toro
1. (verb) (-a,-hia,-na) to visit, go to see, pay a visit, call on, survey, reconnoitre, probe, explore.
Nō te tau 1864, ka haere atu a Hine-i-tūrama i Whakatāne ki Waikato ki te toro i tana tamāhine, i a Ewa, ā, ki te whakamōhou hoki i ōna hononga ki a Ngāti Maniapoto (TTR 1990:14). / In 1864 Hine-i-tūrama travelled from Whakatāne to Waikato to visit her daughter, Ewa, and to renew her relationship with Ngāti Maniapoto.
2. (verb) (-a,-hia,-na,-ngia) to stretch forth, stretch out, extend.
Ka toro mai te ringa o te wahine nei, ka raraku (NM 1928:165). / This woman stretched out her hand and scratched him affectionately.
3. (noun) extension, stretching.
Pai noa iho te toro o te kupenga e rua tekau mā rima iāri ki tērā taha o te awa, hai hopu kanae i ngā pō (HP 1991:17). / Stretching the net twenty-five yards to the other side of the river to catch mullet at night was quite easy.
5. (noun) probe.
Synonyms: haurapa, toromoka, tūhuratanga, pākiki, hurahura
uatoko
1. (noun) stretched out, stretch forth.
Nā i te mea e whakapehapeha ana ngā tamāhine o Hīona, e haere ana me te uatoko o ngā kakī, me te takataka o ngā karu, ka whakameamea, me te tatangi anō ngā waewae (PT Ihaia 3:16). / Because the daughters of Zion are haughty, and walk with stretched forth necks and wanton eyes, walking and mincing as they go, and making a tinkling with their feet.
2. (modifier) pump (exercise).
3. (noun) pump (exercise).
Ko te uatoko tētahi o aku mahi o te whare kori tinana. / Pump is one of my activities of the gym.
whārōrō
1. (verb) to be stretched out, at full length.
I kitea te tūpāpaku e tūturi ana, e whārōrō ana, e tū ana, engari e tāpapa ana te nuinga, pango tonu anō i pania ki te tā, ko ngā hōia e mau tonu ana ki ngā pū (TP 1/6/1902:2). / The corpses were seen kneeling, stretched out, or standing, but the majority were lying face down and quite black covered with with tar and the soldiers were still holding on to their guns.
2. (verb) (-tia) to move something by stretching out the legs, kick away.
E tama, he aha e hōkaritia nā e koe ngā kākahu (W 1971:56). / Son, why did you kick away the clothes with your legs.
3. (noun) rigor mortis.
Synonyms: hōkarikari
2. (noun) rigor mortis.
Synonyms: hōkari
2. (verb) (-tia) to turn up the ground, dig out a path, grub, root (as a pig does).
Ka patua a Te Tahi e te iwi rā, ka kawea ki uta kia tawhiti atu ai i ōna hoa o Tangaroa. Ka tanumia ki Ōpuru. Ka rongo a Tūtarakauika, ka kūtoro atu ki te whenua, ka keria he awaawa e tae atu ai ki te awa o Rangitāiki, ā, e tae atu ai ki a Te Tahi. Nānā i whakahoki te tinana o Te Tahi ki te moana, ki a Tangaroa (EM 2002:321). / When Te Tahi was killed by that tribe, he was taken inland so that he was a long way from his companions who lived in the sea. He was buried at Ōpuru. When Tūtarakauika heard of this he dug into the land, digging out a valley to the Rangitāiki river, which enabled him to reach Te Tahi. It was he who returned Te Tahi's body to the sea, to Tangaroa.
3. (verb) (-tia) to dig into, delve into, become involved.
Engari he tika, he iwi heahea, heahea pēnei nā, ka kūtoro heahea noa atu ki ngā pakanga a ētahi kē, koirā anō ka uru tonu ki te raruraru (EM 2002:109). / But it's correct that they're a foolish tribe, foolish in that they stupidly involve themselves in the battles of others and that's why they get into trouble.
4. (noun) spotted stargazer, Genyagnus monopterygius - a sedentary fish that camouflages itself by burrowing in the sand and mud. Preys upon animals moving over them and feeds on crabs, molluscs, worms, and small fish. Found on the continental shelf around Aotearoa/New Zealand and other southern Pacific islands, at depths down to 200 m. Its length is up to 45 cm. .
See also kourepoua
kūwhera
1. (verb) (-tia) to stand with legs apart, stretch apart, open (of body parts only).
I Ōtaki, ka puta ngā whiuwhiu kupu ki te kōrero i te tika, i te hē rānei, o te tuku i te Kīngi kia hīkoi i raro i te pare o te kūaha i whakairotia ai he wahine, e kūwhera ana ōna kūhā me te kitea atu o te puapua (TTR 1998:89). / In Ōtaki, there was a controversy over whether it was appropriate, or not, for the King to walk under the door lintel carved in the form of a woman with her thighs open and sexual organs exposed.
tāwhai
1. (verb) (-tia) to stretch out, step out, pace, stride, move the limbs alternately.
Kaua hai titiro ki raro rā anō, engari ki ō waewae noa iho i a koe e tāwhai haere atu ana (HP 1991:58). / Don't look at the bottom, but just at your feet as you stride along.
Synonyms: whetoko, tāwhaiwhai
2. (verb) (-tia) to travel over, traverse.
Ka tāwhai atu i Tīoripātea ki roto o Murihiku (TTR 1990:368). / They traversed Haast Pass and into Southland.
3. (verb) (-tia) to imitate, impersonate, mimic.
Taea ai e te tūī te tāwhai ngā reo o ētahi atu manu, tae rawa ki te tangata (Te Ara 2014). / Tūī can imitate the sounds of other birds and people.
Synonyms: whakahuahua, whakatau
4. (verb) (-tia) to trace, copy.
Whakatakotoria he pepa angiangi ki runga ake o te pikitia e hiahia ana koe ki te tāwhai, kia kitea tonutia ai te whakaahua i raro iho, ka tuhi ai i te hua ki te pepa o runga ake (HJ 2012:195). / Lay thin paper on top of the picture that you are wanting to trace, so that the image can be seen, then draw the outline onto the paper on top.
5. (verb) to rival.
E kore e taea te tāwhai te whare o Ngāti Toa (W 1971:407). / It's not possible to rival Ngāti Toa's house.
Synonyms: tautētete, wheinga, kātata, hoa kakari, tauwhāinga
6. (noun) stepping, striding.
Ka haere atu māua ki te taiapa pōkaikai haere, tūtū, arā, kua meatia e ngā tāngata nei ki runga i taua pōkai waea takitaki, e rua ngā papa, pai noa iho tā rātau tāwhai atu ki runga i ngā papa, ka tāwhai atu ki waho (HP 1991:172). / We went to the roll of fencing where these men had placed two boards on the rolls of fence wire so that their stepping on the boards and walking out was a simple matter.
tāwhaiwhai
1. (verb) (-tia) to stretch out, step out, pace, stride, march.
Ka mātakitaki i a mātau e tāwhaiwhai haere ana (Ng 1993:187). / They watched us marching along.
See also tāwhai
2. (modifier) imitation, artificial.
See also tāwhai
3. (noun) marching, striding.
Pai katoa aku mahi mō te whakamau pēneti, mō te whakatūtū, mō ngā tāwhaiwhai, mō te pupuhi (HP 1991:43). / I was good at fixing bayonets, standing at attention, marching and shooting.
See also tāwhai
2. (noun) wide step.
He mea hanga tēnei kaupapa i muri mai i te huatakitanga mai o Te Panekiretanga o te Reo, he kitenga nō ētahi he whānui rawa te tīkei a te tauira ka puta i ngā akoranga reo o roto kē o Te Wānanga o Aotearoa o taua wā rā ki Te Panekiretanga (HM 1/2010:11). / This programme was created after the commencement of Te Panekiretanga o te Reo (Institute of Excellence in the Māori Language), because some realised that the step for the student emerging from the language courses in Te Wānanga o Aotearoa of that time to Te Panekiretanga was too wide.
tītoko
1. (verb) (-hia,-na) to stretch, spread, extend with a pole (or anything rigid), keep off or away, propel with a pole.
Ka tata ki uta, ka hikina te pūkaha, ka tītokohia te waka ki te hoe, ā ū rawa ki uta (PK 2008:945). / As they approached the shore, the engine was stopped and the vessel was propelled with the paddle until it reached the shore.
2. (modifier) supported with a pole.
Ko Hēmi Kapa tērā mō te peke tītoko ko Te Rangi Hīroa tērā mō te peke kotahi (TTT 1/9/1930:2149). / There was Hēmi Kapa for the pole vault and Peter Buck for the long jump.
3. (noun) pole used to extend (anything).
totoro
1. (verb) (tōrona) to stretch forth, extend to, reach out.
Ki te titiro a te tauhou e āhua whāiti ana te wahapū o Whangaroa, nō te mea e āraitia ana e tētahi kūmore e totoro atu ana ki te wai (TWMNT 27/6/1876:148). / Strangers think that Whangaroa harbour is quite narrow because it is hidden by a promontory stretching out into the water.
2. (noun) wentletrap, Cirsotrema zelebori - a univalve with a corkscrew-shaped shell found on sandy beaches in shallow water and to depths of about 180 m. Has a tall white shell with a circular opening and the spiral has fine ridges.
2. (noun) stretching (of the limbs), warming down.
Ko te whakamakaka te whātorotoro i ngā uaua i muri i te korikori tinana, kia kore ai e mamae, kia heke anō ai te kakapa manawa, me te paemahana o te tinana (RMR 2017). / Whakamakaka is the stretching of muscles after exercise in order to minimise soreness, and to reduce the heart rate and body temperature (RMR 2017).
whakamārōrō
1. (verb) (-kia) to stretch, extend.
Mutu iho te tī, ka whakahoro ki te hōro, i reira ka whakatūtū nga tamariki o Tīpene i ngā mahi whakamārōrō i ngā ringaringa, i ngā waewae (HKW 1/5/1900:1). / When tea was over they went quickly to the hall where the children of St Stephen's School were doing exercises stretching their arms and legs.
2. (verb) (-a,-na) to stretch out, thrust.
Ka tūturi aua rangatira, taua rua, ka kuku i ō raua ringa ka whakatoro ki te rangi, ka whakawhetai atu ki te Atua (TWMNT 23/2/1875:43). / Those two chiefs knelt down, clasped their hands and stretch them to heaven, and praised God.
whārona
1. (verb) to move quickly, stretch out.
Synonyms: oma, toitoi, karapetapeta
whātatai
1. (verb) to stretch out the neck, crane forward, gaze intently.
Otirā kāore i tino whakatuwheratia te tatau i taua wā, i whakamatatatia kautia mai kāore i whakatuwheratia, nō reira whakatātare kau atu, whātatai kau atu, kāore he mea i kitea atu (HKW 1/1/1902:9). / But the door was not opened much at that time, it was only just open, not properly open, and so one could just crane forward and peer in, but nothing could be seen.