Maramatoru
1. (personal noun) March.
I mate ia i te tau 1955, i te Maramatoru i te tekau mā rima o ngā rā (HP 1991:295). / He died on 15 March, 1955.
Synonyms: Māehe
Māehe
1. (loan) (personal noun) March (month).
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 47;)
Ko te hui o te Ātirīkonatanga o Haki Pei hei te rā i muri iho i te whakapuaretanga o Te Aute Kāreti, arā hei te 11 o ngā rā o Māehe (TTT 1/3/1927:551). / The meeting of the Archdeaconry of Hawkes Bay will be the day after the opening of Te Aute College, that is the 11th March.
Synonyms: Maramatoru
hīkoikoi
1. (verb) (-tia) to march, walk.
Ka mea mai taku rata ki a au me whakamahi e au aku waewae, kia kaha te hīkoikoi (HP 1991:322). / My doctor told me that I should work my legs and do lots of walking.
Synonyms: hīkoi, whīkoi, rangatū, tāwhaiwhai
hīkoi
1. (verb) (-tia) to step, stride, march, walk.
Ka tū au ki runga ka tīmata au ki te hīkoi (HP 1991:23). / I stood up and began to walk.
Synonyms: whīkoi, rangatū, tāwhaiwhai, hīkoikoi
2. (noun) step, march, hike, trek, tramp, trip, journey, stepping (netball).
Nō muri mai, ka tangohia e te taua moana roera o Aotearoa te rangi mō tā rātou hīkoi pōrori (TTR 1996:257). / Later the tune was adopted by the Royal New Zealand Navy as their slow march.
tāwhaiwhai
1. (verb) (-tia) to stretch out, step out, pace, stride, march.
Ka mātakitaki i a mātau e tāwhaiwhai haere ana (Ng 1993:187). / They watched us marching along.
See also tāwhai
2. (modifier) imitation, artificial.
See also tāwhai
3. (noun) marching, striding.
Pai katoa aku mahi mō te whakamau pēneti, mō te whakatūtū, mō ngā tāwhaiwhai, mō te pupuhi (HP 1991:43). / I was good at fixing bayonets, standing at attention, marching and shooting.
See also tāwhai
rangatū
1. (verb) (-hia) to march, advance in order, go.
Kātahi rātau ka porotūtaki ki te ope hōia a Rūtene Kānara G. S. Whitmore, ka takahi rangatū rātau katoa i te pō, ka riro i a rātau te pā o Ōmarunui i te aonga ake o te rā (TTR 1990:393). / Then they joined Lieutenant Colonel G. S. Whitmore's militia and they all marched in the night and took the pā of Ōmarunui the next day.
Synonyms: hīkoi, whīkoi, tāwhaiwhai, hīkoikoi
whakatūtū
1. (verb) (-ria,-tia) to set up, erect, construct.
Ka whakatūtūtia ngā rākau nei mō ngā taha o te whare, mō te whatitoka, mō te tuarongo hoki (HP 1991:12). / This timber was erected for the sides of the house, for the doorway and for the back wall.
Synonyms: rahurahu, whakakaupapa
2. (verb) (-ria,-tia) to convene, establish.
Tērā anō ētahi rangatira o Pēwhairangi e whakatūtū hui ana ki Waitangi (TTR 1994:110). / There were some Bay of Islands chiefs who convened meetings at Waitangi.
3. (verb) (-ria,-tia) to parade, perform, carry out manoeuvres.
Ko te ope i tākina atu e Kūkūtai i whakatūtū i raro i te haki o Ingarangi (TTR 1990:42). / Kūkūtai led a contingent which paraded under the Union Jack.
Synonyms: tapa, whakaataata, whakahua, whakahaere, mahi, hahaka, haka, whakarite, whakaatu
4. (modifier) erecting, constructing, building.
I whakahaungia e Rāwiri Puhirake ngā wāhine i āwhina i te mahi whakatūtū tūwatawata i Pukehinahina, kia whakatahi rātau i mua o te kōkiritanga a te ope Pākehā (TTR 1990:212). / The women who had helped in the fortification construction work at Pukehinahina had been ordered to withdraw by Rāwiri Puhirake before the British force attacked.
5. (modifier) establishing, instituting.
He tangata i anga ia ki ngā mahi a te rangatahi Māori, nāna i whakakīkī te mahi whakatūtū kapa haka mō rātou (TTR 1998:132). / He was a person dedicated to the activities of Māori youth and advocated the work of establishing cultural groups for them.
6. (modifier) holding, running, convening, organising.
Pārekareka ana hoki ki a Te Kooti te mahi whakatūtū rērehi hōiho, hai whakamāmā ake pea māna i te mōkinokino o tēnei mea o te pakanga (TTR 1976:218). / Te Kooti also enjoyed holding horse-racing events, perhaps to provide relief from the grim reality of warfare.
Synonyms: whakarērere, oma, omaoma
7. (modifier) parading, drilling.
Kotahi wiki ki Pōneke, he mahi whakatūtū hōia te mahi (HKW 1/5/1902:9). / We were one week in Wellington doing military drills.
Synonyms: tūngārahu
8. (noun) erection, construction, building, raising.
Nā ngā moni hua o te hokonga i ngā rākau tōtara o ngā whenua o ngā Mahupuku i utu te whakatūtū haere i ērā o ngā whare papa rākau nei (TTR 1994:47). / The proceeds of the sale of tōtara trees from Mahupuku lands paid for the construction of these timber houses.
Synonyms: huti, hutinga, hīanga, whakatupu, whakapiki, whakaputu, whakatipu
9. (noun) parade, drill squad, marching group.
He maha ngā whakatūtū kātipa i uru atu te ope Māori hei whakanui i te Tiupiri i te 22 o Hune 1897 (TTR 1996:259). / The Māori contingent participated in many of the military parades to celebrate the Jubilee on 22 june1897.
10. (noun) parade drill, parade, drilling, manoeuvres.
Ka riro katoa mai ō mātau kākahu, pūtu, pēke, ka tīmata te whakatūtū hōia (HP 1991:103). / When we had obtained our uniform, boots and bags the military parade drill began.
hiku
1. (noun) tail (of a fish or reptile), footer (word processing), fullback (sport), suffix.
Kātahi ka kowheta te hiku, ka rongo hoki i te mamae o ngā taura kua nonoti tonu rā i waenganui o te puku (TWM 15/7/1865:3). / Then its tail thrashed about as it felt the pain of the ropes tightening around its stomach.
2. (noun) rear (of an army on the march, or travelling party), rearguard.
Taihoa, kia tapeke mai te hiku (W 1971:50). / Wait until the rear of the party catch up.
Kāore hoki i rongo i te kupu atu a te tuakana, kia kaua e takahia te hiku o te taua e whati ana, me waiho kia waiho kia tau te tapuwae (M 2004:280). / He did not listen to his elder brother's order that he was not to pursue the rear of the retreating enemy, but was to wait until they had halted and come to rest.
Synonyms: whakatautopenga
4. (noun) point, tip (of a leaf, etc.).
Ka whakatoretorea te kākaho, ko te hiku o runga o te kākaho hei whakatoretorenga, hei māhanga (W 1971:438). / The stem of toetoe was made into a noose, the tip of the toetoe stem was a noose, a snare.
Synonyms: koinga, toi, toitoi, tara, tihi, mata, matū, koi, tongi, kūmore, raenga, akitu, paina, ngahu, tāmore, matamata
5. (noun) headwaters.
whakaio
1. (verb) to stand firm.
I whakaio tahi a ia ki ngā tāne kīhai i pīrangi ki te mau rākau mō tētehi pakanga ehara nā rātou, whawhai kē rānei mō tētehi kāwanatanga nāna tō rātou iwi i muru, i whakakorara (TTR 1996:44). / She stood firm with the men who did not wish to take up arms for a war that was not theirs, or to fight for a government that had dispossessed and scattered their people.
2. (verb) to march in single file.
2. (noun) a little, something, something small.
E kī ana tēnei hunga engari te ngaringari i te tino kore rawa atu nei (HM 3/1995). / This group says that a little is better than absolutely nothing.
3. (modifier) choral.
He mea tātaki mai e ia te tīma kapa haka nei a Maranga i Ākarana, me tētahi rōpū ngaringari, ko te ingoa ko te rōpū pakiwaitara o Aotearoa (TTR 2000:11). / He led a haka team, Maranga, in Auckland, and a choral group, called the Aotearoa Folklore Society.
4. (noun) song to make people pull together, anthem, marching song.
Kāore i roa ka rongonui te ngaringari o te Ope Taua Māori ki ngā minenga o te ao, Pākehā mai, Māori mai hoki (Te Ara 2016). / It wasn't long before the Māori Battalion marching song became popular with Māori and Pākehā audiences of the world.
whīkoi
1. (verb) (-tia) to step, stride, march, walk.
Synonyms: hīkoi, rangatū, tāwhaiwhai, hīkoikoi
2. (noun) step, march, hike, trek, tramp, trip, journey.
Kei te taha mauī ia o tēnei whakaahua me ōna hoa haere i tēnei whīkoi o te tau 1914 (Te Ara 2017). / He is on the left side of this photograph with his travelling companions on this trip in 1914.
puoro rangatū
1. (noun) march music.
He momo puoro te puoro rangatū, he kaha, he nahanaha te taki. Ka titoa hei arataki i te hīkoi a tētahi rōpū, pērā i te tira hōia. Kei te takiwā o te 120 taki i te meneti te tere (RTP 2015:91). / March music is a musical genre with a strong and regular beat, composed for a group such as soldiers to march to. The tempo is around 120 beats per minute (RTP 2015:91).
mānihi
1. (noun) red pondweed, Potamogeton cheesemanii - native aquatic plant found in coastal to montane areas throughout the country, but mostly found in coastal and lowland areas. A common plant of ponds, lake margins and slowly flowing streams. Also colonising roadside ditches. Cream or red-pink flowers in November-March.
Synonyms: rērēwai
2. (noun) mud pondweed, Potamogeton suboblongus - an endemic aquatic plant of coastal to subalpine area, being mostly found in upper montane and subalpine areas in the northern part of its range. More commonly found in shallow, muddy hollows in forest, and colonising tarns and alpine soaks and pools which may partially dry out in summer. Flowers December-March.
Synonyms: rērēwai
Putoki-o-tau
1. (personal noun) tenth lunar month of the Māori year, approximately equivalent to March and traditionally used by Ngāti Kahungunu.
See also Poutūterangi
uhi perei
1. (noun) black orchid, Gastrodia cunninghamii - an endemic plant of North, South, Stewart and Chatham Islands. Uncommon north of the Waikato. Usually montane and mostly in beech dominated forests or montane pine forest plantations. Sometimes found at lower altitudes in dark hollows within forest, especially in naturally cold sites. Brown or white flowers October-March, fruiting in December-May.
See also perei
Ngahuru o Poutūterangi, Te
1. (personal noun) tenth lunar month of the Māori year - approximately equivalent to March.
Ko te putanga mai o Matariki te tohu mō te marama tuatahi, ko ngā ingoa hoki ēnei o ngā marama katoa: Te Tahi o Pipiri, Te Rua o Takurua,Te Toru Here o Pipiri, Te Whā o Mahuru, Te Rima o Kōpū, Te Ono o Whitiānaunau, Te Whitu o Hakihea, Te Waru o Rehua, Te Iwa o Rūhi-te-rangi, Te Ngahuru o Poutūterangi, Te Ngahuru mā tahi, Te Ngahuru ma rua (TP 1/3/1901:6). / The appearance of Pleiades is the sign for the first month and these are the names of all the months: The first is Pipiri, the second is Takurua, the third is Here o Pipiri, the fourth is Mahuru, the fifth is Kōpū, the sixth is Whiti-ānaunau, the seventh is Hakihea, the eighth is Rehua, the ninth is Rūhi-te-rangi, the tenth is Poutūterangi, the eleventh and twelfth months.
hūperei
1. (noun) black orchid, Gastrodia cunninghamii - an endemic plant of North, South, Stewart and Chatham Islands. Uncommon north of the Waikato. Usually montane and mostly in beech dominated forests or montane pine forest plantations. Sometimes found at lower altitudes in dark hollows within forest, especially in naturally cold sites. Brown or white flowers October-March, fruiting in December-May.
See also perei
ngahuru
1. (numeral) ten, tenth (following te) - used in a similar way to tekau but less frequently. Combines with other words to form the numbers from 11 to 19.
(Te Māhuri Study Guide (Ed. 1): 12;)
Ā pēnei tonu tae rawa ki te ngahuru o ngā rāngi (NM 1928:177). / And it continued like this until he reached the tenth heaven.
I te wā ka tae ki te ngahuru mā whā o ngā rā ka tae katoa mai ngā tohunga nei ki te mahi i te waka nei (JPS 1957:223). / When it came to the fourteenth day all the experts came to work on the canoe.
Hei te tīmatanga o ngā ua o te marama ngahuru ka tipu haere ēnei kai ki runga i te ākau (Te Ara 2016). / It grows on the reef at the beginning of the rains of the tenth month.
See also ngahuru mā tahi, ngahuru mā rua, ngahuru mā toru, ngahuru mā whā, ngahuru mā rima, ngahuru mā ono, ngahuru mā whitu, ngahuru mā waru, ngahuru mā iwa, tekau, tuangahuru
2. (noun) tenth month of the Māori year, autumn, harvest time - approximately equivalent to March.
(Te Māhuri Study Guide (Ed. 1): 12;)
Haria mai ana e ia he paruparu nō te awa, ngā rau e horohoro nei i te tino ngahuru, he whenua tawhito anō hoki, mahia katoatia ana e ia hei whakamōmona i tana pāmu (TH 1/12/1859:3). / He carries soil from the river, leaves that fall in the autumn as it is old ground and he does it all to make his farm fertile.
Ngārimu, Te Moana-nui-a-Kiwa
1. (personal name) (1919-1943) Ngāti Porou, Te Whānau-a-Apanui; sportsman and soldier of the 28th Māori Battalion who was awarded the Victoria Cross posthumously for his bravery against the Germans in the Second World War when he was killed on 27 March 1943.
(Te Kōhure Textbook (Ed. 2): 183-184;)