Found 1 match
  • filters Arrow
    • Include Idioms
      Exclude Idioms
      Only Idioms
    • Include Phrases
      Exclude Phrases
      Only Phrases
    • Include Proverbs
      Exclude Proverbs
      Only Proverbs
    • Include Loan Words
      Exclude Loan Words
      Only Loan Words
      Include Historical Loan Words
    • Close

karakia Play

1. (verb) (-tia) to recite ritual chants, say grace, pray, recite a prayer, chant.

Nā, ka mahia e ngā tohunga ka unuhia ngā rito kōrari, ka karakiatia kia mōhiotia ai, ka mate ka ora rānei (M 2005:280). / Now, the tohunga plucked the centre shoots of the flax, and recited incantations over them to ascertain whether the result would be defeat or victory.

2. (noun) incantation, ritual chant, chant, intoned incantation, charm, spell - a set form of words to state or make effective a ritual activity. Karakia are recited rapidly using traditional language, symbols and structures. Traditionally correct delivery of the karakia was essential: mispronunciation, hesitation or omissions courted disaster. The two most important symbols referred to in karakia are of sticks and food, while the two key actions are of loosing and binding. Individual karakia tend to follow a pattern: the first section invokes and designates the atua, the second expresses a loosening of a binding, and the final section is the action, the ordering of what is required, or a short statement expressing the completion of the action. The images used in karakia are from traditional narratives. There were karakia for all aspects of life, including for the major rituals, i.e. for the child, canoe, kūmara, war party and the dead. Karakia for minor rituals and single karakia include those for the weather, sickness, daily activities and for curses and overcoming curses. These enabled people to carry out their daily activities in union with the ancestors and the spiritual powers.

Hanga rawa anō tōna whare wānanga, hei akonga mō ngā tamariki ki ngā tini karakia, ki tō rātou atua tapu, te karakia mākutu, te karakia ātahu, te karakia wehe, te karakia taupō, te karakia hono i te iwi whati, te karakia whakahoki mākutu, te karakia patu i ngā tapu, te karakia i ngā kanohi pura, te karakia mō te raoa, te karakia mō te haere ki te whawhai, te karakia whakaara i ngā tapu, te karakia kia ua te rangi, te karakia kia mao te ua, te karakia kia whatitiri, kia rū te whenua, kia maroke ngā rākau, kia maroke te wai, kia ngaru te moana, kia rokia te moana, kia haere mai ngā ika taniwha o te moana, ngā ngārara o te tuawhenua, te karakia o te huamata, te pure o te hua mai o te tau, te karakia o te kawenga ki roto i te rua tāhuhu, i te rua kōpiha rānei, te karakia o te tomokanga ki te ngāherehere, o te whakaputanga mai rānei i ngā manu mate ki waho o te ngahere, te karakia o te whakaatahanga o te whare o te whakatuheratanga hoki o te whare, te karakia o te nehunga tūpāpaku, te karakia o te whānautanga tamariki, o te whakaputanga hoki ki waho i te whare kōhanga, o te tohinga rānei i te ingoa (TJ 20/6/1899:3). / He built his academy of learning to teach the children the many ritual chants, their sacred god, karakia for witchcraft, to bewitch, to divert affections, for ?ulcers, to mend broken bones, to counter witchcraft, to kill using tapu, for blindness, for choking, for going into battle, to lift tapu, for rain, for rain to cease, to cause lightning, to cause earthquakes, to make trees dry up, to dry up water, to make the sea rough, to calm the sea, to attract large fish of the ocean and insects of the land, karakia for planting, to lift the tapu on a harvest to ensure a plentiful crop, for storing crops in covered pits or pits, karakia for entering the forest or for bringing dead birds out of the forest, karakia for building and opening buildings, for burying the dead, or childbirth and for leaving the house for childbirth and of the naming ceremony.

See also karakia whakahorohoro, karakia whati, karakia haumanu, karakia kikokiko, karakia whakaū

3. (noun) prayer, grace, blessing, service, church service - an extension of the traditional term for introduced religions, especially Christianity.

Kāore he utu mō ngā tīkiti, kāore hoki he ohaoha i roto i ngā karakia (TTT 1/10/1923:16). / The tickets are free and there is no offertory in the service.

Books + Apps


The App

This Māori dictionary is also available as an iOS and Android app. Download from the links below.

iOS / Android
Te Aka Mobile App


The Book

Te Aka Māori-English, English-Māori Dictionary and Index by John C Moorfield. This dictionary comprises a selection of modern and everyday language that will be extremely useful for learners of the Māori language.

More info