2. (verb) (-tia) to possess a claim.
He whakapūmau i ētahi whenua rāhui i reira ki ngā tāngata Māori e whaitake ana (RT 2013:104). / Some reserve land there was certified to Māori people who had a claim.
Synonyms: whaipānga
3. (noun) connection, association, link, relationship, relevance.
Ka kōrero a Te Rōpihana i te whaitake o te Hāhi ki ana motu o Rarotonga (KO 16/11/1885:7). / Rev. Robertson spoke about the connections of the Church to his islands of the Cook Islands.
Synonyms: haratau, hāngaitanga, piringa, hono, hononga, pāhekoheko, whakanohonoho, whanaungatanga, whakapiringa, taunekeneke, tauhere, tūhonotanga, taukaea
hāngaitanga
1. (noun) place opposite, at the place, counterpoint, equivalent, relevance.
Me whiriwhiri ake, me tirotiro te hāngaitanga ki te iwi Māori o ēnei whakaaro kua huaina ake nei (TTT 1/2/1925:179). / We should discuss and investigate the relevance of these ideas discussed above to the Māori people.
haratau
1. (verb) to be convenient, suitable, approved, relevant.
Ka roa e noho ana i reira, kāore i haratau a reira ki te noho, he kore tahora, he tuaranga nō te takoto o te whenua (JPS 1928:176). / After staying there for a considerable time it was found to be an unsuitable place to live, owing to the lack of open land and the rough nature of the country.
Synonyms: whaitake
2. (verb) to be dexterous, deft, adroit, adept.
3. (verb) to practise, rehearse, refine.
Engari nā te noho tonu ki te haratau, nāwai rā, nāwai rā kua tīmata ngā kupu ki te noho ki roto i te hinengaro me te poho o te hunga e tū ana ki te whakamātautau i ngā mahi haka (Milroy 2015). / But by continually practising, after a time the words begin to settle into the minds and hearts of the people standing to perform.
Synonyms: whakaakoako, mahi, akoako, whakaharatau, whakahāngai, whakawai, parakitihi, whakapai ake, whakamahine
4. (modifier) dexterous, deft, adroit.
He tangata haratau ki ngā rākau a Tū (RMR 2017). / An adept person with Māori weaponry.
5. (noun) convenience, suitability, relevance.
He mea whakairo hoki, he mea kōwhaiwhai, he mea tukutuku, hei pupuri i te ātanga, i te wehi, i te haratau o ērā taonga a ō tātau tīpuna i roto i tēnei o ngā whare o te Atua (TTT 1/12/1925:336). / And it was carved and decorated with rafter paintings and lattice-work to retain the beauty, awesomeness and relevance of those treasures of our ancestors in this particular house of God.
Synonyms: hāngaitanga, whaitake
6. (noun) practice, craft, dexterity.
Kāore i rerekē mai tāna momo minitatanga i te haratau o ngā minita Māori Mihinare (TTR 1996:117). / His style of ministry was no different from the practice of the Anglican Maori clergy.
2. (verb) (-a) to step across, astride.
Tino tūpato rāua kei hāngaia ā rāua aho, ka pūhere (TWK 5:2). / They were very careful not to step over their lines and render them useless.
3. (modifier) perpendicular (maths).
Ina pūtahi ētahi rārangi e rua, ā, e 90º te koki, ka kīia he rārangi hāngai. E whā ngā koki hāngai i te huringa kotahi. E 90º te rahi o tētahi o ngā koki o te tapatoru hāngai (TRP 2010:105). / When two lines intersect and form an angle of 90º, they are said to be perpendicular lines. There are four right angles in a revolution. One of the angles in a right angled triangle is 90˚ (TRP 2010:105).
whakahāngai
1. (verb) (-hia,-tia) to lie something across, at right angles, astride.
Ko te pūwerewere. He tāruarua te noho whakahāngai o ētahi hahae e toru, e whā rānei, ki roto i tētahi awaawa āhua whānui nei (RTA 2014:210). / The pūwerewere carving design. A repetition of three or four cuts lying at right angles in a quite wide groove.
2. (verb) (-hia,-tia) to apply, implement, put into practice, practise, update, make relevant.
I te wā o te Pakanga Tuarua ko Rotohiko tonu tētehi o ngā kaihanga o te kaupapa a Te Meihana ki te whakahāngai ake i te Ture Kaunihera Māori (TTR 1998:69). / During the Second World War, Rotohiko himself was one of the architects of Mason's scheme to update the Māori Councils Act.
Synonyms: haratau, parakitihi, whakaakoako, mahi, akoako, whakaharatau, whakawai
hei aha (atu) [māu]
1. don't worry about it, don't let it bother you, you don't need, why should you care, mind your own business - an idiom indicating a lack of concern or relevance.
Kua pōuri au i ngā kōrero a Ani. Hei aha māu ngā kōrero a tēnā wahine weriweri. / I'm upset about what Ann said. Don't worry about what that horrible woman says.
Hei aha atu māu tā rātou e kī nei. / Don’t pay any attention to what they’re saying.
Hei aha atu mā rātou. / They shouldn't be worried about it.
See also hei aha (noa iho), hei aha atu, hei aha (atu) mā wai?
kāore he aha (tahi) ki a [au]
1. I don't care, it doesn't matter to me, no worries, not to worry - an idiom indicating a lack of concern or relevance.
Kei te wiriwiri ō papa mō tō whakamātautau ā-waha āpōpō? Kāore he aha ki a au, i te mea kua whiwhi kē au i ngā māka papai mō aku tuhituhinga. / Are you shaking in your boots about your oral exam tomorrow? I'm not worried. I got good marks for my essays.
Pāora: Engari i kōrero whērā mai taku kaiako. Tīmoti: Kāore he aha tahi, Pāora. He hē tonu te hē. / Pāora: But that's what my teacher said. Tīmoti: I don't care, Pāora. If it's wrong it's wrong.
2. (noun) oratory, oration, formal speech-making, address, speech - formal speeches usually made by men during a pohiri and other gatherings. Formal eloquent language using imagery, metaphor, whakataukī, pepeha, kupu whakaari, relevant whakapapa and references to tribal history is admired. The basic format for whaikōrero is: tauparapara (a type of karakia); mihi ki te whare tupuna (acknowledgement of the ancestral house); mihi ki a Papatūānuku (acknowledgement of Mother Earth); mihi ki te hunga mate (acknowledgement of the dead); mihi ki te hunga ora (acknowledgement of the living); te take o te hui (purpose of the meeting). Near the end of the speech a traditional waiata is usually sung.
(Te Kōhure Textbook (Ed. 2): 243-247;)
Nā Rēweti Kōhere te whaikōrero mō tēnei take, ā ko tēnei hoki te tino take i kōrerotia i tēnei hui (TP 3/1904:10). / Rēweti Kōhere spoke about this matter and this was the main topic discussed at this meeting.
Synonyms: onetū, whaiwhaikōrero
3. (noun) oral evidence.
I tino kaha te tahuri o ngā Kaiwhakawā ki te whiriwhiri i ngā whaikōrero i tukuna ai ki te Kōti i ngā whakawā e rua (RT 2013:103). / The Judges set about vigorously discussing the oral evidence submitted to the Court in the two cases.