waha
1. (verb) (-ia,-a,-ina,-ngia,-tia) to carry on the back, raise up.
Heoi, ka noho nei te taniwha, ko tana mahi, he patu i ngā tira haere; arā, he kai i ngā tāngata, horopuku tonu, ahakoa he kawenga tā te tangata, ka horomia pukutia e taua taniwha — ahakoa he tamaiti i runga i te hākui e waha ana, ka heke tahi rāua ki roto i te kōpū o te taniwha nei — ahakoa ngā tokotoko me ngā taiaha, ka pau katoa te horo (JPS 1905:200). / And so the taniwha remained there. His occupation was killing the travelling parties - that is, he used to swallow them whole, even if they had loads on their backs they were swallowed up by that taniwha - mothers carrying children on their backs, they went down together into the belly of this taniwha - even walking sticks and taiaha, they were completely swallowed up.
Synonyms: tārewa, whakahī, whakatairanga, whakatārewa
waha
1. (noun) mouth, entrance, gate, opening, inlet, outlet – anything that is like a mouth.
Ina pania te parāoa ki te tiamu kia tere tonu te whawhao i te parāoa ki roto o te waha; ki te kore ka kapi katoa te parāoa i te rango (TTT 1/9/1931:39). / When the bread is spread with jam quickly put it into your mouth; if you don't the bread will be covered with blowflies.
Me kāpui te waha o te pēke kia kore ai e maringi ō māpere (HJ 2017:17). / Pull the top of the bag closed so that your marbles won't spill out.
Synonyms: pūahatanga, māngai, tametame, kūwaha, tarawaha, tomotomokanga, pūaha, wāhi, wāhinga, tāwaha, tomokanga, whakapuare, whakatuwheratanga, whakapuaretanga, whakatuheratanga, puare, puta, pūwaha, angotanga, wherahanga, whakatuwhera, wherawhera, putanga, whakatuhera, pūahaaha
2. (noun) voice.
I rangona ake ki te waha e rarā iho ana i te tauwharenga kōwhatu o Moerangi, ānō he whēke rākau (NM 1928:134). / The voice was heard resounding down from the overhanging rock of Moerangi, as if it was a creaking tree.
3. (noun) loud-mouth, someone who’s got too much to say.
Ai, kua tae mai anō te waha rā. Ka ngenge ō tāua taringa i te rongo atu (HJ 2017:12). / Oh dear, that loud-mouth has arrived again. We’ll be sick of listening to her.
Synonyms: pākiwaha, waha papā, waha rera, waha pakaru, rangiwhata, waha huka
2. (modifier) bombastic, boastful.
Anei tētahi whakataukī mō te tangata kaha ki te whakahīhī, ki te rūkahu; 'Whaitiri papā, he tangata waha huka' (PK 2008:1044). / Here is a saying about an arrogant and untruthful person; 'A crash of thunder, a boastful person.'
3. (noun) braggart, boaster, bragger, loud-mouth.
Kei whea hoki rā te £60, 000 i kīia nei e taua waha huka, ka puta mai i roto i tana mahi? (TM 15/5/1881:1). / Just where is the £60,000 that that loud-mouth said would result from his work?
Synonyms: waha rera, waha pakaru, rangiwhata, pākiwaha, waha papā, waha
whakapuru waha
1. (noun) mouthguard.
Synonyms: ārai waha
waha papā
1. (noun) braggart, boaster, bragger, loud-mouth - sometimes as wahapapā.
E matakawa ana au ki a ia i te mea he pākiwaha, he waha papā (PK 2008:420). / I dislike him because he is a boaster and a loudmouth.
Synonyms: waha rera, waha pakaru, rangiwhata, waha huka, pākiwaha, waha
ārai waha
1. (noun) mouthguard.
Synonyms: whakapuru waha
tō waha
1. don't interfere! shut up! be quiet! watch your mouth! - an idiom used to advise someone to keep their opinions to themselves and not to make comment.
Synonyms: kōpani, whakakōpani, āpuru
waha kau
1. (noun) unreliable talk, rumour, empty talk.
E kōrerotia ana kai te hiahia a Waikato kia whakamātau ki te tango mai i ōna whenua kua riro i te Pākehā. Otirā he waha kau ia, he kōrero noa iho (TWM 14/6/1866:100). / It is being said that Waikato want to try to take back its lands that the Pākehā have obtained, but it's only rumour, just talk.
Synonyms: kōrero takuahi, tara, wawara, kōhimuhimu, kohimu, kōhumuhumu, tūtara
2. (noun) unreliable person - a person who does not keep their word.
Kāore noa anō kia tae mai tana reta e whakaū ana i tāna i kī ai - he waha kau pea (HJ 2015:39). / Her letter has in fact not yet arrived confirming what she said - perhaps she's an unreliable person.
waha rera
1. (noun) braggart, boaster, bragger, loud-mouth.
I mea mai te waha rera rā ka oti i a ia te mahi i mua i tana hoki ki te kāinga, kīhai noa ake i oti (HJ 2015:39). / That loudmouth said he could complete the job before he returned home, but in fact he didn't finish it.
Synonyms: waha pakaru, rangiwhata, waha huka, pākiwaha, waha papā, waha
waha pakaru
1. (noun) braggart, boaster, bragger, loud-mouth.
Kaua e waiho mā tēnā waha pakaru e whakamārama te kaupapa – ka warea ia ki te korero mōna anō, kaua mō te kaupapa (HJ 2017:12). / Don’t let that loud-mouth explain the project – he will be too busy talking about himself, not the project.
Synonyms: waha rera, rangiwhata, waha huka, pākiwaha, waha papā, waha
paraki waha
1. (noun) frothy mouth, someone with nothing meaningful or truthful to say.
He paraki waha, he hāwatewate, he titotito (NP 2001:107). / A frothy mouth, lies and fabrications.
He paraki waha kau anō. He kōrerorero tonu te waha hei huna i te teka, i te kore mōhio (HJ 2017:13). / Just a frothy mouth. Talks continuously to conceal the lies and lack of knowledge.