2. (verb) to be good, efficient, simple, easy, excellent, suitable, agreeable, pleasant, handsome, good-looking.
He maha hoki ngā whare kua kitea e au he whare nunui, he pai a waho ki te titiro atu, ko roto ia he pai ke atu ngā wharepuni (TP 12/1906:3). / And there are many houses that I have seen that are large with nice exteriors to look at, but inside the sleeping houses are even better.
See also ka pai
Synonyms: waingōhia, māmā, kakato, rawe, rekareka, hāneanea, ngohengohe, manini, āhuareka, ātaahua, hūmārie, reka, āhumehume, pārekareka, hūmārire, harakoa, ngāwari, rēhia, hūmārika, matareka, purotu
3. (modifier) well, safe and sound - to indicate that something happens without any problems or mishaps.
He wahine i akona paitia, ā, he reorua anō hoki (TTR 1994:25). / She was a woman who was well-educated and bilingual.
E kī nei a Ngāti Raukawa kāhore rātou i panaia mai e Waikato me ētahi atu iwi i Maungatautari, i haere pai mai rātou (TWMNT 24/12/1872:158). / Ngāti Raukawa say that they were not driven out by Waikato and other tribes from Maungatautari, they came away on their own free will.
4. (noun) excellence, suitability, good looks, advantage, quality, standard, good.
He iwi hūmārire te Māori, he makoha, he aroha ki te pai (TTT 1/8/1930:2118). / The Māori are amiable people, placid and love that which is good.
2. (verb) (-a,-na) to avenge, take revenge, take vengeance.
Ka ngakia tērā mate, ka hinga a Ngāti Rangiwewehi (TTR 1990:9). / That death was avenged when Ngāti Rangiwewehi were defeated.
3. (verb) (-a,-tia) to apply oneself to, occupy oneself intently with, strive for, make every effort, endeavour, take advantage of enthusiastically.
I ngā tekau tau atu i 1870 i kaha ake te whakawhānui haere mai o te mahi tūruhi, ā, ngakia ake ana te manawareka o te hunga whakaeke e mīharo nei ki te taiao (TTR 1996:230). / During the 1870s, tourism expanded rapidly with local Māori enthusiastically taking advantage of the interest shown by visitors in their natural environment.
4. (modifier) weeding, cultivating, planting.
Kātahi ka whakawhiti taonga a Te Mātenga rāua ko Turikatuku: ka riro i a Turikatuku he hetiheti rino, ka hoatu ki a Te Mātenga te kō ngaki māra a Turikatuku (TTR 1990:378). / Then Marsden and Turikatuku exchanged tools: Turikatuku received an iron hoe and Marsden was given Turikatuku's garden cultivation tool.
5. (modifier) vengeful, retaliatory, revengeful.
Kua mate noa ake au i te aroha ki a Puhihuia. Engari, ki te mea ka riro ia i a au ka waiho hei take ngaki mate mō tātou. He puhi ia, he tapu hoki (TWK 2:26). / I am deeply in love with Puhihuia. But if I take her it will become a matter of revenge against us. She is a puhi and is tapu.
Synonyms: rautipu
6. (noun) weeding, cultivating, clearing.
Tīhema. Ko ngā mahi mō tēnei marama, rite tahi ana ki ō tērā kua pahemo atu rā, arā, te mahi kāri, te whakatō purapura, te ngaki otaota, te hanga taiepa, te kāta rākau, te waruwaru i ngā hipi, me te whakamaroke i ngā tarutaru hei kai mā te hōiho (TKM.MM 16/12/1861:20). / December. The work for this month is the same as that for the one just passed, that is, working the garden, planting out seeds, weeding, erecting fences, carting wood, shearing the sheep, and making hay as food for the horses.
7. (noun) revenge, vengeance, retaliation, reprisal, retribution.
Ka whānau rā tana tamaiti i huaina nei ko Tūwhakairiora, i tohia nei, mai rānō i tōna kopū, mō te ngaki i te mate o tana pāpā, o Poroumātā (RK 1994:160). / When her son was born he was named Tūwhakairiora, who was dedicated from the time he was in her womb to the vengeance of the death of her father, Poroumātā.
Synonyms: ngakinga, rautipu, utu, rautupu, whakakaitoa, uto, utunga, whakarite
patanga
1. (noun) advantage, benefit.
Arā anō ētahi huatau i puta ki te āhua o tēnei hui me tō muri atu, heoi anō waiho ake ēnei pitopito kōrero hei whakaahua i ngā mahi i oti, i ngā patanga hoki i puta, ki tā te Taura Whiri mātakitaki (HM 4/1993:8). / There are some other thoughts that emerged about the nature of this gathering and the one that followed, but let's leave these snippets to show the work that was completed and the benefits that resulted according to what the Māori Language Commission observed.
2. (noun) drop of water.
Ko taua ua kāore i pēnei me te pata ua nei, engari i rite ki te awa e maringi iho ana i te rangi (TTT 1/4/1924:20). / That rain was not like drops of rain, but was like a stream pouring down from the sky.
3. (noun) seed, grain (of maize, etc.).
Otiia hei aha te ngaro noa ai ētahi o ngā purapura pai e ruia ana tērā pea e hua ake ētahi, me te tangata hoki e whakatō ana i tana kānga e whā ngā pata ki te pukepuke kotahi, ā e rua anake ngā mea e tupu, ko ētahi ka pau i te hōtete, i te mōwhitiwhiti rānei (TK 2/10/1884:39). / But some good seeds are scattered and perhaps some bear fruit, and a person plants four grains in a single mound and only two grow and others are consumed by caterpillars and grasshoppers.
4. (noun) advantage, fruit, benefit.
Kore rawa pea e ekea taua taumata mutunga kē mai nei o te ekieki, engari ko te pata kē ia o te whakatīeke, ka teitei haere kē ake, ka ātaahua kē ake te tirohanga atu (HM 4/1993:9). / That extremely high standard will probably never be achieved, but the advantage of stretching upwards is that the view is more beautiful.
kāhukahuka
1. (verb) (-tia) to resemble, similar to.
E kāhukahuka ana tana hei ki te whetū, ki te pātangaroa rānei (PK 2008:182). / Her neck ornament resembled a star or a starfish.
Synonyms: me kore ake, mei kore ake, mai kore ake, rite, āwhiwhiwhi, āhukahuka, ariariā, āhuahua, āhukahuka, kauāwhīwhiwhi
2. (verb) to get near, approach, gain ground (as in a battle), gain an advantage.
I kāhukahuka kau a Rūhia i te tuatahi, ā, takoto ana tō te Ingarihi 1,400, takoto ana tō te Wīwī 1,400 i tēnei parakura whakamataku (MM.TKM 1/1/1855:18). / The Russians gained ground at first, and 1,400 English, and 1,400 French fell in this frightening battle.
2. (modifier) unfair, unfairly.
2. (noun) (tennis) game point.