2. (noun) fragment.
I ahau i whawhati i ngā taro e rima mā ngā mano e rima, e hia ngā kete kī o ngā whatiwhatinga i kohia e koutou? (PT Maka 8:19). / When I brake the five loaves among five thousand, how many baskets full of fragments took ye up?
kohikohinga
1. (noun) collection.
Ko te wawata, ko te uaratanga nui kia puta i tēnei tau tētahi kohikohinga kīwaha, kīrehu, arā ngā āhuatanga reo kua kaha nei te ngaro i waenga i te nuinga o ngā iwi (HM 4/1997:4). / The hope and the great desire is that a collection of colloquialisms and idioms, that is the aspects of the language that have long been missing amongst most of the tribes, will appear this year.
rokiroki
1. (verb) (-tia) to preserve, care for, husband.
E kore rawa e wareware i a Ngāti Tūwharetoa, ka waiho tēnei hei taonga nui ki roto ki te rokiroki a tōna tupuna, a Whakaotirangi (TPH 15/5/1905:8). / Ngāti Tūwharetoa will never forget that this great treasure was left in the care of their ancestor, Whakaotirangi.
Synonyms: whakapounamu, tohutohu, rarawe, tohu, rongoā, whakauka, whakatote
2. (modifier) perfectly calm.
Synonyms: mōwai rokiroki
3. (noun) preservation, storage.
Arā anō ētahi kātahi anō pea ka āta tuhia ki te reo Māori, pēnei i te rokiroki i ngā kōiwi o te tuatara, ngā mahi whakaipoipo a te kākāpō (HM 3/1998:7). / There are other things that probably have only recently been written about in Māori, such as the preservation of tuatara bones and the courtship activities of kākāpō.
4. (noun) store, collection (of articles), podcast - a collection of digital media files which are distributed over the Internet for playback on portable media players and personal computers.
See also kōnae ipurangi
Synonyms: kōnae ipurangi, pakihere rokiroki
kohi
1. (verb) (-a) to collect, gather together.
Makaia ai ngā purapura ki roto i te awa kia kuhu tahi me ngā wātakirihi, hei te wā e hauhakea ai he huaranga kau i ngā pūtake o ngā wātakirihi e kohia ana (TP 10/1909:4). / Place the tubers in the stream to join with the watercress, and at the time of harvest, transplant the roots of the watercress you are collecting.
kohikohi
1. (verb) (-a) to collect, gather together.
Ka kitea e ia te wāhi, arā, te urupā o Te Kooti, ā, ka riro māna tonu e hahu, e kohikohi ngā wheua, ā, māna e hari atu ki Tūranga (TTT 1/3/1924:12). / He found the place, that is the burial place of Te Kooti, and it would be for him to disinter and collect the bones and he would take them to Gisborne.
kōputu
1. (stative) be piled up, heaped together, collected together.
Ka eke nei ōna tau ki te 18, kua kōputu kē i a ia he tahua moni, hei moe māna i te wahine pūhou nei, i a Kataraina Te Urumahue Kātene o Te Rotoiti (TTR 1998:42). / By the time he was 18 Emery had saved a sum of money to marry a young woman from Rotoiti, Kataraina Te Urumahue Kātene.
Synonyms: tihi, putu, whakatahua
kotahitanga
1. (noun) unity, togetherness, solidarity, collective action.
Kei runga ko Hakaraia, he kaiwhakaako ia nō tērā iwi, ka mea, "Ko te take i puritia ai koutou, ko te kotahitanga o tō tātou tinana, otiia, ko te ingoa kau o te kotahitanga tāku i mōhio ai, engari mā koutou e tino kōrero mai; heoi tāku." (MM.TKM 30/9/1857:9). / Hakaraia, one of the teachers belonging to that tribe, stood up and said, "The reason you are detained is that we are united by relationship, however, it is the name only of being united that I know, but it will be for you all to express more fully how we are to consider ourselves united. This is all I have to say."
ohu
1. (verb) (-a) to work as a volunteer group, do as a working party, do cooperatively.
Mā tātau katoa e ngaki te purapura i ruia nei e tō tātau kaumātua, kore hoki e oti i te tangata kotahi te mahi, engari me ohu te mahi ka oti ai - koia nei tā onamata tū whakaaro, tāne, te wahine, te iti, te rahi, me pā katoa ki te mahi (TPH 27/3/1905:2). / We will all cultivate the seeds sown by our elder and it will not be done by one person, but the work should be done as a working party so that it is completed - that was the attitude in former times, men, women, the lowly and the important people, they should all participate in the task.
Ka rite ki te mahi a te Māori o mua; ka ohua te tua o te rākau hei waka (TWMNT 6/3/1872:52). / It is like the way Māori worked in former times when a tree was felled for a canoe by a working party.
2. (modifier) working bee, communal working group.
Ka whakaaro tētahi kaumātua ki te whakataka ohu hei tope i tōna waerenga, ka huihuitia e ia tōna iwi, ka whakahautia kia topea te waerenga rā (TTT 1/12/1931:82). / When an elder decided to muster a working bee to clear his garden site, he gathered together his people, and directed them to clear that garden plot.
I whakawhirinaki tonu ia ki tana hunga ohu i te mahi, tae atu hoki ki āna tamariki (TTR 1998:223). / He relied on volunteer helpers, including his children.
3. (noun) working bee, working party, volunteer workers, commune, cooperative, collective emterprise.
E rua ngā ohu nāna i mahi i te tuatahi kīhai i oti. Kātahi ka mahia e Te Pōkiha rātou ko ōna hoa tokotoru. Tekau mā iwa ngā rā i mahia ai ka oti (TWMNT 11/1/1876:1). / Two working parties were originally employed to do the work, but they didn't finish it. Then it was done by Te Pōkiha and his three assistants, completing it in nineteen days.
2. (verb) (-tia) to take care of, tend, foster, protect.
Ki tā ngā kaiarotake, e whakaari ana tēnei i tā Te Taura Whiri rauhī i te reo Māori, me tana tū hei kaihautū i roto i ngā mahi whakaora ake i tēnei taonga a tātou (HM 1/1999:4). / According to the evaluators, this reflects Te Taura Whiri's care of the Māori language and its standing as a leader in the revival of this treasure of ours.
Synonyms: taumaru, whakahaumaru, whakaruru, rī, manaaki, tiaki, whakamarumaru, whakaruruhau, parahau, araarai, whakahau, whakangungu, whakamaru, pare
rūmene
1. (verb) to collect, assemble.
He kākahu hōia ō rātau kākahu, taua tikanga te kākahu hōia ehara i te mea e whakaaetia ana e ngā kaumātua ka rūmene atu rā ki te pō, kia mau ngā tāngata o Wairarapa i te kahu hōia, i te pū, i te hoari i te wā e ora ana rātau (TPH 16/7/1904:3). / Their clothing was army attire, but it was not as if the wearing of army attire, guns and swords by the men of Wairarapa was approved of by the elders who have assembled in the world of the dead when they were alive.
tīkohi
1. (verb) (-a) to gather together, collect.
Ka noho, ka noho ka tīkohi i te mahara, ā, mapu kau ana tērā ki ngā āhuatanga kua tutuki, kua tau i roto i ēnei tau e toru i noho ai au i te ihu o te waka o te Taura Whiri i te Reo Māori (H 1992:4). / I sat down to collect my thoughts and sighed about things that had been accompished in these three years when I was at the forefront of the Māori Language Commission.
2. (verb) (-a,-hia,-ia,-ngia,-tia) to roll together, entangle.
I whānau anō au i te taha o te ākau, ā, i whiua atu au e koe ki te hukahuka o te tai, ā, he mea takai ahau e koe ki roto ki tōu tikitiki, ā, he mea apoapo ahau e te rimu, takai atu, takai mai (NM 1928:6). / I was indeed born beside the coast and you threw me into the foam of the sea and you wrapped me in your topknot, and I was enveloped by the seaweed, wrapping me this way and that.
hui katoa
1. altogether, in all, everything included, collectively, all told, in sum, in toto, taken together.
Nāna anō i waihanga, i whakaemi mai rānei i ngā kauheke ētahi paopao, me ētahi atu momo waiata hoki. Hui katoa e 77 ngā waiata nei (TTR 1998:75). / He composed, or collected from elders, derisive songs and other song genre. Altogether there were 77 of these songs.
tōpūtanga
1. (noun) association, collective, grouping, organisation.
Ko te iwi te tōpūtanga tāngata nui rawa o te ao Māori (Te Ara 2014). / The iwi (tribe) is the largest grouping of Māori society.
Synonyms: whakahaere, whakahaerenga, rōpū, anga
2. (verb) (-tia) to desire, long for, wish for.
Kei te āmene te ngākau ki te whai atu i tana whaiāipo kua rere ki tāwāhi (PK 2008:15). / He wants to follow his lover who has fled overseas.
Synonyms: kaimomotu, kūata, kuika, kūwata, tōmina, kare, kuatau, pūkōnohinohi, manako, whakangākau, ōkaka, hihiri, tāmina, korou, popono, pūkōnohinohi, warawara, wawata, wara, ohia, mānakonako