Filters

Idioms

Phrases

Proverbs

Loan words

Historical loan words

Filters

Idioms

Phrases

Proverbs

Loan words

Historical loan words

ka mutu pea

1. how great, how marvellous, how wonderful - an idiom used to praise a person or something.

Ka rawe kē te māra a Te Rauhina. Āe tonu. Ka mutu pea. / How wonderful Te Rauhina's garden is. Yes, indeed. It's great.
Mō te hōhonu o ngā whakaaro, me te mārama o te reo, ka mutu pea i tēnā tangata (HJ 2012:28). / For the depth of ideas and the clarity of the language, that man is marvelous.

Show example

Hide example

kei whea mai

1. it was outstanding, terrific, that's wonderful - an eastern dialect idiom exclaiming about the outstanding quality of something or someone, or his/her work. Sometimes it is used to compliment the thought, rather than the actual contribution. In this idiom, atu can replace mai.

(Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 106; Te Pihinga Audio Tapes/CDs (Ed. 2): exercise 40; Te Kōhure Textbook (Ed. 2): 76-77;)

Kei whea mai te ātaahua o ngā maunga o Te Tiritiri-o-te-moana! / How outstandingly beautiful the mountains of the Southern Alps are!
Kei whea atu i a Hirini mō te tito waiata Māori pārekareka nei (HJ 2012:27). / Hirini was outstanding at composing entertaining Māori songs.

Show example

Hide example

koia anō

1. no wonder, exactly, that's it.

(Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 8, 106; Te Pihinga Audio Tapes/CDs (Ed. 2): exercise 40;)

Kua pakū rawa ngā pū, kua karanga a Te Mānga, “Ha! E Hiko! Kua takahi ō whanaunga i tā koutou rongo!” Ka mea a Te Hihiko, “Ākuanei ia aha ai; ka takahi anō ia i tāna kupu. Koia anō!” (JPS 1900:66). / The guns had gone off and Te Mānga exclaimed, “Ha! Hiko! Your relations have broken the peace you made with them!” Te Hihiko said, “What will he do next? He has trodden on his own word! It is exactly so!”

Show example

Hide example

mīharo

1. (verb) (-tia) to wonder at, admire.

Ko te tangata e tino mīharotia ana e te iwi Pākehā, ko taua momo tangata mātau, e hoki nei ōna whakaaro ki te hāpai i te iwi nui tonu (TTT 1/7/1927:615). / The person who is really admired by the Pākehā people is the type of expert who uses his ideas to the benefit of the general population.

Show example

Hide example


2. (modifier) marvellous, amazing.

Ko te mea mīharo o roto i tēnei karaunatanga a te tangata Māori i tō tāua nei kīngi, kāore i whakawahia ki te hinu, engari he mea hoatu he Paipera ki runga i tōna māhunga (TP 11/1912:6). / The amazing thing of this coronation of a Māori of our king was that he wasn't anointed with oil but a Bible was placed on his head.

Show example

Hide example

Synonyms: ka kino te haere, kātuarehe, pai mutunga, māharo, whakaharahara


3. (noun) amazement, astonishment, admiration.

Uru rawa atu Kuki ki te mātakitaki i taua pā whawhai, me tōna mīharo ki te mātauranga o te Māori ki te hanga i ōna pā whawhai (TWK 19:22). / Cook went right inside to inspect that fighting pā and he was amazed at the knowledge Māori had in building their forts.

Show example

Hide example

nā whai anō ...

1. so that's the reason, so that's why, it's no wonder, it's not surprising, that'll be why, well that explains it - an idiom used when someone has had something explained to them and they finally realise the reason. Similar to 'the penny's dropped'. Also as inā whai anō.

He whaiāipo tā Ngāhuia. Nā whai anō ia i kore ai e haramai i taku taha ki te pikitia. / Ngāhuia has a boyfriend. So that's the reason she won't come to the movies with me.
Ko te āhua nei e rangirua tonu ana ngā whakaaro o te kāhui ariki tae noa ki te pōtitanga o 1931, ā, nā whai anō rā i tarea tonutia ai e Piupiu a Eketone te tautoko (TTR 1996:254). / It would seem that the King's family were quite ambivalent extending into the 1931 election, and it's no wonder Piupiu was able to support Eketone.
Tau: I tae atu a Tama Purotu ki te pō kanikani. Ira: Inā whai anō i hiahia ai a Hinerera ki te haere (HJ 2012:48). / Tau: Tama Purotu arrived at the dance. Ira: So that's why Hinerera wanted to go.

Show example

Hide example

pai mutunga

1. great, wonderful, marvellous - an idiom used to express how outstandingly good something is.

Te pai mutunga o tēnei mōtēra. / What a great motel this is.

Show example

Hide example

Synonyms: ka kino te haere, kātuarehe, mīharo, māharo, whakaharahara

whakaharahara

1. (modifier) extraordinary, marvellous, remarkable, wonderful, outstanding, phenomenal,exceedingly, exceptionally, terrible, shocking, horrible - an intensifier that follows adjectives, often nui, kino and pai.

He tino nui te mihi ki a ia mō tōna toa nui whakaharahara ki te purei whutupōro mō te tino tīma o Aotearoa (HP 1991:34). / There is great praise for his outstanding skill at playing rugby for New Zealand's top team.
Kua mate noa atu te kaiwhakaako o Sir Ernest Rutherford, tēnā pea ia kei te titiro iho i te rangi ki tana tamaiti nui whakaharahara i raupī ai (TTT 1/10/1927:702). / Sir Ernest Rutherford's teacher died some time ago, but he is probably looking down from heaven at his prodigy who he cherished.
Tēnei te Kāwanatanga o Atareiria te noho tūpato nei, kei te whakatakoto ture ināianei hei ārai atu i te mate kino whakaharahara nei, kāhore hoki pea he mate o te ao i rite ki tēnei te tino kino rawa (MM.TKM 18/5/1859:2). / The Australian Government are remaining cautious and are now setting out laws to protect people against this appalling disease, there is perhaps no disease in the world as bad as this.
Ko taua hoari he mea tuku mai e Te Kuīni mā Henare, he hoari pai whakaharahara (TWMNT 19/6/1872:83). / That sword was given by the Queen to Henare and it was an extraordinary sword.
He mahi taimaha tērā —te kimi kōura; ahakoa uaua tonu te tangata, he iti whakaharahara te kōura e puta mai ana i taua mahi i te rā kotahi (TKP 24/9/1857:2). / Prospecting for gold is arduous work; despite how hard a person works, the gold obtained in one day is infinitesimal.

Show example

Hide example

Synonyms: wetiweti, inati, hautupua, hautipua, māharo, ka mahi ..., taiea, taumata rau, ka kino te haere, kōhure, ahurei, te kino kē hoki, tapatapahi ana, kātuarehe, mīharo, pai mutunga

whakahirahira

1. (verb) to extol, carry out with pomp.

Whakahirahira rawa atu ngā whakahaeretanga mō tōna tangihanga (TTR 1994:83). / The conducting of his funeral rites was with much pomp.

Show example

Hide example


2. (modifier) great, highly important, magnificent, wonderful, inspiring.

Takoto mai, e koro, kia tangihia koe e ō iwi. Auē! Ka mau te punga here o te waka nei. Ka ngaro koe, te kaihautū, te kākākura o roto i te pōkai, te puhi o Aotearoa, te kura whakahirahira o Te Waipounamu, te mauri o te whenua, te mauri o te tangata, haere! Haere rā! (TP 7/1906:9) / Lie in state, sir, to be wept over by your people. Oh, dear! The anchor of this canoe is taken. You are gone, the fugleman, the leader of the flock, the adored one of the North Island, the important treasure of the South Island, the life force of the land and the people. Depart! Farewell!

Show example

Hide example


3. (noun) grandeur, influence, prominence, greatness, importance, reputation, standing, eminence.

I rongo katoa te motu i ngā kōrero mō Mananui – i tōna toa, i tōna whakahirahira, i ōna whakaaro rangatira (TTR 1990:187). / The whole country heard the accounts about Mananui - of his courage, of his influence and his noble ideas.

Show example

Hide example

Synonyms: ngangahu, hau, ahurei, rongo

whakamāharo

1. (verb) to wonder, admire.

whakamīharo

1. (verb) (-tia) to admire, wonder at.

Ko te wahine tēnei i whakamīharotia nuitia e ngā Pākehā katoa o te tāone—, he ngāwari nōna, he pai, he aroha ki te hunga rawa kore (TWM 10/6/1865:1). / This woman was admired greatly by all the Pākehā of the town because she was pleasant, kind and compassionate to the poor.

Show example

Hide example


2. (modifier) be amazing, astonishing, wonderful, surprising.

He kararehe whakamīharo te raiona, te arewhana, te ēkara (TTT 1/8/1925:272). / The lion, elephant and eagle are amazing animals.

Show example

Hide example


3. (noun) admiration, wonderment.

I te karangatanga o tētehi hui i Te Kūiti hei whiriwhiri i te tautohenga o Ngāti Maniapoto me tētehi mana whakahaere ā-rohe mō ngā rēti, nui ana te whakamīharo o Āpirana Ngata ki te pai o te āhua o Pei (TTR 1998:70). / At a meeting at Te Kuiti called to discuss a rating dispute that had arisen between Ngāti Maniapoto and a local body, Pei Te Hurinui made a considerable impression on Āpirana Ngata.

Show example

Hide example

1. (particle) over there, there, yonder - used after nouns, location words, pronouns and personal names to indicate position or connection not near or connected with the speaker or listener or the principal characters in a narrative. It may indicate a spacial distance, or a distance in past or future time as discussed below. Like the other two locative particles, and nei, it follows manner particles (i.e. kau, kē, noa, rawa and tonu) and directional particles (i.e. mai, atu, iho and ake) in the phrase, if they are present.

(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 44;)

Kātahi anō te tangata ka puta mai. / The man over there has just appeared.

Show example

Hide example

See also raka, rārā

Synonyms: korā,


2. (particle) Used to imply distance from the present time, either in the past or future.

Ka mahi rātou i runga anō i ngā tikanga o mua rā. / They worked in accordance with the customs of earlier times.
Tēnei ka rongo au kua whakaae a Tā Hōri Kerei kia tū tēnei Pire i tēnei tau anō, engari hei tērā tau rā anō whakatūturutia ai hei Ture (TWMNT 2/11/1875:260). / I heard that Sir George Grey has agreed that this Bill should be passed this year, but that its final passing into law should be next year.

Show example

Hide example


3. (particle) that, which, who - when used in relative clauses after the verb. The verb will be preceded by i or e.

(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 120;)

Kei te tika tonu ngā kōrero mō ngā tohorā i ārahi atu i te waka, i a Tākitimu. / The narratives about the whales that guided the Tākitimu canoe there are quite correct.

Show example

Hide example


4. (particle) I wonder - an intensifier especially used with questions.

Ka pēhea ā rātou kōrero mōku? / I wonder what they will say about me?

Show example

Hide example


5. (particle) Sometimes used in close association with the same locative particle, or another, for emphasis e.g. rā rā.

Mutu rawa tōna waiata, ka whakatarunatia kia titiro te iwi nei ki te moana, ka karanga, “Ka puta rā rā! Ka puta rā rā!” (M 2004:160). / After singing her song, she enticed the people to look towards the sea, calling out, “There it goes! There it goes!”

Show example

Hide example


6. (particle) Used as an intensive in greetings and requests.

Haere ! / Goodbye!

Show example

Hide example


7. (particle) Used as a suffix in the words such as tērā, ērā, pērā, korā, arā and koirā.

See also koirā, korā, pērā, ērā, tērā

māharo

1. (verb) (-tia) to wonder at, admire.

See also mīharo


2. (modifier) marvellous, amazing.


3. (noun) amazement, astonishment, admiration.

Ka nui te māharo o ngā iwi nā rātou nei i patu a Ureia (JPS 1946:34). / Great was the amazement of the people who had killed Ureia.

Show example

Hide example

whakahira

1. (verb) extol, exalt, glorify, honour, hail, laud, highlight.

E whakahira ana ēnei kōrero i te mana o te wahine inā hoki tā rātou ako i a Māui ki te mātauranga e tutuki i a ia ngā mahi (Te Ara 2015). / These traditions extol the mana of women, because they taught Māui the knowledge to achieve his deeds.

Show example

Hide example


2. (modifier) great, highly important, magnificent, wonderful, inspiring.

Ko te ingoa i tohua mōna ko te poutikanga, he tohu whakahira i a ia hei kaitiaki i te whakapono o ngā Ringatū (TTR 1998:26). / The title bestowed on him was poutikanga (main pillar), an important indication of his importance as a guardian of the Ringatū faith.

Show example

Hide example

Synonyms: tau kē (nei)

ka kino te haere

1. how excellent, how wonderful, marvellous - an idiom to exclaim about how good something is.

I tukua mai taua kōrero e tētahi mīhini i te whenua o te Wīwī, whakawhiti mai i te moana, ka hopukia atu e te mīhini i Ingarangi. Ka kino te haere a te Pākehā! (HKW 1/4/1899:8). / That story was sent from France, across the ocean and received by a machine in England. The Pākehā are amazing!
Ka pā te pōhiri a te kōkō nei, kai te rarangi tuatahi o te pānui nei, kātahi ka kī te waha o te tangata whenua ki te pōhiri, ka kino tā rātau nei haere (TPH 31/7/1900:5). / When the welcome call of this sweet voice went out, in the first line of this call, then the host began the welcome haka, and it was awesome.

Show example

Hide example

Synonyms: kātuarehe, mīharo, pai mutunga, māharo, whakaharahara

kei hea mai

1. it was outstanding, terrific, that's wonderful, choice - an eastern dialect idiom exclaiming about the outstanding quality of something or someone, or his/her work. Sometimes it is used to compliment the thought, rather than the actual contribution. In this idiom, atu can replace mai.

See also kei whea mai

aeha

1. (interjection) bah! blast! damn! gosh! gee whiz! heavens above! amazing! good grief! goodness gracious! - an exclamation denoting contempt, wonder, annoyance, etc.

Kātahi ka rere taua autaia nei. Aeha! Me te aha? Me te uira ka hiko i te rangi tōna rite o te haere. Kīhai i mau i te kanohi te hopu te āhua o ngā otaota me ngā rākau o taua whenua i te tere o te haere o taua rerewē (TWMNT 19/5/1874:138). / Then that amazing contraption sped on. Amazing! What was it like? It travelled like the lightning in the heavens. The eye could not catch the appearance of the vegetation and the trees of the land, such was the speed of the train.

Show example

Hide example

He harore rangi tahi

1. A flash in the pan, a one-hit-wonder.

A mushroom of one day. /

Show example

Hide example

pewa

1. (verb) to raise the eyebrows - in wonder, anger, etc.

Synonyms: manana, matahī, rewha, whakanana


2. (verb) to be a new moon.

Heoi anō hekenga o tōu rā, e kore anō tōu marama e pewa (PT Ihaia 60:20). / Thy sun shall no more go down; neither shall thy moon withdraw itself.

Show example

Hide example

Synonyms: kōwhiti, kōhiti, Whitireia


3. (noun) eyebrow, anything arched, arc.

Ka moe ngā kanohi, ka hī ngā pewa, ka tau ngā pane, ka whakatau te reo katoa i te rōreka e whakahaua rā e te waiata (M 2006:42). / The eyes close, the eyebrows are raised, the heads are bowed and they all join in sweet music as directed by the song.

Show example

Hide example


4. (noun) perch for a bird snare.

He rite te mahi a te pewa ki tā te mutu me te tumu (Te Ara 2012). / The pewa was used in a similar way to the mutu and tumu.

Show example

Hide example


5. (noun) roe (of fish and marine creatures).

Ka noho ki te kaiota i ngā pewa o ngā pāua (PK 2008:191). / They sat down to eat the uncooked roe of the pāua.

Show example

Hide example

New favourites & quiz!

The Te Aka Māori Dictionary mobile app now has the ability to sort your favourite words into folders. Plus, these folders can be turned into a quiz for a fun way to learn words and definitions. Download or update the app today!

iOS Android

The App

Te Aka Māori Dictionary is also available as an iOS and Android app. Download below.

iOS Android

The Book

Te Aka Māori-English, English-Māori Dictionary and Index by John C Moorfield comprises a selection of modern and everyday language that will be extremely useful for learners of the Māori language.

More info

He Pātaka Kupu

Te kai a te rangatira

He Pātaka Kupu is a monolingual Māori language dictionary, and was designed using its own culturally authentic terms.

Visit website

00:00