pā
1. (verb) (-kia,-ngia) to touch, strike, hit (as by a stone), tag, affect.
E kīia ana i pāngia ia e tētahi mate pīwa (TP suppl 8/1899:2). / It is said that he was suffering from a fever.
See also pānga
2. (verb) (-kia,-ngia) to be connected with, relate to, pertaining to, regarding.
Ko ētahi o ēnei e pā ana ki ngā whakamārama kāore i oti i a Tā Apirana: ko ētahi he whakatikatika noa iho i ngā wāhi i hapa i te kaipatopato (M 2007:viii). / Some of these relate to the explanations not completed by Sir Apirana: others are just corrections in the places where the typist made errors.
3. (verb) to be heard, reach one's ears, hold personal communication with.
Ka pā te karanga a te tangata nei, "Ko Te Kahureremoa, ē." (NM 1928:124). / This man's call was heard, "It's Te Kahureremoa."
4. (verb) to blow (as the wind).
Kīhai hoki te hau rā i roa rawa e pā ana, kua mutu (NM 1928:80). / And the wind wasn't blowing for very long when it stopped.
5. (verb) (-kia,-ngia) to participate, act together, act in concert, join in (an undertaking).
Mā tātau katoa e ngaki te purapura i ruia nei e tō tātau kaumātua, kore hoki e oti i te tangata kotahi te mahi, engari me ohu te mahi ka oti ai - koia nei tā onamata tū whakaaro, tāne, te wahine, te iti, te rahi, me pā katoa ki te mahi (TPH 27/3/1905:2). / We will all cultivate the seeds sown by our elder and it will not be done by one person, but the work should be done as a working party so that it is completed - that was the attitude in former times, men, women, the lowly and the important people, they should all participate in the task.
Synonyms: whai wāhi
6. (verb) to have sexual intercourse.
Nei koa he puhi te wahine nei, kāhore he tāne i pā noa ki a ia (NM 1928:160). / The fact was that this woman was a virgin, no man having had sexual intercourse with her.
7. (noun) contact (netball, etc.).
kuhukuhu
1. (verb) (-a,-na,-ngia) to enter, go in, join - of a number of separate people or times.
Tatū rawa iho ki te tau 1966, e 38 ōrau o ngā kaimahi kākahu, pūweru hoki, he Māori i kuhukuhu ki ngā uniana (Te Ara 2016). / By 1966 38% of the clothing and textile workers were Māori who had joined the unions.
Synonyms: tāpiri, whakauru, pāhekoheko, hiki, tūhoto, uru, whakamoemoe, whakatapoko, haumi, honohono, pūtahi, tūhono, tūhonohono, hono, whakakapiti, porotūtaki, porotūtataki, uhono
2. (verb) (-a,-na,-ngia) to put on several things (as clothes).
Ka āta kuhukuhu te wahine rā i ana kākahu whakapaipai (NIT 1995:167). / That woman carefully put on her finest clothes.
3. (noun) entering, participating in - of a number of separate people or times.
Ka tīmata te kuhukuhu a te Māori ki ngā mahi whai utu i te wā ka paheke te kaha o ngā iwi (Te Ara 2016). / The entry of the Māori into paid employment began at the time the tribes declined.
whai wāhi
1. (verb) to participate, take part, have a part - often followed by atu.
Āpiti atu ki tēnei e kore rawa e whai wāhi ki te kura i a ia anō, te tukunga iho ka heke haere tōna pai mō te mahi minita (TKO 30/4/1920:11). / Added to this is that he will never be able to educate himself, with the result that his value as a clergyman will diminish.
Synonyms: pā
whakaurunga
1. (noun) enrolment, introduction, registration, admission, entry, participation.
I ātetehia e ia te whakaurunga atu o te hanganga ture e riro ai ngā whenua i te Māori (TTR 1994:129). / He opposed the introduction of legislation designed to alienate Māori land.
Synonyms: whakauru, rēhita, rēhitatanga
whakauru
1. (verb) (-a,-hia,-ngia,-tia) to insert, put in, enter, apply, enrol, introduce, include, substitute.
Ko ngā purei Ingarihi kua whakaurua ki roto ki ngā tamariki, ā ahuareka rawa ana rātou ki ngā mahi kiriketi, pōro, aha atu (TWMNT 13/1/1874:11). / English games have been introduced among the children, and they really like cricket, football, and other games.
2. (verb) to form an alliance, join, ally oneself with.
Whakauru mai ana hoki ngā hapū e whā o Heretaunga i raro i tō rātou rangatira, i a Te Hāpuku (TTR 1990:204). / The four hapū of Hawke's Bay also formed an alliance under their chief, Te Hāpuku.
Synonyms: haumi, honohono, pūtahi, tūhono, tūhonohono, kuhukuhu, whakakapiti, porotūtaki, porotūtataki, uhono, hono, tāpiri, pāhekoheko, hiki, tūhoto, uru, whakamoemoe, whakatapoko
3. (modifier) admission, entrance, enrolling.
Ko te karakia whakauru mō ngā mema me whakahaere i roto i te whare karakia (TP 10/1910:4). / The admission service for the members should be held in the church.
4. (noun) enrolment, registration, admission, entry, participation.
Synonyms: whakaurunga, rēhita, rēhitatanga
5. (noun) membership.
Ko te whakauru ki taua karapu me ngau te tangata ki te paepae hamuti, kātahi anō ka mana ki te whai kī i roto i taua whakaminenga (TTT 1/2/1927:533). / For the membership of that club a person must undertake an initiation ritual and only then is he able to have speaking rights in that assembly.
Synonyms: mematanga
6. (noun) ally.
Ka whakakaongia e Te Waharoa tāna ope taua, o Ngāti Hauā, o Ngāti Maniapoto, o Waikato; kātahi, ka haere ki te whakapā atu ki ōna whakauru o Ngāi Te Rangi i Tauranga (TTR 1990:2). / Te Waharoa gathered together his army of Ngāti Hauā, Ngāti Maniapoto and Waikato warriors and then went to join his Ngāi Te Rangi allies at Tauranga.
Me heke ngā werawera o Tāne-te-wānanga e ea ai ngā werawera o Tāne-tahua-roa
1. Do not waste the efforts of the cooks who make sure the participants or students of a wānanga (worlshop) are well fed for the duration of the kaupapa.
The student of a wānanga must exert great effort to repay the effort of the culinarian. /
2. (noun) outsider, foreigner - this is also a term used for people who are not related to the hapū or whānau members, including those who have married into the kinship group and do not have whakapapa links. Rāwaho were people who were excluded from decision-making processes by whānau or hapū because they had no whakapapa or land interests. Nowadays it would be difficult to be exclusive and to disenfranchise a blood relation of up to three degrees, living away from the tribal home, of entitlements to land and family decision-making processes. People in this situation would still be regarded as rāwaho, but would be able to become ahi kā and have decision-making power by returning to live in the tribal area and by participating in the hapū activities for a significant period.
Kāore hoki he rāwaho i whakaaetia kia uru mai ki tēnei huihuinga (TTT 1/12/1925:334). / And outsiders were not permitted to participate in that meeting.
Synonyms: tauiwi, tarutawhiti
Mangakāhia, Meri Te Tai
1. (personal name) (1868-1920) Te Rarawa; woman of mana and a suffragist who argued in 1893 for women to have the right to participate in the Māori Parliament, Te Kotahitanga.
Nō te 18 o Mei 1893 ka whakaarahia e te kaiwhakahaere o te whare o raro o te Pāremata o te Kotahitanga he mōtini nā Meri Mangakāhia, e tono ana kia whakaaetia te whare kia whakamana i ngā wāhine ki te pōti mema mō rātou ki te Pāremata Māori (TTR 1994:54). / On 18 May 1893 the Speaker of the lower house of the Kotahitanga parliament introduced a motion by Meri Mangakāhia, requesting that women be given the right to vote for members to the Māori Parliament.