Filters

Idioms

Phrases

Proverbs

Loan words

Historical loan words

Filters

Idioms

Phrases

Proverbs

Loan words

Historical loan words

ariki

1. (noun) paramount chief, high chief, chieftain, lord, leader, aristocrat, first-born in a high ranking family - qualities of a leader is a concern for the integrity and prosperity of the people, the land, the language and other cultural treasures (e.g. oratory and song poetry), and an aggressive and sustained response to outside forces that may threaten these.

Nā te ariki o Ngāti Rākaipākā i hoko tēnei poraka ki te Kāwanatanga (HP 1991:31). / It was the paramount chief of Ngāti Rākaipākā who sold this block to the Government.

Show example

Hide example

See also mana, tapu

Synonyms: rōre, ariki tauaroa, kāhu tātara, toihau, ariki taungaroa, ariki tapairu, kaiarataki, kaikākāriki, ngārahu, tētēkura, uru, kaihautū, kaitakitaki, kaingārahu, manukura, kaiwhakanekeneke, tātāriki, amokapua, amokura, ihorei, kahika, tātarariki, poutoko, whakataka, amorangi, hautū, pouwhenua, kākākura, kaiārahi, kaitātaki, kaitaki, manu taupua, kaiwhakataki, wheao, tumuaki, tumu whakarae


2. (noun) landlord, landowner.

Kāore e poka noa ētahi atu ki te haere ki te takahi i runga i taua whenua rā, engari me inoi rawa ki te ariki o te whenua e taea ai e ia te haere atu ki runga i taua whenua rā (Milroy 2015). / Others won't go and walk on that land without permission, but must actually ask the landowner to be able to go onto the land.

Show example

Hide example

Synonyms: kaipupuri whenua, kaituku rīhi, kairēti, rangatira


3. (noun) master, keeper.

Ohooho ana ngā kau, ina whakatuwhera ia i tō rātou taiepa, piri ana te hiore o tana kurī ki waenganui o ngā waewae ka titiro kōtaha mai, mehemea nei e whakaaro ana kei te riri rānei tana ariki, kei te pēhea rānei (TH 1/12/1859:3). / The cows are alert when he opens their paddock and his dog's tail is between its legs and it looks sideways to see whether his master is angry or how his mood is.

Show example

Hide example

Synonyms: māhita, rangatira, kaitiaki, kaitieki


4. (noun) Lord - a name for God.

Ā ka puta mai ki a ia tētahi anahera a te Ariki e tū ana i te taha matau o te āta whakakakara (PT Ruka 1:11). / And there appeared unto him an angel of the Lord standing on the right side of the altar of incense.

Show example

Hide example

Synonyms: Rōri, Rōre

whare ariki

1. (noun) royal house, royal party.

Ko Te Paea te kaiārahi i Te Whakarewarewa mō ētahi o ngā whare ariki o te ao (TTR 1994:26). / Sophia was the guide through Whakarewarewa for a number of royal parties from around the world.

Show example

Hide example


2. (noun) royal flush (poker) - the highest-ranking standard poker hand consisting of an ace-high straight flush of a single suit.

ariki tauaroa

1. (noun) paramount chief, chief of chiefs, male high chief.

He ariki tapairu ki a mātou te wahine, ko te tāne he ariki tauaroa (JPS 1926:43). / To us, a woman is an ariki tapairu, and a man is an ariki tauaroa.

Show example

Hide example

See also ariki taungaroa

Synonyms: kāhu tātara, toihau, tumu whakarae, ariki, ariki taungaroa, ariki tapairu

puhi ariki

1. (noun) upper feather streamer of a canoe stern - sometimes as one word, i.e. puhiariki.

kāhui ariki

1. (noun) aristocracy, royal family of the Kīngitanga (usually defined as the descendants of Tāwhiao).

Ko Raiha Ratete tōna whaea. He wahine nō te kāhui ariki o tērā manawapū o Te Arawa, nō Ngāti Whakaue (TTR 1996:2). / Eliza Rogers was his mother. She was a woman of the aristocracy of the Ngāti Whakaue section of Te Arawa.

Show example

Hide example

ariki whawhai

1. (noun) field marshal - the highest rank of officer in the British army.

whānau ariki

1. (noun) celestial bodies - stars, planets, meteors, constellations, comets, the sun, the moon.

(Te Kōhure Textbook (Ed. 2): 165-180;)

E mōhiotia ana ngā mea katoa kei te rangi ko te whānau ariki, ko te whānau mārama anō hoki (Wh4 2004:165). / All the things in the sky are known as the 'whānau ariki' and the 'whānau mārama'.

Show example

Hide example

See also whānau mārama


2. (noun) aristocratic family.

Ko te āhua nei, nā Te Marae i whakarite te mārena o Piupiu ki a Kainuku Vaikai, ki te whanaunga o Mākea Nui o te whānau ariki o Rarotonga (TTR 1996:253). / It would seem that Te Marae arranged Piupiu's marriage to Kainuku Vaikai, a kinsman of the Makea Nui ariki family of Rarotonga.

Show example

Hide example

kina ariki

1. (noun) a variety of sea egg with very long spikes.

Rūnanga Ariki

1. (noun) Legislative Council, Upper House.

Kua kite iho au i te nūpepa kua whakaaro te Rūnanga Ariki o te Whare o Runga kia tirohia he rīwhi mō Mahuta (TP 1/1907:2). / I have seen in the newspaper that the Legislative Council of the Upper House is considering looking for a replacement for Mahuta.

Show example

Hide example

Synonyms: Kaunihera Ture, Rūnanga Kaunihera, Whare o Runga

ariki tapairu

1. (noun) paramount chief, high chief, chief of chiefs (including for a woman), first-born in a high ranking family, female sovereign.

He ariki tapairu ki a mātou te wahine, ko te tāne he ariki tauaroa (JPS 1926:43). / To us, a woman is an ariki tapairu, and a man is an ariki tauaroa.

Show example

Hide example

Synonyms: kāhu tātara, toihau, tumu whakarae, ariki, ariki taungaroa, ariki tauaroa

ariki taungaroa

1. (noun) paramount chief, chief of chiefs, high chief.

E Io, e Rangi tapā mai rā he aha? Ka whakautua e Te Awarahi, "He ariki taungaroa." (Wh4 2004:14). / O Io, Rangi, what is he to be named? Te Awarahi replied, "An ariki taungaroa."

Show example

Hide example

See also ariki tauaroa

Synonyms: kāhu tātara, toihau, tumu whakarae, ariki, ariki tapairu, ariki tauaroa

puhimoana ariki

1. (noun) lower feather streamer on a canoe stern.

puhi kai ariki

1. (noun) little carved figure, facing the bow, at the base of the taurapa (sternpost) of a carved canoe.

manu ariki whakatakapōkai

1. (noun) supreme commander.

Ki te kākā manu ariki whakatakapōkai o te ata hāpara, e karangatia nei tōna ingoa ko 'Te Toa Takitini', tēnā koe (TTT 1/5/1930:2054). / To the supreme commander of the dawn, called 'Te Toa Takitini', greetings.

Show example

Hide example

Tamatea-kai-ariki

1. (personal noun) moon on the sixth night of the lunar month - sometimes as Tamatea Kai-ariki. For some tribes (e.g. Te Whānau-ā-Apanui) this is the twenty-third night of the lunar month.

Koia nei a Tamatea Kai-ariki, he atua nō ngā wā o te ao kōhatu i kōrerotia rā e ētahi o ngā pakeke o te iwi (WT 2013:55). / This is Tamatea Kai-ariki, an atua from the stone-age world spoken of by some of the elders of the tribe.

Show example

Hide example


2. (noun) moon on the twenty-third night after the full moon.

Ko te Tamatea Kai-ariki nei rāua ko te Tamatea Tuhāhā ngā pō kino katoa o ēnei pō e whā (WT 2013:60). / Tamatea Kai-ariki and Tamatea Tuhāhā are the worst nights of these four nights.

Show example

Hide example

kaimua

1. (noun) first fruits offered to the ariki.

maomaoa

1. (noun) first tubers of the kūmara crop that were served to the ariki.

I haere taua tamaiti ki te kawe i te maomaoa ki a Uenuku (NM 1928:90). / The child went to take the first tubers of the kūmara crop to Uenuku.

Show example

Hide example

Matariki

1. (personal noun) Pleiades, Messier 45 - an open cluster of many stars in Te Kāhui o Matariki, with at least nine stars visible to the naked eye. The brightest star in the centre of the cluster, also known as Matariki (Alcyone), married Rehua (Antares) and is the mother of the other eight stars of the Pleiades known to Māori. The other eight stars are: Tupuārangi (Atlas), Waipunarangi (Electra), Waitī (Maia), Ururangi (Merope), Tupuānuku (Pleione), Waitā (Taygeta), Pōhutukawa (Sterope) and Hiwa-i-te-rangi (Calaeno). The first appearance before sunrise of Matariki in the north-eastern sky, in the Tangaroa phase of the lunar month, indicates the beginning of the Māori year - about mid-June - and is the cause for celebrations. Matariki disappears at the end of the Māori year and traditionally this was also a reason for celebration with some iwi. During this time when Matariki was absent from the sky, she was said to visit four places, each for seven nights, Maukahau, Tārarau-ātea, Papa-whakatangitangi and Tītore-māhu-tū. Matariki is a truncated version of the name Ngā Mata o te Ariki Tāwhirimātea (the eyes of the atua Tāwhirimātea). Matariki is associated with good health and wellbeing.

Ko te putanga mai o Matariki te tohu mō te marama tuatahi, ko ngā ingoa hoki ēnei o ngā marama katoa: Te Tahi o Pipiri, Te Rua o Takurua,Te Toru Here o Pipiri, Te Whā o Mahuru, Te Rima o Kōpū, Te Ono o Whitiānaunau, Te Whitu o Hakihea, Te Waru o Rehua, Te Iwa o Rūhi-te-rangi, Te Ngahuru o Poutū-te-rangi, Te Ngahuru mā tahi, Te Ngahuru ma rua (TP 1/3/1901:6). / The appearance of Pleiades is the sign for the first month and these are the names of all the months: The first is Pipiri, the second is Takurua, the third is Here o Pipiri, the fourth is Mahuru, the fifth is Kōpū, the sixth is Whiti-ānaunau, the seventh is Hakihea, the eighth is Rehua, the ninth is Rūhi-te-rangi, the tenth is Poutūterangi, the eleventh and twelth months.
Mō te marama o Mei, arā o Te Hakiharatua ki tā te Māori, o te tau 1922: Ko Matariki te whetū kei te ārahi i tēnei marama, he wehenga tau ki tā te Māori whakahaere (TTT 1/5/1922:13). / For the month of May, that is Te Hakiharatua according to the Māori, of the year 1922: The Pleiades is the star that heralds this month and divides the year according to the Māori system.

Show example

Hide example

See also Huihui-o-Matariki, Te, Tupuārangi, Waipunarangi, Waitī, Ururangi, Tupuānuku, Waitā, Tātai-o-Matariki

Synonyms: Huihui-o-Matariki, Te, Tātai-o-Matariki

Heuheu Tūkino I, Herea Te

1. (personal name) (?-1820) Ngāti Tūwharetoa; ariki and warrior.

Heuheu Tūkino II, Mananui Te

1. (personal name) (?-1846) Ngāti Tūwharetoa; ariki and warrior who succeeded Herea and became an important leader of his time. He died in a landslide that engulfed Te Rapa, the village where he lived. In this illustration by George Angus, Mananui is seated in front of his younger brother, Iwikau.

Te Kākano 3rd Edition

New edition of the leading Māori-language textbook out now.

More info

The App

Te Aka Māori Dictionary is also available as an iOS and Android app. Download below.

iOS Android

The Book

Te Aka Māori-English, English-Māori Dictionary and Index by John C Moorfield comprises a selection of modern and everyday language that will be extremely useful for learners of the Māori language.

More info

He Pātaka Kupu

Te kai a te rangatira

He Pātaka Kupu is a monolingual Māori language dictionary, and was designed using its own culturally authentic terms.

Visit website

00:00