Filters

Idioms

Phrases

Proverbs

Loan words

Historical loan words

Filters

Idioms

Phrases

Proverbs

Loan words

Historical loan words

tūāhua

1. (noun) adjective - adjective - a word that describes a person or thing or gives extra information about them. In Māori these words often come after he or after a noun, in which case they are called modifiers in this dictionary. They are often words that can also be used as nouns or verbs in other contexts, e.g. in the sentence 'He wahine tāroaroa ia.' (She is a tall woman.), tāroaroa is a tūāhua (adjective).

(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 27, 57-59, 84, 99, 100; Te Kākano Study Guide (Ed. 1): 40; Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 107-108, 125;)

He tangata humārie taku tāne. I tēnei kōrero ko te 'humārie' te tūāhua. / My husband is a handsome man. In this sentence, 'humārie (handsome)' is the adjective.

Show example

Hide example

See also kupuāhua

kupuāhua

1. (noun) adjective - a word that describes a person or thing or gives extra information about them. In Māori these words often come after he or after a noun, in which case they are called modifiers in this dictionary. They are often words that can also be used as nouns or verbs in other contexts.

Ko wai mā hei hoa piri tata mōna i te rerenga - ko kupumahi rānei (ā, me he kupumahi, ko ēhea momo kupumahi), ko kupuingoa rānei, ko kupuāhua rānei, ko kupu whakakāhore rānei, ko wai kē atu rānei (HJ 2015:7). / What goes as a close complement for it in the sentence - a verb (and if it's a verb which type of verb), a noun, an adjective, a negative, or what else.

Show example

Hide example

moruka

1. (modifier) utterly, totally, completely, absolutely - an intensifier that follows words describing abandonment and loss, e.g. whakarererere and mahue.

He urupā waka tōna rite - waiho moruka ana ngā motukā tawhito ki reira hei kai mā te waikura (HJ 2015:137). / It's like a graveyard for vehicles - old cars are utterly abandoned at that place to be eaten by rust.

Show example

Hide example

Synonyms: ehara ehara, , anō, te mutunga (kē) mai (nei) o te ..., mārika, tahi, mōrukaruka, mārire, pohapoha, puru, piropiro, hāwerewere, rukaruka, mārie

rukaruka

1. (modifier) utterly, totally, completely, absolutely - an intensifier that follows words describing abandonment and loss, e.g. whakarere, rere and mahue.

Tuturu tonu te kī kotahi rau o ngā tāngata o Ngāti Tūwharetoa kua whakarere rukaruka i te kai tupeka, ahakoa tō rātou hōhonutanga ki taua kai i mua ai— (TWMNT 21/9/1875:214). / The account is confirmed that one hundred members of Ngāti Tūwharetoa have totally abandoned the use of tobacco, although previously wedded to smoking.

Show example

Hide example

Synonyms: ehara ehara, , anō, moruka, te mutunga (kē) mai (nei) o te ..., mārika, tahi, mōrukaruka, mārire, pohapoha, puru, piropiro, hāwerewere, mārie

mōrukaruka

1. (modifier) utterly, totally, completely, absolutely - an intensifier that follows words describing abandonment and loss, e.g. whakarererere and mahue.

Ka mutu te kitea o te kōura i aua tāone kari kōura, ka mahue mōrukaruka, he 'tāone kēhua' te otinga atu (HJ 2015:137). / When gold ceased to be found in those gold prospecting towns, they were completely abandoned, ghost towns being the result.

Show example

Hide example

Synonyms: ehara ehara, , anō, moruka, te mutunga (kē) mai (nei) o te ..., mārika, tahi, mārire, pohapoha, puru, piropiro, hāwerewere, rukaruka, mārie

rehu

1. (noun) long traditional flute - with a closed top and a transverse blowing hole and finger holes like a pōrutu.

(Te Māhuri Textbook (Ed. 2): 168;)

Ko ngā wheua o te hunga maitai i patua nei he mea mahi hei tīrou kai, ā, ko ngā wheua o ngā hūhā he mea mahi hei tōrino, arā, hei rehu (TAH 51:17). / The bones of the foreigners who had been killed were made into forks for picking up food, and the thigh bones were made into flutes.

Show example

Hide example


2. (noun) recorder (musical instrument) - probably best distinguished from the traditional flute described above by adding the word Pākehā.

pōrutu

1. (verb) to splash the surface of the water (with the hands).

He tākaro ngahau ki ngā tamariki a Hine rāua ko Tama ki te pōrutu i te wai i a rātou e kaukau ana. / Splashing the water with their hands while bathing is an enjoyable game for Hine and Tama's children.

Show example

Hide example


2. (verb) to break (of waves on the shore), surge (of the sea).

Ka āta pōrutu mai ngā ngaru ki te ākau (Ng 1993:40). / The waves break gently along the strand (Ng 1993:40).

Show example

Hide example


3. (noun) long traditional flute - with three to six finger holes near the bottom end.

(Te Māhuri Textbook (Ed. 2): 168;)

Nā te mea he roa ake te kakau o te pōrutu i tō te kōauau ka taea te whakarangirua i tōna reo. Kotahi he reo mārū, ā, ki te kaha te pupuhi kua tīorooro tōna reo tuarua (Wh3 2003:168). / Because the stem of the pōrutu is longer than the kōauau it is able to be played with two voices. One is a low voice and if it is blown hard its second voice is high-pitched.

Show example

Hide example


4. (noun) piccolo - probably best distinguished from the traditional flute described above by adding the word Pākehā.

rawa

1. (particle) indeed, really, exceedingly, exactly, so, very, quite, especially - a manner particle following immediately after the word it relates to to indicate extremeness or excessiveness. It may be used after all types of bases, but particularly with negatives, adjectives and verbs as described below. Where rawa follows a verb in the passive it will take a passive ending also, usually -tia. In this situation the passive ending may be dropped from the verb, but not from rawa.

(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 120; Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 44, 91-92;)

Hangaia rawatia he whare hou mōna (TTR 1996:134). / A new house was built especially for her.

Show example

Hide example

Synonyms: koia, āhua, anō, tino, noa, tonu, kere, āta, hangehange, hengahenga, kāhua, (ko) tōna ... (nei), tou, noa iho, katoa, i neki, inā, ata, rā anō, rā pea, rānō, mārie, mārika, mārire, ia rā, koa, tinana, koia, koia,


2. (particle) eventually, finally, as soon as, by the time, only when, right up until - indicates a significant time lapse or effort and often follows verbs without verbal particles in subordinate clauses. Often followed by mai, atu, ake or iho.

(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 113;)

Tae rawa atu ia, kua moe kē a Herewini. / When they eventually arrived Selwyn was already asleep.

Show example

Hide example

Synonyms: rā anō, ā, noa


3. (particle) not at all, never - following negatives to strengthen the assertion of the negation.

(Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 90;)

E kore rawa rātou e whakaae ki tēnā. / They will never agree to that.

Show example

Hide example

Synonyms: auare ake, nōhea, hore kau, kāhore kau, hore rawa, tōu ene, weta, nōwhea


4. (particle) too, overly, unduly - this usage indicates an unsatisfactory degree of a quality or attribute (either excessive or inadequate).

(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 120; Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 44;)

Ka nui rawa ō moni! / You've got too much money!

Show example

Hide example


5. (particle) very, extremely, so, most - when preceded by an adjective and followed by atu it expresses the superlative.

(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 120; Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 44;)

He ātaahua rawa atu tēnei wāhi. / This place is extremely beautiful.

Show example

Hide example


6. (particle) all the way, completely, right to, right above - when following location words.

I kumea te waka ki uta rawa. / The canoe was dragged all the way up the beach.

Show example

Hide example

Synonyms: rānō, rā anō


7. (particle) until, till - following kia and a verb.

Me tatari koe kia tae rawa mai te pahi. / You had better wait until the bus arrives.

Show example

Hide example


8. (particle) must, really had better - following me and a verb, it intensifies the meaning of the obligation.

Me hoki rawa mai koe ā mua o te weheruatanga o te pō. / You really had better return before midnight.

Show example

Hide example

Synonyms: mātua, me, hōpurupuru


9. (particle) highest - when following runga.

I piki a Tāne ki te rangi o runga rawa. / Tāne climbed to the highest of the heavens.

Show example

Hide example

New favourites & quiz!

The Te Aka Māori Dictionary mobile app now has the ability to sort your favourite words into folders. Plus, these folders can be turned into a quiz for a fun way to learn words and definitions. Download or update the app today!

iOS Android

The App

Te Aka Māori Dictionary is also available as an iOS and Android app. Download below.

iOS Android

The Book

Te Aka Māori-English, English-Māori Dictionary and Index by John C Moorfield comprises a selection of modern and everyday language that will be extremely useful for learners of the Māori language.

More info

He Pātaka Kupu

Te kai a te rangatira

He Pātaka Kupu is a monolingual Māori language dictionary, and was designed using its own culturally authentic terms.

Visit website

00:00