2. (loan) (noun) tax.
Kei taua whenua he tāke mō tēnei, he tāke mō tēnā. / In that country there is a tax for this and a tax for that.
See also tāka
2. (noun) reason, purpose, cause, origin, root, stump, source, beginning.
He tokomaha tonu ngā Māori kei te tāone e noho ana, nō reira hoki tētahi take i tika ai kia tū te mīhana ki reira (TP 7/1913:6). / There are quite a lot of Māori living in town, so that's a reason why it's appropriate that the mission be established there.
Synonyms: rarau, akaaka, weri, mea, takunetanga, tāmore, kaupapa, hoaketanga, aronga, tātai, whāinga, koronga, tikanga, kunenga, orokohanganga, pī, ūkaipō, pūtake, mātāwai, orokohanga, ahunga, pū, toi, pūnga, takenga
3. (noun) topic, subject, matter, issue, concern.
Nā ngā mahi ātete ā-tinana i ngā kairūri i roto i Te Urewera, i tau ai te mōrearea ki runga i ngā take whenua (TTR 1994:11). / In the Urewera physical resistance to the surveyors engendered a sense of alarm over the land issues.
4. (noun) claim, right.
See also take tuku, take raupatu, take tupuna, take whenua kite
Synonyms: ake, tika, tikanga, heipū, tōtika, matatika, tonu, mōtika, matau
5. (noun) base, foot (of a hill, etc.).
Tāpukea ngā take o ngā rākau ki te maniua, engari kia tūpato kei hutihutia ngā pakiaka (TP 6/1908:11). / Cover round the bases of the trees with manure but be careful not to pull up the roots.
6. (noun) plan.
Ka māharahara te iwi rā ki te take e mate ai taua ngārara i a rātou (JPS 1894:166). / The people thought about a plan by which they might killed that reptile.
Synonyms: whakakaupapa, kaupapa, tikanga, tātai, whakangārahu, mahere, whakatakoto, whakamahere, hoahoa, pēwheatanga, whakatakotoranga, whakaaro, tītakataka
2. (loan) (noun) stack, haystack.
I ngaro ngā tāke ōti karaihe me ngā pōhi e whā rau (TP 4/1904:9). / Stacks of oat grass and 400 posts were lost.
Tāke
1. (loan) (location) Turkey - a country composed of the Anatolian peninsula in western Asia and an enclave in south-east Europe.
(Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 70;)
Kāhore he rūnanga o ngā tau o mua i pēnei te tikanga o tōna mana me te rūnanga kīngi, kua rūnanga i ēnei rā, hei whakawā mō te mea a Tāke rāua ko Rūhia (TW 22/6/1878:310). / Never before has such a prestigious assembly met as this assembly of kings meeting in these days to judge the matter between Turkey and Russia.
2. (loan) (noun) Turk.
Kua mea a Ingarangi, māna mā Ingarangi e mahi ngā mahi Kāwana-tanga mō Tāke, i te takiwā ki Ēhia Maina, ā kia waiho ko ngā takiwā ki Ēhia nui, hei mahi mā te Kīngi o ngā Tāke (TW 20/7/1878:360). / England says that she, England, will administer the district at Asia Minor for Turkey and will leave the districts in Asia proper for the King of the Turks to administer.
See also Tākei
take tuku
1. (noun) land right by gift.
Me whai tēnei wāhi o ōku whakaaro i runga i te take tuku, he maha anō ngā āhua tuku whenua: 1. He ngakinga ā-mate; 2. He pākūhā; 3. He kaihaukai. 4. He whanaunga i tono kāinga, mahinga kai rānei (TPH 30/8/1902:3). / This part of my opinion piece should pursue the matter of gifting and there are a number of reasons for gifting land: 1. Seeking revenge for a death; 2. A betrothal gift; 3. A gift in reciprocity; 4. A relative who has requested a home or an area for cultivating food.
See also tuku, whenua tuku, tuku whenua
Tāke Hokohoko
1. (loan) (noun) Goods and Services Tax (GST).
Me mōhio te ākonga ki te whakanui, ki te whakaiti rānei i te rahinga o tētahi mea, i runga anō i te nui o tētahi ōrau kua whakaritea, pēnei i te whakapikinga utu taonga, i te whakahekenga utu taonga, i te Tāke Hokohoko rānei (Pa 1996:35). / The student should know how to increase or reduce the quantity of something according to a set percentage, such as the mark-up or discount on goods or GST.
whai take
1. (verb) to have a purpose, of use, useful.
Ahakoa a Te Hāpuku kāore i whakaae ki te kaupapa Karaitiana, i tukuna e ia tana iwi, me ana tamariki tonu, kia whakauru atu. Inā hoki kua kite kē ia e whai take tonu ana ngā mihingare o te Hāhi Mihingare me te Hāhi Katorika (TTR 1990:178). / Although Te Hāpuku did not agree with Christianity, he allowed his people and his own children to join because he had seen that the missionaries of the Anglican and Catholic churches were useful.
See also whaitake
take tupuna
1. (noun) ancestral land right - continuous occupation of land through several generations.
Nāwai ā, ka hanumi te take whenua kite ki te take tupuna. Mā te take tupuna kaha ake ai te kerēme a ngā uri whakaheke ki te whenua i nōhia tuatahitia e ō rātou tūpuna. Mā te whakapapa e whakaatu ai i te take tupuna (Te Ara 2014). / Over time the right of first discovery merged with ancestral rights. Ancestral rights strengthened descendants' claims to land, if it was still occupied by the descendants of those ancestors. Ancestral land rights are shown through genealogies.
take whenua
1. (noun) land claim, land right.
Kua kite a Te Rangitāke, he mahi mūrere nā te kāwanatanga ki te mana whenua o Te Āti Awa ki ō rātou whenua i Waitara. Mahue te waiho mā rātou anō e whakatau ngā take whenua i runga i ngā tikanga nō mai rā anō, ka auwaha kē mai te kāwanatanga (TTR 1990:290). / Te Rangitāke had seen the cunning activities by the government with Te Āti Awa land rights at Waitara. The government interfered with their rights to make their own decisions according to their own established procedures regarding their land rights.
kaiutu tāke
1. (loan) (noun) taxpayer.
E toru kē ngā whakahaere e whai pānga ana ki ngā whakautu i puta i te arotakenga. Ko te Taura Whiri (kia mōhio noa ai mātou me pēhea e whaihua ake ai ngā mahi o te kura), ko te Tari Arotake i ngā whakahaere kāwanatanga (kia kite ai rātou mēnā e whaihua ana tēnei whakapaunga pūtea i takea mai i ngā pūkoro o ngā kaiutu tāke o Aotearoa), me te Tāhuhu o te Mātauranga (HM 1/1995:6). / There are three organisations having an interest in the responses emerging from the evaluation. The Māori Language Commission (so that we know what the benefits are in the work of the learning gatherings), the Review Office in governmental organisations (so that they see whether this expenditure from the New Zealand taxpayers' pockets has benefits), and the Education Department.