2. (personal noun) Rain.
Ko te Rangi tō tātou matua, nāna hoki i homai i ōna uri, i a Hauwhenua, i a Haumāringiringi, i a Haumārotoroto, i a Tōuarangi, i a Tōmairangi (NM 1928:9). / Rangi (the sky) is our father, who gave his offspring, Hauwhenua (land breeze), Haumāringiringi (mist), Haumārotoroto (heavy dew), Tōuarangi (rain) and Tōmairangi (moisture).
2. (noun) rain.
I taua rangi nei i te ua pūnehunehu (HP 1991:6). / That day there was misty rain.
2. (modifier) rough, violent, tempestuous, stormy, turbulent (of wind, rain or the sea).
Me ko au tērā i runga i te waka e rutua ana e te moana hūkerikeri, he ruaruaki kau te mahi! (HJ 2012:150). / If that was me on the canoe being tossed about by the rough sea, I would have been vomiting endlessly.
3. (noun) roughness, tempestuousness, storminess, turbulence (of wind, rain or the sea).
I te hūkerikeri o te wai me te kaha o te hau ka rere te pūpūtai ki te tāhuna rā anō (PK 2008:717). / Because the water was so rough and the wind so strong the spray flew as far as the sandbank.
2. (noun) driving rain.
2. (noun) drizzle, light rain, rain.
Ka rere te hāuaua, ka mutu te kirikiti. / When the drizzle starts the cricket stops.
mao
1. (verb) to stop raining, become fine, clear (of rain).
Ko te arawhata i Ōmāhu me tērā i Te Pakipaki kua riro i te wai. E whakamao ana te ua, engari mao rawa ake kua nui ngā rawa me ngā taonga i mate (TWMNT 25/1/1876:20). / The bridge at Ōmāhu and that at Pakipaki have been taken by the water. The rain is easing, but when it finally clears much wealth and property will have been destroyed.
2. (noun) fine weather, clearing weather.
E mao ana ki ua, e ua ana ki mao (NP 2001:37). / It is fine weather until it rains, it rains until it is fine. (A saying used, not just about the weather, but commentating that good times alternate with bad.)
kōnehunehu
1. (modifier) misty.
Puta mai ai ngā patupaiarehe nei i te pō, i ngā rā kōnehunehu rānei. / Patupaiarehe appear at night or on misty days.
Synonyms: porehu, mōnenehu, matarehu, mōnehunehu, kōehuehu, pūkohukohu, pūrerehu, pōrehurehu, pūnenehu, pūrehurehu, ānehu, pūnehunehu, pūnehu
2. (noun) drizzle, fine rain, mist.
ua arotuki
1. (noun) frontal rain.
Ina tūtaki te hau whakapipi mahana me te hau whakapipi mātao, ka tōtā te wairehu o roto i te hau takiwā mahana, ā, ka puta te ua. Ka kīia he ua arotuki tēnei momo ua (RP 2009:422). / When warm and cold air masses meet the water vapour in the warm air condenses and rain appears. This type of rain is called frontal rain.
ua pārūrū
1. (noun) convectional rain.
I ngā rohe he tino mahana te mata o te whenua, ka piki te hau takiwā mahana, ka tere te tōtā i te rangi, ā, ka heke hei ua tātā. Ka kīia he ua pārūrū (RP 2009:422). / In the regions where the land's surface is very warm, the warm air rises and quickly condenses in the sky and falls as very heavy rain. It is called convectional rain.
2. (modifier) dripping (of rain, etc.), falling in drops.
E ua patapata nunui, ka mate au (NM 1928:52). / If it rains in large drops, I will perish.
3. (noun) thrum, tassel (of a korowai cloak).
4. (noun) tentacle (of a cuttlefish, etc.).
Ko ngā kawekawe, arā ko ngā patapata, ko ngā ngongotua, ka rere ērā ki te huka kōpuru moana ki reira huna ai i a rātau (JPS 1927:274). / The tentacles escaped to the ocean foam where they concealed themselves.