Filters

Idioms

Phrases

Proverbs

Loan words

Historical loan words

Filters

Idioms

Phrases

Proverbs

Loan words

Historical loan words

atarua

1. (verb) to be poor-sighted, vision-impaired.

I te tamarikitanga o te tangata e pakari ana e māia ana, ka koroheketia, ka atarua te kanohi, ā, ka mau ki te tokotoko (TH 1/10/1860:3). / When people are young, they are strong and bold, but when they become elderly, their eyesight becomes poor and they use a walking stick.

Show example

Hide example

Synonyms: kōnakonako


2. (modifier) weak (of eyesight).

Koia tēnei he mōhiti karaihe mō ngā kanohi atarua (KO 20/12/1887:7). / This is why there are spectacles for weak eyes.

Show example

Hide example


3. (noun) blurred vision, dim vision, poor eyesight, seeing double.

Nā i taua wā kei te takoto a Eri i tōna wāhi, kua tīmata hoki ōna kanohi te atarua, kāhore hoki i āta kite (PT 1Hamuera 3:2). / And it came to pass at that time, when Eli was laid down in his place, and his eyes began to wax dim, that he could not see.

Show example

Hide example

Synonyms: hinapō

arotahi takarepa

1. (noun) (vision) astigmatism.

matawhānui

1. (modifier) broad, general, widely.

Ka whakataua hoki kia riro ngā whakawākanga o aua kōti ki ngā kōti matawhānui (Te Ara 2017). / It was decided that the courts’ judicial functions should then be taken over by general courts.

Show example

Hide example


2. (noun) broad vision.

Kātahi tētahi tangata ko Tāmihana; ahakoa tana matawhānui, nā te riri i kawea e tētahi atu, kāore i tutuki ōna tūmanako mō tōna iwi (NZH 2017). / Tāmihana was a remarkable man, although his broad vision was disrupted by a conflict carried out by others and his desires for his people were not realised.

Show example

Hide example

Taonga Whitiāhua Me Ngā Taonga Kōrero, Ngā

1. (noun) Ngā Taonga Sound & Vision.

Kei Te Whanganui-ā-Tara te whare matua o Ngā Taonga Whitiāhua me ngā Taonga Kōrero. / The main building of Ngā Taonga Sound & Vision is in Wellington.

Show example

Hide example

kikorua

1. (stative) be double, twofold.


2. (noun) double vision.


3. (noun) descent through more than one line of ancestry.

moemoeā

1. (verb) to have a dream, have a vision.

I te pō o tētahi rangi noa ake ka moemoeā a Kauhika, he whaea nō Te Rangi-kai-kore tēnei, he wahine moemoe hoki taua kuia (JPS 1919:92). / During the night of quite a different day, Kauhika, who was an aunt of Te Rangi-kai-kore, and a dreamer of dreams, had a vision.

Show example

Hide example


2. (noun) dream, vision.

E kī ana a Te Rauparaha he moemoeā nāna te take i ora ai ia (JPS 1945:70). / Te Rauparaha says that the reason he survived was because of a dream he had.

Show example

Hide example

kaihono āhua

1. (noun) vision mixer.

whakaaranga

1. (verb) to raise, put forward, suggest.

Arā atu te maha o ngā take e whakaaranga ana e ia i te Pāremata (TTR 1994:108). / There were many issues that he raised in Parliament.

Show example

Hide example

Synonyms: uaki, whakatupu, whakapakeke, mairanga, riaki, whakatū, whakaara, whakaikeike, whakarawe, whakatipu, whāngai, whakatāiri, kōranga, hāpai, , huataki, rangahua, huaranga, araara, whakatiputipu, whakakaurera, riariaki, whakatairangaranga, hiki


2. (verb) to appear in a vision.

Ka hara te tangata, ka whakaaranga mai te atua (W 1971:14). / When the man transgressed, the atua appeared in a vision.

Show example

Hide example

rekanga kanohi

1. (noun) vision, pleasant dream.

Nā ka haere ia ki waho, ka aru i a ia; ā, kīhai ia i mahara he pono tā te anahera i mea ai; hua noa he rekanga kanohi tāna i kite ai (PT Nga Mahi 12:9). / And he went out, and followed him; and wist not that it was true which was done by the angel; but thought he saw a vision.

Show example

Hide example

pohewa

1. (verb) (-tia) to imagine, fancy, fantasize, conjure up, create, dream up.

Engari ngā mihinare, ko ētahi i pohewa he tino kino āna mahi i mua (TTR 1990:369). / But as for the missionaries, some imagined that he had a particularly lurid past.

Show example

Hide example


2. (verb) to be mistaken, confused.


3. (modifier) imaginary, fanciful, illusory, mythical.

E ai ki a Hāre, kāore i tika kia karangahia a Kupe he kaiwhakatere waka; he atua pohewa kē a Kupe, he atua puia rānei (TTR 1996:188). / According to Hāre, it was incorrect to call Kupe a navigator, Kupe was a mythical deity, or a volcanic atua.

Show example

Hide example


4. (noun) vision, apparition.

Nā tērā ka tangi tana waea ki a Matiu, te tungāne o tana kōkā, me tana kōrero atu mō tana pohewa (TWK 52:24). / With that he phoned Matiu, his mother's brother, and spoke about his vision.

Show example

Hide example


5. (noun) receptacle for cooked food, food basket.

E pūranga kau ana ngā pārō, ngā poti tara, ngā pohewa (W 1971:287). / The small food baskets, the larger food baskets and the food receptacles just lay in a heap.

Show example

Hide example

tūruapō

1. (verb) to dream, have a vision.

Koinei te whakatinanatanga o tāna i tūruapō ai, arā, he whakatipu mai i te kōhungahunga Māori i roto i te mātotoru o te reo me āna tikanga, mai i tōna whānautanga ka eke atu nei ki te rima tau te pakeke (TTR 2000:172). / This was the realisation of his vision, that is of the nurture of Māori babies in their language and culture from birth to the age of five.

Show example

Hide example


2. (verb) to be the middle of the night, midnight.

Me whakapoto ake ngā kakau o ngā kaikōrero. Ki te kore, tūruapō rawa, kei konei tonu tātou (HJ 2015:176). / The speakers should be brief. If they aren't, we'll still be here at midnight.

Show example

Hide example


3. (noun) dream, vision.

Ki ētehi anō he tūruapō nō te rangi, arā, he whetūrere, raukura te āhua, e topatopa ana i te rangi, mārama tonu te autō ki muri (TTR 1994:173). / Others believe that it was a vision from the heavens – that is, a comet in the shape of a feather soaring in the sky, with a bright tail behind.

Show example

Hide example


kitenga mōwaho

1. (noun) peripheral vision.

Ki te kore e mataara te kitenga mōwaho o te kaitaraiwa, he raruraru ka hua ake (RMR 2017). / If the peripheral vision of a driver isn't active, problems can occur.

Show example

Hide example

ēkara

1. (loan) (noun) eagle - large birds of prey with keen vision and powerful flight.

I taua wā ka whakaatu tētahi tangata kua pakū noa atu te rongo ki ētahi wāhi kāore nei e mau ana te ēkara, arā te tohu o te haki o Rōma (TJ 16/8/1898:1). / At that time it showed a person that peace had extended to some parts that were not held by the eagle, that is the symbol of the flag of Rome.

Show example

Hide example

wairua

1. (noun) spirit, soul - spirit of a person which exists beyond death. It is the non-physical spirit, distinct from the body and the mauri. To some, the wairua resides in the heart or mind of someone while others believe it is part of the whole person and is not located at any particular part of the body. The wairua begins its existence when the eyes form in the foetus and is immortal. While alive a person's wairua can be affected by mākutu through karakia. Tohunga can damage wairua and also protect the wairua against harm. The wairua of a miscarriage or abortion can become a type of guardian for the family or may be used by tohunga for less beneficial purposes. Some believe that all animate and inanimate things have a whakapapa and a wairua. Some believe that atua Māori, or Io-matua-kore, can instill wairua into something. Tohunga, the agents of the atua, are able to activate or instil a wairua into something, such as a new wharenui, through karakia. During life, the wairua may leave the body for brief periods during dreams. The wairua has the power to warn the individual of impending danger through visions and dreams. On death the wairua becomes tapu. It is believed to remain with or near the body and speeches are addressed to the person and the wairua of that person encouraging it on its way to Te Pō. Eventually the wairua departs to join other wairua in Te Pō, the world of the departed spirits, or to Hawaiki, the ancestral homeland. The spirit travels to Te Reinga where it descends to Te Pō. Wairua of the dead that linger on earth are called kēhua. During kawe mate, or hari mate, hura kōhatu and other important occasions the wairua is summoned to return to the marae.

(Te Kōhure Textbook (Ed. 2): 221-228;)

Haere rā i a koe ka kōpikopiko atu ki Te Hono-i-wairua, ki te kāpunipunitanga o te wairua (TTR 1998:37). / We farewell you as you wend your way to the Gathering Place of Spirits, the meeting place of departed souls.
Te tinana, te hinengaro, me te wairua ēnei e toru, te mea nui o ēnei ko te wairua. Te tinana: he anga kau nō te wairua. Te hinengaro: he kaiwhakaatu ki te ao he pēnei nā te wairua kei roto i te tangata (TTT 1/12/1930:2215). / Of these three things, the body, the mind and the spirit, the most important is the spirit. The body is the vehicle for the spirit. The mind shows the world what the spirit of the person is like.

Show example

Hide example


2. (noun) attitude, quintessence, feel, mood, feeling, nature, essence, atmosphere.

Ko te wairua o te kōrero, kia Māori mai (HM 2/1994:10). / The feel of the language should be Māori.

Show example

Hide example

Synonyms: piropiro, tino, matū


3. (noun) bonfire moss, common cord-moss, Funaria hygrometrica - a moss that grows in profusion on moist, shady, and damp bare soil, especially on sites of old fires, and in plant pots in glasshouses and shadehouses. Found throughout Aotearoa/New Zealand.

īkara

1. (loan) (noun) eagle - large birds of prey with keen vision and powerful flight.

Ka ū rawa ngā matikuku me te ngutu o te īkara rā ki tāna kai, kātahi ka hikitia ake ka whakaangi haere i runga ake o te whenua, e toru, e whā putu te mataratanga ake (TWMNT 6/10/1874:258). / With the claws and beak of that eagle firmly fixed on its food, it then raised her up and sailed along at three to four feet above the earth.

Show example

Hide example

See also ēkara

New favourites & quiz!

The Te Aka Māori Dictionary mobile app now has the ability to sort your favourite words into folders. Plus, these folders can be turned into a quiz for a fun way to learn words and definitions. Download or update the app today!

iOS Android

The App

Te Aka Māori Dictionary is also available as an iOS and Android app. Download below.

iOS Android

The Book

Te Aka Māori-English, English-Māori Dictionary and Index by John C Moorfield comprises a selection of modern and everyday language that will be extremely useful for learners of the Māori language.

More info

He Pātaka Kupu

Te kai a te rangatira

He Pātaka Kupu is a monolingual Māori language dictionary, and was designed using its own culturally authentic terms.

Visit website

00:00