kaititiro
1. (noun) lookout, spectator, witness, observer, onlooker, viewer, watcher, bystander, eye-witness, inspector, scrutineer,investigator.
Me whakarite hoki e te Kāwana tētahi tangata hei kaititiro i ngā kura katoa (TWM 16/3/1871:2). / And the Governor should appoint a person as inspector of all schools.
Synonyms: matira, kaimātakitaki, kaitirotiro, kaimataara
2. (verb) to watch, witness, observe.
Hei whakaatu tēnā he mate te kohi nō ngā iwi katoa o te ao, ā, kei te mataara ngā tākuta o ia iwi, o ia iwi, me ngā iwi anō hoki, ki te kimi 'rākau' hei kaupare atu i te mate nei (TTT 1/5/1930:2050). / That shows that tuberculosis affects all peoples of the world and the doctors of each nation, along with the people themselves, are observing and seeking a 'weapon' to ward off this disease.
3. (noun) vigilance, alertness, watchfulness.
I runga i tō rātou mataara ka mōhiotia e rātou te rā me te tima hei rerenga mōna, ka tāria mai nei e rātou i te moana (TKO 15/6/1916:9). / Because of their alertness, they knew the day and the ship he would sail on, which they waited for at sea.
4. (noun) song of a watchman.
See also mataaraara
pakaru (ana)/(katoa) [ngā] hamuti
1. [they] were shit-scared, scared shitless, terrified, scared stiff, frightened out of one's wits - a colloquialism often used to say that someone is terrified.
Ka kite ia i ngā pirihimana me ā rātou pū, pakaru ana tana hamuti i te mataku. / When he saw the policemen with their guns, he was terrified.
Synonyms: tarawewehi
kaimataara
1. (noun) witness, observer, watchman.
Nō te taenga ki Ōrongorongo, ka huri atu ki te whakamāmā i te pīkaunga a Te Wera o Ngāti Mutunga, te kaimataara i a ia; ā, nanao kē atu ki tana pātītī, ka patua a Te Wera (TTR 1990:223). / On arriving at Ōrongorongo Te Korou set about lightening the load of Te Wera of Ngāti Mutunga, the person who was watching him; and he grabbed his long-handled tomahawk, and killed Te Wera.
Synonyms: kaimātakitaki, kaitirotiro, kaititiro
pōrewarewa
1. (verb) to be stupefied, dazed, stunned.
Nā te kakama o Te Purewa ko tāna taiaha i kai tuatahi, hemo kau ana a Tionga. Otiia i pā tonu te taiaha a Tionga ki a Te Purewa, ā, nā te kaha o tōna pana pōrewarewa ana a Te Purewa, hinga ana ki raro (TTR 1990:258). / Because Te Purewa was so quick his taiaha struck home first, instantly killing Tionga. But Tionga's taiaha struck Te Purewa and his blow had enough force to daze Te Purewa and he fell down.
2. (verb) to be stupid, senseless, dim-witted.
Ehara te ao Māori i te mata kohore, i te pōrewarewa rānei engari ia he atamai, he ihumanea (TTTT 2006:12). / The Māori world is not bleary-eyed or stupid but intelligent and clever.
Synonyms: papa kore, pōrewharewha
3. (adjective) insane, mad, mentally ill, crazy, deranged.
Ko Karaitiana Takamoana kua pāngia e te mate - tōna mate he pōrangi, he pōrewarewa (TWMNT 21/12/1878:190). / Karaitiana Takamoana is ill - he's mad, he's insane.
Synonyms: haurangi, pōrangi, pōrewharewha, mate ā-hinengaro
4. (modifier) stupid, senseless, dim-witted, idiotic.
Kaua e whakarongo ki te kōrero pōrewarewa a tērā heahea. / Don't listen to the senseless drivel of that idiot.
5. (noun) imbecile, halfwit, fool, moron, simpleton, blockhead, dimwit.
Hira noa atu tēnei hanga, a te pārewarewa, ki ngā wāhi katoa o te ao, e kōrero ana i ana hori, e mahi ana i ana hanga whakaohomauri (KO 14/4/1883:5). / These people, fools, are abundant all over the world, telling their lies and doing their surprising things.
Synonyms: hore, wawau, poroheahea
pōhēhē
1. (verb) (-tia) to misunderstand, think mistakenly.
I pōhēhē au nō te tau 1943 i wera ai, ā, i rāwāhi au i taua wā (HP 1991:6). / I thought mistakenly that it was burnt down in 1943 - I was overseas at that time.
He kiritea tōna konohi, ā, ka pōhēhētia he hāwhe-kāehe ia (HP 1991:24). / His face was fair-skinned and he was mistaken for a half-caste.
2. (verb) to be at one's wit's end, bewildered, perplexed.
Nāwai ā, kua pōhēhē noa iho ngā whakaaro kua pōrauraha noa iho, kātahi ka āhua ngāwari te hau, ka paneke hoki te haere o ā rātou poti, kāore hoki i roa ka kitea e rātou te whenua (TWMNT 17/11/1874:284). / After a time they became bewildered and confused and then the wind abated somewhat and their boats made progress and it wasn't long before they saw land.
Synonyms: pōkaikaha, raruraru, raparapa, raru, pōkahu, pōkeka, pōritarita, pōrangirangi, pōrauraha, raumahara, pōrahurahu, tuarangaranga, harapuka, pōrahu, rararu, raupeka
3. (modifier) mistaken, in error, confused, deluded, perplexed, misguided.
Me whakaaro nui, me tūpato hoki, kei pēhia te tika e te whakaaro o te hunga pōauau, kei raru te whenua katoa i te turekore, i te hē, i runga i te mahi wairangi a ētahi tāngata whakaaro pōhēhē (MM.TKM 14/7/1860:12). / And take heed that the councils of the foolish do not prevail, and that the whole country is not thrown into anarchy and confusion by the folly of a few misguided men.
Synonyms: wawau
4. (noun) mistake, error, misunderstanding, blunder.
whakakata
1. (verb) to amuse, make laugh.
He pai ēnei kōrero hei whakakata i te tangata (TP 6/1906:3). / These stories are good to make people laugh.
Synonyms: whakakatakata, whakahohehohe
2. (modifier) funny, humorous.
Kua waihotia e te Pākehā hei pūtake kōrero whakakata, hei pepeha māna te hungarei, te hungawai, te matua hūngoi rānei (TTT 1/3/1924:13). / The mother-in-law, or spouse's mother, is a source of jokes and sayings bequeathed by the Pākehā.
3. (noun) humour, wit, joking.
Ko te āhua o tana whakakata i te tangata me te whiu noa i te kōrero anō nei he kore noa iho ngā tino tohu o roto i ana kōrero arataki tūruhi (TTR 1998:30). / The nature of her humour and constant stream of throw-away remarks were a feature of her commentary in guiding the tourists.
Synonyms: whakatara, whakahangareka, kārikarika
whakakatakata
1. (verb) to amuse, make laugh.
Ko te nuinga o ngā kōrero paki a te Māori, tuatahi, ko tōna āhuatanga he kōrero ngahau. Hei whakangahau i te tangata, hei whakakatakata i te tangata, hei whakakotahi i te tangata, hei whakatau i te tangata, ā, ka mutu, hei whakaataata i te whakawhanaungatanga kei waenganui i a rātau (HM 3/1997:3). / The majority of Māori yarns are, firstly, for enjoyment; to entertain, to amuse, to unite and to put people at ease and to reflect the relationship amongst them.
Synonyms: whakakata, whakahohehohe
2. (modifier) funny, humorous.
He tangata whakakatakata, tinihanga hoki te āhua o Wī Whitu (TTR 2000:246). / Wī Whitu was a humorous man with a sense of devilment.
3. (noun) humour, wit.
Ki tōna nei whakaaro, i tua atu i te mahi whai i te mātauranga, ko te mahi ake anō mā ngā kura he whakahauhau i ngā tikanga o te māhaki, o te whakakatakata, o te manaaki, o te hūmārika, o te āwhina, o te whakawhirinaki me te ngākau pono hoki (TTR 2000:24). / In his opinion, in addition to fostering scholarship, the primary task of schools was to encourage humility, humour, kindness, forbearance, helpfulness, trust and loyalty.
2. (modifier) knowing, quick-witted, ready, intelligent.
He wahine a Mākereti i rongonuitia tōna ātaahua, tōna whanonga whakahoahoa me tōna hinengaro atamai, ā, nā reira a ia i whāia ai hei kaiārahi (TTR 1996:120). / Mākereti was renowned for her beauty, charm and quick mind, and so sought after as a guide.
Synonyms: whiwhita, naho, ngutu atamai, riterite, rite, reri, takatū, mōhiotanga, mūrere, muremure, ihumanea, aweko, uhumanea
3. (noun) intellect, intelligent person.
Ehara te ao Māori i te mata kohore, i te pōrewarewa rānei engari ia he atamai, he ihumanea (TTTT 2006:12). / The Māori world is not bleary-eyed or stupid but intelligent and clever.
oati teka
1. (loan) (noun) perjury, false statement, bearing false witness.
Ko au, ko Kārena Ruataniwha, o Ōmāhu, he tangata Māori nō Niu Tīrani, e tino kī pono ana mō te whakawākanga a Hōri Paraoa Tonore mōku, mō te oati teka, ko aku kōrero i kōrero ai au i te Whare Whakawā i te Manei, te 24 me te Tūrei, te 25 o ngā rā o Māehe, 1879, i te whakawākanga i a Hōri Paraea Tonore mō te hara whakatupu hē mō te tangata, i pono rawa aua kōrero āku (TWMNT 23/8/1879:514). / I, Kārena Ruataniwha, of Ōmāhu, a native of New Zealand, do solemnly and sincerely declare that in reference to the prosecution of George Prior Donnelly against me for perjury, I hereby state that the evidence given by me at the Resident Magistrate's Court on Monday, the 24th and Tuesday, the 25th of March, 1879, when George Prior Donnelly was prosecuted for conspiracy, was perfectly true.
Synonyms: kōrero teka
kaiwhakaatu
1. (noun) witness.
Tērā atu anō ētahi kaiwhakaatu o Ngāti Tama me Ngāti Maniapoto i kī, atu ki te whitu tau a Ngāti Tama e noho ana i reira, e wheta tonu ana i te whenua, ā, nō te tau tata nei o 1879, e ahu whenua tonu ana rātou i ngā māra (TTR 1994:201). / Other witnesses of Ngāti Tama and Ngāti Maniapoto said that Ngāti Tama had been living there for as many as seven years, and had made continual efforts with the land, continuing to cultivate their gardens as recently as 1879.
2. (noun) guide.
Hora whānui ana te rongo o Rangitīaria Dennan, arā, ko 'Guide Rangi' tōna ingoa i mōhiotia whānuitia, hei kaiwhakaatu rā i ngā tikanga Māori ki te ao (TTR 1998:27). / Rangitīaria Dennan, better known as Guide Rangi, achieved wide recognition throughout the world as a guide in Māori customs.
tohunga whakaatu
1. (noun) expert witness.
He wā kua puta ake ia hei tohunga whakaatu mō ngā tono whenua, i kōkiritia ai ngā tikanga me ngā herenga a te Māori i raro i te Tiriti (TTR 1996:115). / Occasionally, he appeared as an expert witness on land claims, and invoked Māori rights and obligations under the Treaty.
2. (noun) wag, wit.
Ko Māka Te Uhutu te tuatahi o ngā rangatira nunui o Te Whānau-a-Apanui, he naho, arā, he tangata ngahau ana kupu (RK 1994:215). / Māka Te Uhutu was the first of the great leaders of Te Whānau-a-Apanui, a wit, that is a person who could entertain with his words.
pōrewharewha
1. (verb) to be stupefied, dazed, stunned, mad, insane, crazy.
I whakaaro tonu a ia tērā a ia e pōrewharewha i ngā tamariki (Ng 1993:264). / She really thought that the children would drive her crazy.
See also pōrewarewa
2. (modifier) stupid, senseless, dim-witted, idiotic, insane, crazy, mad.
Ki te kupu a te Pākehā, kua puta a Ngāti Porou ki waho i tōna anga, kei te tirotiro ki te ao hou, ki te ao huirangi, ki te ao pōrewharewha (TTT 1/10/1930:2157). / In the saying of the Pākehā, Ngāti Porou has come out of its shell and is looking at the new world, the unsettled and crazy world.
See also pōrewarewa
Synonyms: papa kore, pōrewarewa, haurangi, pōrangi
2. (noun) advocate.
2. (verb) (-hia,-ria,-tia) to test, audition, examine - as in the examination of witness evidence.
Hei reira ka whai wā te rōia mō tērā taha me te rōia mō te tamaiti ki te uiui i te kaitono - hei tauira, kia mārama rawa ai tētahi kōrero āna, kia whakamātautia rānei tāna kōrero mehemea kei te tika, mehemea rānei ko te katoa o ngā kōrero (RT 2013:110). / At that point the lawyer for the other side and the lawyer for the child had an opportunity to question the applicant - e.g. to clarify something he said, or to examine his account to see if it is correct or it is the total story.