2. (noun) month.
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 47;)
Ko te take i tae mai ai rātou ki Nui Tīreni nei, i haere mai ki te hāereere, i runga i te homaitanga i te hararei mā rātou, e ono marama (TJ 24/8/1899:7). / The reason they came to New Zealand was for them to travel about, as they had been given a holiday of six months duration.
1. (experience verb) to be clear, light (not dark), easy to understand, lucid, bright, transparent.
2. (modifier) light, not dark, clear.
He āhua rangatira tonu tōna ahua. He tangata moko, ko te āhua o tōna kanohi he āhua mārama, āhua mōhio. He pērā hoki te āhua o te kanohi o Hūnia Te Ngākau, engari he tōtōkau, he kiri tea hoki, he kiri mārama (TWMNT 30/5/1876:122). / He had a noble appearance. He was tattooed with a fair complexion and wise appearance. Hūnia Te Ngākau had a similar face, but was unadorned and was fair and light skinned.
3. (noun) brightness, clearness.
1. (verb) to have bad weather, have stormy weather, have inclement weather.
Ki Aotearoa tūtaki ai ngā hau mahana, haumākū o te raki ki ngā hau mātao, hau maroke o te tonga. Kāore e rata ēnei hau tētahi ki tētahi; koinā te take e kōripo marama ai ngā rangi (Te Ara 2016). / In Aotearoa/New Zealand, warm moist air from the north meets cold dry air from the south. The winds are not compatible with each other: that's the reason the weather becomes inclement.
1. (noun) world of life and light, Earth, physical world.
"Me aha tātau, e whakatipu uri ai tātau ki te ao mārama nei?” Ka mea tētahi, “Me kimi te uha hei tango i tō tātau āhua, hei whakatipu uri ki te ao mārama nei." (M 206:198). / "What must we do to propagate progeny in this world of light and life?" One said, "We must search for the female to take our likeness, and to propagate progeny in this world of light and life."
1. (noun) celestial bodies - stars, planets, meteors, constellations, comets, the sun, the moon.
(Te Kōhure Textbook (Ed. 2): 165-180;)
1. (noun) planet - nine planets are in orbit around the sun and Mercury, Venus, the Earth, Mars, Jupiter and Saturn were known to Māori astonomers in ancient times.
(Te Kōhure Textbook (Ed. 2): 165-180;)
Ko Takero, ko Kōpū, ko te Ao, ko Matawhero, ko Rangawhenua, ko Pareārau ngā whetū mārama i mōhiotia ai e ngā tohunga kōkōrangi Māori o neherā (PK 2008:1174). / Mercury, Venus, the Earth, Mars, Jupiter and Saturn are the planets that were known by Māori astronomers in ancient times.
1. (noun) menstrual cycle, menstruation, period - the process of ovulation in female primates which is the discharging of blood from the uterus in sexually mature non-pregnant women at intervals of about one lunar month.
1. (noun) full moon.
Tēnā ka tawhiti ia i te rā, ka nui mai ia, tā te mea e hāngai nui mai ana tōna taha mārama ki a tātou, arā, tōna taha anga atu ki te rā. Nā, ka kīia he marama hua, ka hua te marama. Arā, mehemea kei te rātō te rā, kei te rāwhiti te marama hua rānei, ko te rā kei raro i te rua, ko te marama kei runga, he hua hoki tērā (MM.TKM 28/2/1857:15). / But when it is distant from the sun, it appears large, because its bright side is then turned fully towards us, that is, the side facing the sun. So we say it is a full moon, the moon is full. Thus, if the sun is in the west, the full moon will be in the east, and if the sun is far below the horizon and the moon high above, it will be full.
See also hua
1. (noun) lunar eclipse.
E rua ngā āraitanga matua, ko te āraitanga o te rā (ka kīia ko te āraitanga kōmaru, te rā kūtia rānei) me te āraitanga marama (ka kīia ko te pounga) (RP 2009:171). / There are two main types of eclipses, the eclipse of the sun (called the solar eclipse) and the lunar eclipse.
1. (noun) phases of the moon.
1. last - when followed by words like pō, wiki, marama, tau and rautau.
I tērā tau i whakarauikatia e te Taura Whiri ngā whenua o te Moana-nui-a-Kiwa ki te whakawhitiwhiti whakaaro mō ngā take e pā ana ki ō rātou ake reo (HM 2/1992:1). / Last year the Māori Language Commission called together the countries of the Pacific Ocean to exchange ideas about matters concerning their indigenous languages.