tuamaka
1. (noun) round cord plaited with five or six stands.
Kātahi rātou ka whiri taura; ka kitea i reira te whiri tuamaka, te tarikarakia, te whiri pāraharaha, te rino (NM 1928:13). / Then they plaited ropes and there were seen plaiting of five and six stranded ropes, ropes of eight strands, plaiting of flat ropes of three strands and ropes of two strands.
See also whiri iwituna
Synonyms: tari-karakia, tuapuku, tari-kākāriki, rauru, whiri papa, whiri kawe, kārure, tōpuku, whiri pāraharaha, whiri pekapeka, whiri taurakeke, whiri iwituna, tātoru
ono
1. (numeral) six, 6.
Kei hea te riri kia rite ki tēnei te nui o te mate i roto i ngā marama e ono! (TWM 21/6/1871:1). / Where is there a war like this where so many have died in six months!
Ka moea e ia tana hēkeretari kua ono tau rā i tēnei mahi (TTR 1996:267). / He married his secretary of six years.
2. (numeral) sixth - when used with this meaning it is preceded by te and followed by o.
Kāore a Te Wharepōuri i reira, engari ka tae atu ia – i te ono o ngā rā – ki te āwhina i ōna whanaunga (TTR 1990:331). / Te Wharepouri was not there, but he arrived - on the sixth day - to help his relatives.
3. (noun) sixth lunar month of the Māori year - approximately equivalent to November.
Hei te ono kua kaha te tipu o ngā mea katoa (M 2004:70). / On the sixth month all growth has become vigorous.
tītoki
1. (noun) tītoki, Alectryon excelsus - common on river flats this tree has alternating, almost opposite leaves in four to six pairs, mostly without teeth. Flowers have no petals. Small seed capsules are brownish and hairy but open to reveal the large, black, glossy seeds and striking scarlet surrounds.
tuere
1. (noun) blind eel, common hagfish, Eptatretus cirrhatus - a primitive eel-like fish that lives only in marine habitats. Though blind, hagfish are predators of other fish, which they detect by movement and smell. Body cylindrical with a paddle-like tail. Six barbels around the mouth. Pink-grey variably spotted with black and white. Found throughout shelf and slope waters of Aotearoa/New Zealand to depths of 922 m.
Hopukina ai e te Māori ngā momo tuna katoa – te ngōiro, te tuere, te pāra, te piharau (Te Ara 2012). / Māori caught all types of eels and conger eels, hagfish, frostfish and lamprey.
whakaropiropi
1. (noun) a traditional hand game - played by two people who take turns to call. For the first two calls of each round the hands are slapped on the thighs. The one starting calls, 'Whakaropiropi ai?' (Shall we play whakaropiropi?) and the partner responds, 'Āe.' (Yes.) Then the starter calls as he makes his first move, 'Tēnei mea te homai.' (This is my move.) The follower then calls, 'Homai!'. Each alternates with the call of, 'Homai!' Each person attempts to do the same hand action when she/he calls and if successful calls homai rā. The winner starts the next round by calling his/her tally, 'Tahi rā anō!' (One point to me) and the follower replies, 'Āe!' Then the game proceeds as for the first round. There are two sets of movements for Whakaropiropi, one with a set of five arm movements and the other with a set of six hand movements. The aim of the game is to catch your opponent with the same action when it's your turn to call, but to do a different action from your opponent when it's the turn of your opponent to call.
Anei te pātai a te mea ka tīmata i te whakaropiropi. 'Whakaropiropi ai?' Kua kī ake te hoa, 'Āe', kua haere te mahi (PK 2008:1128). / Here is the question of the one beginning whakaropiropi. 'Will we play whakaropiropi?' the partner responds, 'Yes,' and the activity continues.
Aho Matua
1. The philosophical base for Kura Kaupapa Māori education for the teaching and learning of children. Te Aho Matua is presented in six parts, each part having a special focus on what, from a Māori point of view, is crucial in the education of children: 1. Te ira tangata – the physical and spiritual endowment of children and the importance of nurturing both in their education; 2. Te reo – principles by which this bilingual competence will be achieved; 3. Ngā iwi – principles important in the socialisation of children; 4. Te ao – those aspects of the world that impact on the learning of children; 5. Āhuatanga ako – the principles of teaching practice that are of vital importance in the education of children; 6. Te tino uaratanga – the characteristics aiming to be developed in children.
tītouretua
1. (noun) stick game - played by six or more people with wooden rods which are thrown by the players to each other in time to a song. Players sit or kneel in a circle a little distance apart from each other. Four sticks are used. Four of the players each have a stick, held vertically in the right hand. In time to the accompanying song they swing the sticks up and down, and, at a certain word in the song, the sticks are thrown to others across or around the circle. At other times, instead of swinging or throwing them, they are lowered until the lower end rests upon the floor, the song giving the cue for all these different actions.
See also tī rākau, tītītouretua, touretua
tītītouretua
1. (noun) stick game - played by six or more people with wooden rods which are thrown by the players to each other in time to a song. Players sit or kneel in a circle a little distance apart from each other. Four sticks are used. Four of the players each have a stick, held vertically in the right hand. In time to the accompanying song they swing the sticks up and down, and, at a certain word in the song, the sticks are thrown to others across or around the circle. At other times, instead of swinging or throwing them, they are lowered until the lower end rests upon the floor, the song giving the cue for all these different actions.
See also tī rākau
kōauau
1. (noun) cross-blown flute - smaller than a pūtōrino, this instrument was traditionally made of wood, bone or a species of kelp. Most have three finger holes (wenewene), but some have none and others five or six.
(Te Māhuri Textbook (Ed. 2): 167-168, 170-171;)
I runga i tana kōhatu a Hinemoa e noho ana i te tangihanga mai o te kōauau a Tūtānekai i Mokoia (TTT 1/6/1927:599). / Hinemoa was sitting on her rock when Tūtānekai played his flute on Mokoia Island.
2. (noun) bull kelp, Durvillaea antarctica - a large, brown, edible seaweed several metres long with an extraordinary holdfast against violent seas on rocky coasts. Has a fleshy stem and the blade is broad and leathery or divided into long thongs. Common around the South Island coast. Used to make pōhā for preserving birds.
2. (noun) small white rātā, clinging rātā, Metrosideros perforata, large-flowered rātā vine, Metrosideros albiflora - vines with white, fluffy flowers. A number of climbing plants have aka- as a prefix to their names.
See also akatea
Synonyms: akatoki, akatea, whakapiopio, torotoro, akatorotoro, koro
3. (noun) Vine - a short form video-sharing service that allows users to record and edit six-second long video clips, which can be then published through Vine's social network and shared on other services such as Facebook and Twitter. Usually Te Aka.
tuare
1. (noun) blind eel, common hagfish, Eptatretus cirrhatus - a primitive eel-like fish that lives only in marine habitats. Though blind, hagfish are predators of other fish, which they detect by movement and smell. Body cylindrical with a paddle-like tail. Six barbels around the mouth. Pink-grey variably spotted with black and white. Found throughout shelf and slope waters of Aotearoa/New Zealand to depths of 922 m.
See also tuere
napia
1. (noun) blind eel, common hagfish, Eptatretus cirrhatus - a primitive eel-like fish that lives only in marine habitats. Though blind, hagfish are predators of other fish, which they detect by movement and smell. Body cylindrical with a paddle-like tail. Six barbels around the mouth. Pink-grey variably spotted with black and white. Found throughout shelf and slope waters of Aotearoa/New Zealand to depths of 922 m.
See also tuere
2. (noun) blind eel, common hagfish, Eptatretus cirrhatus - a primitive eel-like fish that lives only in marine habitats. Though blind, hagfish are predators of other fish, which they detect by movement and smell. Body cylindrical with a paddle-like tail. Six barbels around the mouth. Pink-grey variably spotted with black and white. Found throughout shelf and slope waters of Aotearoa/New Zealand to depths of 922 m.
See also tuere
3. (noun) lamprey, Geotria australis - an eel-like fish that has a sucker mouth with horny teeth and a rasping tongue. A highly valued food of Māori. Found around North, South, Stewart and Chatham Islands coasts, penetrating inland to 230 km.
See also piharau
Synonyms: kanakana, nganangana, pihapiharau, pipiharau, kanakana wairaki, wairaki, waituere, puhikorokoro, piharau, tuna korokoro, korokoro
tapitapi
1. (verb) (tāpia,-a,-hia) to patch, mend, repair, gather together.
2. (noun) tītoki, Alectryon excelsus - common on river flats this tree has alternating, almost opposite leaves in four to six pairs, mostly without teeth. Flowers have no petals. Small seed capsules are brownish and hairy but open to reveal the large, black, glossy seeds and striking scarlet surrounds.
See also tītoki
2. (verb) to earth up (in cultivation), loosen the soil.
E karanga tonu ana tēnei whakataukī kia ngāwari te tangata ki te kō; kia ngāwari ki te rui, ki te whakatō; kia ngāwari ki te tokitoki; kia ngāwari ki te hauhake (KO 15/9/1883:1). / This whakataukī is calling for people to dig gently; to sow and plant gently; to earth up the soil gently; and to harvest gently.
3. (noun) tītoki, Alectryon excelsus - common on river flats this tree has alternating, almost opposite leaves in four to six pairs, mostly without teeth. Flowers have no petals. Small seed capsules are brownish and hairy but open to reveal the large, black, glossy seeds and striking scarlet surrounds.
See also tītoki
topitopi
1. (noun) tītoki, Alectryon excelsus - common on river flats this tree has alternating, almost opposite leaves in four to six pairs, mostly without teeth. Flowers have no petals. Small seed capsules are brownish and hairy but open to reveal the large, black, glossy seeds and striking scarlet surrounds.
See also tītoki
mati
1. (noun) forefinger width - traditional measurement.
Ko te nuinga o ngā waeine aro kē mō te ine, e whakamahi ana i tētahi wāhanga o te tinana, pērā i te kōnui me te mati (hei ine i ngā mea paku), i te matikara me te mārō (TRP 2010:311). / Most of the non-standard units of measurement use a part of the body, such as the thumb or finger (for measuring small things), the handspan, and the outstretched arms (TRP 2010:311).
2. (noun) digit.
Ko te mati tētahi tohutau kotahi. Koinei te huinga o ngā mati katoa o tō tātau pūnaha tau: {0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9}. Arā ētahi tau e rua, nui ake rānei ōna mati. Hei tauira, he tau matirua te 34, he tau matitoru te 894 (TRP 2010:168). / A digit is a single numeral. The set of digits in our number system is: {0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9}. Some numbers have more than two digits. 34 is a two-digit number, 894 has three digits (TRP 2010:168).
3. (particle) Also used as a prefix to numbers, e.g. mationo (six digit).
He tau matiwhā ēnei: 3621, 9086, 4521, 3620 (TRP 2010:168). / These are four digit numbers: 3621, 9086, 4521, 3620.
Huihui-o-Matariki, Te
1. (personal name) Pleiades, Seven Sisters - a cluster of stars in the constellation Taurus, commonly spoken of as seven though only six are plain to the average naked eye. The first full moon after its appearance in the north-east horizon just before dawn in late May marks the time to celebrate the Māori new year.
Synonyms: Tātai-o-Matariki, Matariki