2. (location) the right hand, the right side.
Ka wehe te moana i taua wā tonu, ngā wai ki mauī, ki katau (HP 1991:122). / At that very moment the sea separated, the water went to the left and to the right.
See also matau
3. (noun) right hand, right-hand side, the right hand, the right-hand side.
Ka maunu te toki a Kahukura, ka whiua nā te mauī, nā te katau, ko te tukunga atu i reira, kua rewa a Kahukura i roto i te toto (JPS 4:94). / Kahukura drew his axe, and struck left and right, so that when he left that place he was covered with blood.
Synonyms: matau
neke matau
1. to indent right (text), move right.
Synonyms: nuku matau
mana whakahou
1. (noun) right of renewal, right to renew.
Nō te tau 1892, ka tukua ki aua tāngata whai nei i te mana whakahou i aua rīhi kia tū mō ake tonu atu, otirā, kīhai i whakamahia e te katoa taua mana nei (TTR 1996:141). / In 1892 those people were given the right to renew their leases in perpetuity, but not all of them exercised that right.
mōtika
1. (modifier) right, rights.
Kua maha ake ngā take mōtika whakairoiro hinengaro e pā ana ki te whakaaturanga o ngā whakapapa me te whakamamatitanga o ngā whakaāhua tīpuna i runga i te ipurangi (Te Ara 2014). / There are many intellectual property rights issues concerning the display of genealogies and the digitisation of images of ancestors on the internet.
kāti anō [koe] kia ...
1. it was quite right, it was appropriate, it's only right that - a kīwaha suggesting that something was appropriate given the circumstances.
Kāti anō kia whakatā ia - kua ono rā kē hoki e pukumahi ana (HJ 2012:45). / It's only right that she has a rest - she's been working hard for six days.
Kāti anō koe kia haere mai ki tēnei hui. Mēnā kāore koe i puta mai, tērā pea kua riro te kaupapa i a Kāwekaweka (HKK 1999:34). / It's only right that you came to this meeting. If you hadn't appeared, Kāwekaweka would probably have obtained the project.
nuku matau
1. to move right, indent right.
Synonyms: neke matau
2. right up to, right until.
Kāti, i haere tonu ngā amuamu mō ngā hokohoko whenua, tae rā anō ki te mutunga o te tekau tau atu i 1860 (TTR 1900:394). / Complaints over land sales continued right up to the end of the 1860s.
raiti wēra
1. (loan) (noun) right whale, southern right whale, Eubalaena australis.
Ka ahiahi ka kite rāua i tētahi tohorā, ko te upoko i mā, e mānu haere ana i te taha o tō rāua poti, mōhio tonu ake rāua he raiti wēra (TP 10/1902:10). / When it was evening they saw a whale and its head was white and it was floating along beside their boat, so they knew that it was a right whale.
rawa
1. (particle) indeed, really, exceedingly, exactly, so, very, quite, especially - a manner particle following immediately after the word it relates to to indicate extremeness or excessiveness. It may be used after all types of bases, but particularly with negatives, adjectives and verbs as described below. Where rawa follows a verb in the passive it will take a passive ending also, usually -tia. In this situation the passive ending may be dropped from the verb, but not from rawa.
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 120; Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 44, 91-92;)
Hangaia rawatia he whare hou mōna (TTR 1996:134). / A new house was built especially for her.
Synonyms: koia, āhua, anō, tino, noa, tonu, kere, āta, hangehange, hengahenga, kāhua, (ko) tōna ... (nei), tou, noa iho, katoa, i neki, inā, ata, rā anō, rā pea, rānō, mārie, mārika, mārire, ia rā, koa, tinana, koia, koia, kē
2. (particle) eventually, finally, as soon as, by the time, only when, right up until - indicates a significant time lapse or effort and often follows verbs without verbal particles in subordinate clauses. Often followed by mai, atu, ake or iho.
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 113;)
Tae rawa atu ia, kua moe kē a Herewini. / When they eventually arrived Selwyn was already asleep.
4. (particle) too, overly, unduly - this usage indicates an unsatisfactory degree of a quality or attribute (either excessive or inadequate).
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 120; Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 44;)
5. (particle) very, extremely, so, most - when preceded by an adjective and followed by atu it expresses the superlative.
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 120; Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 44;)
6. (particle) all the way, completely, right to, right above - when following location words.
I kumea te waka ki uta rawa. / The canoe was dragged all the way up the beach.
7. (particle) until, till - following kia and a verb.
Me tatari koe kia tae rawa mai te pahi. / You had better wait until the bus arrives.
8. (particle) must, really had better - following me and a verb, it intensifies the meaning of the obligation.
Me hoki rawa mai koe ā mua o te weheruatanga o te pō. / You really had better return before midnight.
Synonyms: mātua, me, hōpurupuru
9. (particle) highest - when following runga.
I piki a Tāne ki te rangi o runga rawa. / Tāne climbed to the highest of the heavens.
matau
1. (modifier) on the right hand, right.
2. (location) the right hand, right-hand side.
Kia matakana tonu ia. Kia kāeaea ia ki mauī, ki matau (TTT 1/10/1925:316). / He will be continually watchful. He will look rapaciously left and right.
Synonyms: katau
tūrangawaewae
1. (noun) domicile, standing, place where one has the right to stand - place where one has rights of residence and belonging through kinship and whakapapa.
(Te Kōhure Textbook (Ed. 2): 243;)
Ki a rāua, ko Waahi kē te tūrangawaewae tika mōna (TTR 1998:87). / They considered Waahi to be the appropriate domicile for him.
2. (noun) footstool - a Māori Bible use where it is written as two words.
Ko te rangi tōku torona, ko te whenua tōku tūranga waewae (PT Nga Mahi a nga Apotoro 7:49). / Heaven is my throne, and earth is my footstool.
Ko Arekahānara tōku hāona kaha; Ko Kemureti tōku oko horoi; Ko Ngāruawāhia tōku tūrangawaewae (BFM 2013:456). / Alexandra will ever be my symbol of strength of character; Cambridge a symbol of my wash bowl of sorrow; And Ngāruawāhia my footstool (BFM 2013:456). (A saying by King Tāwhiao and translated by Pei Te Hurinui Jones.)
kewa
1. (noun) southern right whale, tohorā, Eubalaena australis - a baleen whale with a large head and curved jaw found in temperate waters.
Ka rokona e rātau ki te papā i waho i te moana, whēnā me te pū nā te papā. Ka mahara rātau he peke kewa e papaki ana i te moana (JPS 1901:89). / They heard a loud report out at sea, like that of a gun. They thought it was a whale flipper slapping the water.