kārearea
1. (noun) New Zealand falcon, Falco novaeseelandiae, bush hawk, bush falcon - a fast-flying bird of prey which often perches high in trees or on a rock and swoops to catch its prey.
Ka tau rātou ki te kai, ka noho kē tētahi ki runga rawa i tētahi rākau hei tūtei, ka kite ia i te kāhu, i te kārearea rānei e rere ana, ka puta tana tangi kē (TWM 18/7/1867:3). / When they land to eat one remains right up in a tree as a sentry and when it sees a harrier hawk or a New Zealand falcon it utters a sharp screech.
See also kāeaea
Synonyms: kārewarewa, kāuaua, kāiaia, kaiawa, kāeaea
kāiaia
1. (noun) New Zealand falcon, Falco novaeseelandiae, bush hawk, bush falcon - a fast-flying bird of prey which often perches high in trees or on a rock and swoops to catch its prey.
Kātahi ka mahia e ia āna ātahu ki tāna kāiaia, he mokamokai nāna, ka tukuna mai kia rere mai ki te kāinga o Reitū. Rokohanga atu e te kāiaia rā i te mahau a Reitū o tāna whare e noho ana (NIT 1995:137). / Then he performed his spell over his pet falcon, setting it loose to fly to Reitū's home. The falcon found Reitū in the porch of her house.
See also kārearea
Synonyms: kārewarewa, kāuaua, kaiawa, kārearea, kāeaea
kāuaua
1. (noun) New Zealand falcon, Falco novaeseelandiae, bush hawk, bush falcon - a fast-flying bird of prey which often perches high in trees or on a rock and swoops to catch its prey.
He pēnā mai aua toa ki te ngeru ki te hopu kiore, ki te kāuaua rānei ki te hopu i te pīhoihoi. / Those warriors were like a cat catching mice, or a New Zealand falcon catching a New Zealand pipit.
Synonyms: kārewarewa, kāiaia, kaiawa, kārearea, kāeaea
hururua
1. (verb) (-tia) to be overgrown (with bushes).
Kua hururuatia te ara (W 1971:72). / The path has become overgrown with bushes.
See also ururua
2. (noun) nehenehe, Epacris alpina - shrub to 1 m tall with hairs on the new growth of branchlets. Leaves small and slightly concave. Flowers white to pale yellow. Found in parts of the North Island and northern South Island.
puia
1. (noun) volcano, geyser, hot spring, eruption.
(Te Māhuri Textbook (Ed. 2): 74-77; Te Māhuri Video Tapes (Ed. 1): 1;)
Ka koropupū te moana ānō he puia. Muri tonu iho, kua kite atu au e kāngia ana ētahi wāhi o te tima, kua rongo atu hoki au ki aku tāngata e auē ana, e ngunguru ana i te mamae (TP 1/7/1902:2). / The sea was boiling like a volcano. Just after that I saw some parts of the ship burning and I heard my men crying out and groaning with pain.
2. (noun) bush, tuft, clump, bunch, cluster.
ngāherehere
1. (noun) bush, forest.
He tōtara ngā rākau o tō mātau whare nō Tūtaemātuatua ngāherehere koia nei anake hoki te ngāherehere tōtara e tipu ana i tō mātau takiwā i tērā wā (HP 1991:12). / The timber of our house was tōtara from Tūtaemātuatua forest and that was the only tōtara forest growing in our district at that time.
tītahataha
1. (verb) (-tia) to sway from side to side, roll from side to side.
Kua kaha haere te ngaru o te moana. Kua tīmata te tūpoupou, te tītahataha, me te wiri o te haere a 'Te Arahura' (HP 1991:36). / The waves of the sea strengthened. The 'Arahura' began pitching, rolling from side to side and shuddering.
2. (verb) (-tia) to be indirect, prevaricate, beat about the bush.
He tangata kāore i tītahataha te kōrero, i huna rānei i te whakaaro, ā, ahakoa te kaikiri kē o ētahi o te hunga e whakarongo ana, i te mutunga mai, ngākau pono kē ana rātou ki a ia (TTR 2000:47). / He was a person who did not prevaricate or hide his real thoughts, even to hostile audiences and as a result they were convinced of his sincerity.
3. (modifier) prevaricating, beating about the bush.
E riri ana ahau mō te mahi tītahataha. E kore au e huna. Ka kōrero aroaro au ki a koe (TWMNT 22/5/1872:74). / I am angry about the prevarication. I will never hide. I will speak face to face with you.
2. (noun) head.
Ka oti te takutaku ka tukua te teka kia rere, kātahi ka rere, whakaaweawe ki runga, aua rawa atu ki runga, kātahi anō ka ahu te uru o te teka ki te whenua, tau noa atu e toru tekau takoto te mataratanga i ā ētahi katoa (JPS 1925:313). / When he had completed the ritual chant he launched the dart and it flew a great distance upwards then the head of the dart turned toward the earth and it fell thirty takoto beyond all the others.
3. (noun) grove (of trees), stand (of bush).
E noho ana ia i Whakawhiti, e tata atu ana ki te uru rākau o Te Pakiaka (TTR 1990:235). / He was living at Whakawhiti, close to Te Pakiaka, a stand of bush.
4. (noun) chief, leader.
Ko wai te uru o tēnei ope? (W 1971:469). / Who is the leader of this party?
Synonyms: manu taupua, kaitaki, kaitātaki, kaiārahi, kākākura, pouwhenua, kaiwhakataki, wheao, tumuaki, tumu whakarae, kaiarataki, kaikākāriki, ngārahu, tētēkura, kaihautū, kaitakitaki, kaingārahu, manukura, kaiwhakanekeneke, tātāriki, amokapua, amokura, ariki, ihorei, kahika, tātarariki, poutoko, whakataka, amorangi, hautū
2. (noun) bush hawk, New Zealand falcon, Falco novaeseelandiae.
Pērā hoki me Māui-pōtiki i tango rā i te āhua o te kāhu, o te kāeaea, o te ruru, o te kea, o te pekapeka, o te kiore, o te kererū, o te noke hoki; kātahi anō ka mate i a Hine-nui-te-pō i roto i tōna whare i Pōtaka-rongorongo. (JPS 1922:48). / It was thus that Māui-pōtiki took on the form of the harrier hawk, the New Zealand falcon, the morepork, the kea, the bat, the rat, the pigeon, and the worm; until he was finally killed by Hine-nui-te-pō in her house at Pōtaka-rongorongo.
Synonyms: kārewarewa, kāuaua, kāiaia, kaiawa, kārearea
pā harakeke
1. (noun) flax bush, generations - sometimes used as a metaphor to represent the whānau and the gene pools inherited by children from their two parents and the passing of attributes down the generations.
He kupu whakarite te pā harakeke mō te whānau. Ko te rito i waenganui pū i te harakeke, koia tērā ko te tamaiti, ko ngā rau kei waho, ko ngā pakeke (Te Ara 2011). / The flax bush represents the family. The new leaf at its centre is the child, and leaves on the outside are older relatives.
See also pā
ongaonga
1. (verb) to be appalled, disgusted, horrified, displeased, jarring - sometimes used in conjunction with kiri as in the following example.
Ka rongo te Pākehā i taua mahi kino, ka ongaonga te kiri i te nui o te kino o taua atua (TWM 6/5/1865:2). / When the Pākehā heard about that terrible deed they were appalled at the evilness of that god.
2. (noun) repulsion, distaste, abhorrence, antipathy, aversion, disgust, dislike, revulsion, repugnance.
Nā runga i tōna kaha ongaonga ka whakatikaia katoatia e Mākereti ēnei kaupapa whakaaro kūare a ngā kairangahau matakawa Pākehā (TTR 1996:124). / Because she was so disgusted, Mākereti rectified these ignorant assumptions of the distasteful Pākehā researchers.
Synonyms: whakarikarika, wetiweti, whakarihariha, konekone, whakahouhou, whakaanuanu, whakapairuaki
3. (noun) tree nettle, Urtica ferox - a shrub with pale stinging hairs on its leaves and stem. The pale green leaves narrow to a point at the tip and have coarsely serrated margins. Found throughout the North Island and on the West Coast of the South Island.
I te tau 1961 ka mate tētahi tangata hīkoi i te werohanga i te ongaonga (Te Ara 2011). / In 1961 a tramper died after pushing through a stinging nettle bush.
4. (noun) dwarf bush nettle, Urtica incisa - a delicate nettle usually about 45 cm high, sparsely armed with stinging hairs along the stems and leaves. Leaves are deeply toothed. Found along forest margins and in shaded open places throughout Aotearoa/New Zealand.
5. (noun) southern nettle, Urtica australis - stout semi-deciduous shrub forming dense bushes up to 1 x 1 m. Endemic to the south western Fiordland coast, Stewart, Chatham and other main subantarctic islands. Abundant in coastal scrub and forest, favouring open ground, such as forest margins, open ground amongst scrub and grasses, and also cobble beaches and sand dunes.
2. (loan) (noun) bush, forest.
Ka tae ki te tapa o te puihi, ka haere atu te tāhae nei ki te kai tāwhara (TTT 1/12/1924:147). / When this fellow reached the edge of the bush he went in to eat some tāwhara berries.
taramoa
1. (noun) bramble, lawyer, bush lawyer, Rubus cissoides, Rubus australis and Rubus schmidelioides - native plants with hand-shaped, toothed leaves and white, heavily scented flowers. Fruit is yellowish-red, shaped like a small blackberry. The branchlets and backs of the leaf stalks are covered in hooked thorns. Found throughout Aotearoa/New Zealand.
See also tātarāmoa
Synonyms: taraheke, tātarāmoa, tātaraheke, akatātarāmoa
2. (noun) thistle.
Ko ngā rākau Pākehā anake kua tupu ake i reira: te keiha, te taramoa, te purukamu, te āporo, te paramu, te herei, te karaihe (KO 4/7/1890:3). / Only exotic plants have grown there: the acacia, thistles, gum trees, apples, plums, cherries and grass.