whāinga
1. (noun) pursuit, aim, goal, objective, purpose.
Ko ngā tino kaupapa o te hui, he whakapakari i te reo o te hunga e whakaako ana i te reo Māori ki ā tātou tamariki, he matapaki hoki i ngā take e pā ana ki te reo Māori me ā tātou whāinga mō te reo kia ora tonu ai (HM 1/1992:3). / The main purpose of the meeting was to strengthen the Māori language of people teaching it to our children and to discuss matters concerning the Māori language and our goals for the language so that it continues to thrive.
Synonyms: hoaketanga, paetae, umanga, aru, whai, whaiwhai, aruaru, tātai, take, koronga, kaupapa, tikanga, aronga
2. (noun) enmity, hostility, quarrel.
Ko ngā herehere o ngā whāinga, i meinga hei pononga, ā, i murua te tangata mōkai, pāhiatia anō hoki (TMT 2/9/1861:1). / Prisoners taken in hostilities were made slaves, and men in servitude were robbed and ill-treated.
Synonyms: taukaikai, ngangare, paka, tatau, tatauranga, kākari, taute, whakatete, whawhai, wāwau, whakanehenehe, korokīkī, kōhetehete, kōwhetewhete, rīriri, whewhei, taungaungau, kekeritanga, tītaitai kōwhatu, tautohetohe, pākani, ngangau, kohete, tarahae, riri, tauwhāinga, tautohe, taututetute, totohe, kowhete, kairiri, kekeri, whakanihoniho, tautotohe
3. (noun) ceremony for removing tapu, etc., opening ceremony.
Ko tēnei kōrero, he mea tuku e Wiremu Maihi Te Rangikāheke, e whakaatu ana i te whāinga o tētahi whare Māori hou, he mea whakairo ko Te Muriwai te ingoa, i Ōhiwa, me te auē hoki mō Ema Āporo, te hoa wahine o Āporo Te Tipitipi (TW 12/2/1875:1). / The following account is sent to us from William Marsh Te Rangikāheke, describing the opening ceremony of a new Māori carved house called Muriwai at Ōhiwa, and also the lament for Ema Āporo the wife of Āporo Te Tipitipi.
Synonyms: whakatuheratanga, whakatuwheratanga
2. (verb) to be defeated in a game, beaten, score against.
Otirā kua tata kē nei te mutu o te kēmu, me te takarepa o te kaute waru ki te iwa, whā tekau iāri te omanga ka piro i a ia, ka riro nei i te ope taua te whakataetae (TTR 2000:196). / But the game was nearly over and the deficit was 8-9 when he ran forty yards to score and the army won the contest.
4. (verb) to be offensive, disgusting.
He kaitāhae te tupeka i te rawa o te tangata. Hoko kau ia i tērā kai, e kore e mākona, he paoa kau te putanga, piro noa ngā tāngata wainamu ki taua paoa (AO 1/1/1862:25). / Tobacco is a thief of a person's wealth. When one buys that commodity it does not satisfy and the only result is smoke, and it's offensive to people who dislike the smoke.
Synonyms: whakaweriweri, weriweri, kino, tukituki, maninohea, whakaparahako, mataharehare, kerakera, mōrihariha, anuanu, harehare, hākiki, kōkiri
5. (modifier) smelly, stinking, putrid.
He kai kino te tupeka, he kai piro, he kai whakatūtūā, he kai whakamate tangata (AO 1/1/1862:25). / Tobacco is a bad food, a smelly food, a demeaning food, a food that kills people.
6. (noun) victory (in a game), try (rugby), score, win, triumph, goal (sport).
Ko te tangata nāna te niti i rere rawa atu ki tawhiti, i a ia te piro (W 1971:284). / The person whose dart flew the furthest won.
7. (noun) foul smell, scent, stench, stink.
Tū kē ana te ihu i te rerenga mai o te piro i ngā wai whakamate (KO 13/12/1882:6). / Smelling the stench of the contaminated water.
Synonyms: whakakakara, wai kakara, tīare, tīere, kakara
8. (noun) intestines.
Ka haere te taua huki toto i konei, tae rawa atu ki te wāhi i mate ai ngā hoa o Pokuru ko ngā upoko ko ngā piro anake te tāwheta ana i te tapātai o te awa (JPS 1928:183). / The avenging war party now started, and when they finally reached the place where the companions of Pokuru had died they found only the heads and intestines piled up on the shore of the river.
2. (sport) to score a point.
3. (noun) (basketball) basket.
4. (intransitive verb) (sport) score.
5. (noun) (score) goal.
2. (noun) (sport) goal.
3. (noun) goalpost.