outside its lair, so that party and this demon were moving along secretly. When they finally saw each other, low and behold, they were close.

Show example

Hide example

Synonyms: tārehu, torohū, toropuku, whakamokeke, muna, tōngā, , kōkuhu, puku


5. (noun) roller - for moving a canoe, etc.

Synonyms: tauru, rango, rōra

[i] hemo te kariri

1. missed the mark.

Kāore i paingia ngā kōrero a ngā kaitōrangapū i Waitangi. Kia kī noa ake, i hemo te kariri. / The politician’s remarks weren’t liked at Waitangi. Let’s just say, they missed the mark.

Show example

Hide example

New favourites & quiz!

The Te Aka Māori Dictionary mobile app now has the ability to sort your favourite words into folders. Plus, these folders can be turned into a quiz for a fun way to learn words and definitions. Download or update the app today!

iOS Android

The App

Te Aka Māori Dictionary is also available as an iOS and Android app. Download below.

iOS Android

The Book

Te Aka Māori-English, English-Māori Dictionary and Index by John C Moorfield comprises a selection of modern and everyday language that will be extremely useful for learners of the Māori language.

More info

He Pātaka Kupu

Te kai a te rangatira

He Pātaka Kupu is a monolingual Māori language dictionary, and was designed using its own culturally authentic terms.

Visit website

00:00