Filters

Idioms

Phrases

Proverbs

Loan words

Historical loan words

Filters

Idioms

Phrases

Proverbs

Loan words

Historical loan words

turou hawaiki

1. greetings, may the force be with you, blessings upon you.

whakamānawa

1. (verb) (-tia) to bless, honour, venerate.

I whakaae anō hoki ia ki te takawai wai moana hei whakamānawa māna i te tūroro, hei hiki rānei i te tapu, mahue ana te wai māori ki rahaki (TTR 1998:50). / He accepted a flask of sea water, which he used in place of fresh water, to bless the patient and remove tapu.

Show example

Hide example


2. (noun) tribute, honour, award, prize.

Nei a mahara ka hoki ki te marae o Kirikiriroa, ki te pō i whakawhiwhia atu ai e Te Taura Whiri tōna anō whakamānawa i te hunga pēnā i a koe nā kua eke nei ki ngā kōtihitihi o tō tāua reo me ōna āhuatanga (HM 1/1994:1). / My thoughts return to Kirikiriroa marae, to the night when the Māori Language Commission awarded its tribute to the people like you who have reached the pinnacle of fluency in our language.

Show example

Hide example

Synonyms: matapopore, puiaki, paraihe

whakapai

1. (verb) (-a,-hia,-ngia,-tia) to make good, set in order, prepare.

I te mea ka mōhiotia ngō pō e puta ai a Whānui ka whakapaia ngā rua, ka rere a Whānui ka tīmata te hauhake i ngā kai (TWMNT 11/9/1872:110). / Because the nights when the star Vega appeared were known, the storage pits were prepared and when Vega rose the harvesting of the crops began.

Show example

Hide example

Synonyms: tātai, whakareri, whakatau, whakatikatika, whakatakatū, takatū, whakatakataka, whakatika, pātā, whakataka, rāwekeweke, tītakataka, raweke, rahurahu, whakaute, takataka


2. (verb) (-a,-hia,-ngia,-tia) to make better, improve, revise, bless, set (a table).

I tino whakamihi a Te Taute ki a Ngāti Porou mō tō rātou kaha ki te whakapai i ō rātou whenua, ki te whakatupu hipi, mō te papai o ā rātou teihana hipi, o ā rātou wūruheti (TP 12/1907:11). / Mr Stout gave great praise to Ngāti Porou for their energy in improving their land, raising sheep and for the good state of their sheep stations and woolsheds.

Show example

Hide example

Synonyms: whakahou


3. (verb) (-a,-ngia,-tia) to approve of, praise, compliment, acclaim, agree with.

E whakapai mai ana hoki te taha Kīngi Māori ki te pai o te whakahaere o tēnei Kāwanatanga ki te motu nei (TWMNT 7/2/1872:44). / And the Māori King side approves of this Government's administration of this country.

Show example

Hide example


4. (modifier) commending.

E tīmata ana anō rānei mātou te whakapai ki a mātou anō? e pērā ana rānei me ētahi atu, e mea ana mātou ki ētahi pukapuka whakapai mā mātou ki a koutou, mā koutou rānei ki a mātou? (PT 2Koroniti 3:1). / Do we begin again to commend ourselves? or need we, as some others, epistles of commendation to you, or letters of commendation from you?

Show example

Hide example


5. (noun) praise, approval, compliment, acclaim.

I roto i tētahi nūpepa i Ākarana, i pai rawa ana tuhituhinga i mua atu nei, i puta nui te whakapai o te tini ki taua nūpepa, i nāianei kua huri, kua huri kōaro tōna koti, ā, kua āhua hauwarea noa iho (KA 1/1/1861:11). / In an Auckland newspaper his writings used to be of quality and many praised that newspaper, but now it has changed, it's the reverse and is quite inconsequential.

Show example

Hide example

Synonyms: whakamanahau, moemiti, whakamihi, whakakorōria, whakamoemiti


6. (noun) preparation, improvement, reform.

Ko te aronga ake o tēnei rōpū ko te whakapai ake i ngā ture papori, hauora hoki mā roto mai i te Whare Paremata (Te Ara 2014). / The focus of this organisation was the improving the social and health laws in the New Zealand Parliament.

Show example

Hide example

Synonyms: whakahoutanga, whakahouhou, whakatakataka, whakatika, whakatakanga, whakatakatū, whakatikatika, whakareri


7. (noun) support, endorsement.

Ko tēnā mahi he tautoko tonu i te maungārongo, nā konei ka nui tōku whakapai atu ki a ia mō tēnā (KO 17/5/1886:7). / That action advocates peace, and so I strongly support him on that.

Show example

Hide example

karakia

1. (verb) (-tia) to recite ritual chants, say grace, pray, recite a prayer, chant.

Nā, ka mahia e ngā tohunga ka unuhia ngā rito kōrari, ka karakiatia kia mōhiotia ai, ka mate ka ora rānei (M 2005:280). / Now, the tohunga plucked the centre shoots of the flax, and recited incantations over them to ascertain whether the result would be defeat or victory.

Show example

Hide example

Synonyms: inoi


2. (noun) incantation, ritual chant, chant, intoned incantation, charm, spell - a set form of words to state or make effective a ritual activity. Karakia are recited rapidly using traditional language, symbols and structures. Traditionally correct delivery of the karakia was essential: mispronunciation, hesitation or omissions courted disaster. The two most important symbols referred to in karakia are of sticks and food, while the two key actions are of loosing and binding. Individual karakia tend to follow a pattern: the first section invokes and designates the atua, the second expresses a loosening of a binding, and the final section is the action, the ordering of what is required, or a short statement expressing the completion of the action. The images used in karakia are from traditional narratives. There were karakia for all aspects of life, including for the major rituals, i.e. for the child, canoe, kūmara, war party and the dead. Karakia for minor rituals and single karakia include those for the weather, sickness, daily activities and for curses and overcoming curses. These enabled people to carry out their daily activities in union with the ancestors and the spiritual powers.

Hanga rawa anō tōna whare wānanga, hei akonga mō ngā tamariki ki ngā tini karakia, ki tō rātou atua tapu, te karakia mākutu, te karakia ātahu, te karakia wehe, te karakia taupō, te karakia hono i te iwi whati, te karakia whakahoki mākutu, te karakia patu i ngā tapu, te karakia i ngā kanohi pura, te karakia mō te raoa, te karakia mō te haere ki te whawhai, te karakia whakaara i ngā tapu, te karakia kia ua te rangi, te karakia kia mao te ua, te karakia kia whatitiri, kia rū te whenua, kia maroke ngā rākau, kia maroke te wai, kia ngaru te moana, kia rokia te moana, kia haere mai ngā ika taniwha o te moana, ngā ngārara o te tuawhenua, te karakia o te huamata, te pure o te hua mai o te tau, te karakia o te kawenga ki roto i te rua tāhuhu, i te rua kōpiha rānei, te karakia o te tomokanga ki te ngāherehere, o te whakaputanga mai rānei i ngā manu mate ki waho o te ngahere, te karakia o te whakaatahanga o te whare o te whakatuheratanga hoki o te whare, te karakia o te nehunga tūpāpaku, te karakia o te whānautanga tamariki, o te whakaputanga hoki ki waho i te whare kōhanga, o te tohinga rānei i te ingoa (TJ 20/6/1899:3). / He built his academy of learning to teach the children the many ritual chants, their sacred god, karakia for witchcraft, to bewitch, to divert affections, for ?ulcers, to mend broken bones, to counter witchcraft, to kill using tapu, for blindness, for choking, for going into battle, to lift tapu, for rain, for rain to cease, to cause lightning, to cause earthquakes, to make trees dry up, to dry up water, to make the sea rough, to calm the sea, to attract large fish of the ocean and insects of the land, karakia for planting, to lift the tapu on a harvest to ensure a plentiful crop, for storing crops in covered pits or pits, karakia for entering the forest or for bringing dead birds out of the forest, karakia for building and opening buildings, for burying the dead, or childbirth and for leaving the house for childbirth and of the naming ceremony.

Show example

Hide example

See also karakia whakahorohoro, karakia whati, karakia haumanu, karakia kikokiko, karakia whakaū

Synonyms: kaha


3. (noun) prayer, grace, blessing, service, church service - an extension of the traditional term for introduced religions, especially Christianity.

Kāore he utu mō ngā tīkiti, kāore hoki he ohaoha i roto i ngā karakia (TTT 1/10/1923:16). / The tickets are free and there is no offertory in the service.

Show example

Hide example

Synonyms: inoi, minita, whakaekeeke, whakarato, rato, ratonga, tuku

whakatapu

1. (verb) (-a,-hia,-ngia,-ria) to place a tapu on something, make inaccessible, sanctify, consecrate, set aside, reserve, ban.

Nō te tau 1888 ka whakatapua ko te Hātarei te rā Hāpati me Te Tekau-mā-rua o ngā rā o ia marama, hei whakamaharatanga mō Te Kapenga i a rātau ko ngā whakarau i tau mai ki Whareongaonga (TTR 1990:221). / In 1888 Saturday was sanctified as the Sabbath along with the twelfth of each month to commemorate the Passover when the captives landed at Whareongaonga.

Show example

Hide example

Synonyms: whakataputapu, whakakati, rāhui, tūrāhui, whakakawhena, haumi, porowhita, tāpui, whakaputunga, toe, whenua rāhui, wehe


2. (modifier) sacred, hallowed, holy, sanctified, blessed.

Ka pātai mai te ātipīhopa i ngā pātai o te karakia whakatapu i roto i te Rāwiri, ka whakahokia atu e te pīhopa hou (TTT 1/12/1928:885). / The archbishop asked the questions of the sacred service in the Book of Common Prayer, and the new bishop responded.

Show example

Hide example

Synonyms: puaroa, kura, tapu


3. (noun) blessing, consecration, sanctification, dedication.

Ko te wāhi tuatahi ko te hura i ngā pou o te kēti whakamahara ki ngā hōia, i muri tata iho ko te whakatapu i te whare (TTT 1/5/1923:14). / The first part was the unveiling of the post of the memorial gate to the soldiers, and straight after that was the consecration of the building.

Show example

Hide example

tāngaengae

1. (verb) (-tia) to perform a ritual blessing for strength and is associated with the ritual of cutting of the umbilical cord.

Ka whānau, ka karakiatia, ka motu te pito, ka karakiatia, ka kawea ki te wai tohi ai, ka karakiatia, ka kawea ki te tūāhu, ka karakiatia, ka tāngaengaetia, ka karakiatia, ki ngā tikanga a ō rātau atua (TPH 30/11/1900:1). / When he was born, ritual chants were recited over him, the umbilical cord was cut and ritual chants were recited, he was taken to the stream for the tohi ritual and ritual chants were recited, he was taken to the sacred alter and ritual chants were recited and he was blessed and ritual chants were recited according to the customs of our atua.

Show example

Hide example


2. (noun) umbilical cord.

Ka tapaina te tamaiti whai muri i te motunga o te tāngaengae (Te Ara 2013). / The child was named after the umbilical cord was severed.

Show example

Hide example


3. (noun) crop (of a bird).

He kūkū tāngaengae nui, he pārera apu paru (W 1971:378). / The large crop of the New Zealand pigeon, the grey duck cramming mud. (A whakataukī crticising gluttony.)

Show example

Hide example


4. (noun) exhaustion, fatigue.

New favourites & quiz!

The Te Aka Māori Dictionary mobile app now has the ability to sort your favourite words into folders. Plus, these folders can be turned into a quiz for a fun way to learn words and definitions. Download or update the app today!

iOS Android

The App

Te Aka Māori Dictionary is also available as an iOS and Android app. Download below.

iOS Android

The Book

Te Aka Māori-English, English-Māori Dictionary and Index by John C Moorfield comprises a selection of modern and everyday language that will be extremely useful for learners of the Māori language.

More info

He Pātaka Kupu

Te kai a te rangatira

He Pātaka Kupu is a monolingual Māori language dictionary, and was designed using its own culturally authentic terms.

Visit website

00:00