2. (interjection) no - in answer to a negative question.
nō
1. (particle) of, belonging to, from - indicates achieved possession. Used when the possessor did not, or does not, have control of the relationship or was/is subordinate, passive or inferior to what was/is possessed.
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 2-3, 54-56, 140-141; Te Kākano Study Guide (Ed. 1): 27; Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 22-23;)
Nō Te Whakatōhea ēnei whenua. / This land belongs to the Whakatōhea kinship group.
2. (particle) at, in, on - used for time comments in the past.
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 85; Te Kōhure Textbook (Ed. 2): 80;)
Nō te tau 1769 a Kāpene Kuki i tae mai ai ki konei. / Captain Cook arrived here in 1769.
3. (particle) on account of, owing to, it was because.
(Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 123-124; Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 178-179;)
Nō te katanga a tīwaiwaka i a Māui-tikitiki-a-Taranga i kūtia ai e Hine-nui-te-pō, ā, mate ana. / It was because the fantail laughed that Māui was killed by Hine-nui-te-pō when she drew her legs together.
4. (particle) at the time that, from the time that, until, when.
(Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 123-124; Te Māhuri Textbook (Ed. 2): 178-179;)
Nō te taenga mai o te Pākehā, ka ngaro haere taua tikanga. / From the time that the Pākehā arrived here that custom began to be lost.
nō konā
1. therefore, consequently, hence, accordingly, for that reason, as a result.
I te tekau tau atu i 1920, ka riro ko Takurua tētahi o ngā tino kaiwhakahau i te whakatōpūtanga o ngā whenua tūturu Māori tae atu ki ngā whenua i raro i te Karauna i roto i te rohe pōtae o Tūhoe, ā, nō konā ka piri tahi ia ki a Āpirana Ngata (TTR 1998:193). / In the 1920s Takurua became one of the main advocates of the consolidation of Māori and Crown lands within the Tūhoe district, and consequently became associated with Āpirana Ngata.
Synonyms: i konā, nā konā, nā konei, nā reira, nō reira, heoi, heoti, hoi, hoi anō, oti anō, wheoi
nō houanga
1. (location) last year, a year ago, last season.
Nō houanga ka paremo ki te wai ngā tāngata e 53 i Niu Tīreni (KO 15/11/1884:1). / Last year 53 people drowned in New Zealand.
Synonyms: i houanga, tauhounga, tauhouanga
nō whea
1. where from? from where? belonging to where? - interrogative asking where something or someone is from or belongs. Variation of nō hea.
Kei raro iho i te nama o te waiata ngā tohu whakaatu a te etita kāore ia i te mōhio nā wai te waiata, ā, nō whea rānei (TTT 1/4.1929:973). / Below the number of the song are the symbols of the editor that he does not know who the song is by or where it is from.
nō hea
1. where from? from where? belonging to where? - interrogative asking where something or someone is from or belongs.
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 2-3;)
See also nō whea
nō tērā
1. last - when followed by words like pō, wiki, marama, tau, rautau and the days of the week.
Nō tērā marama pānuitia ai ngā tūranga hou e rua (HM 4/1992:5). / Last month two new positions were advertised.
Synonyms: whakamutunga, mātāmuri, i tērā, ukauka, tērā, tōmuri, tauhiku, tauhikuhiku
nō muri
1. after, later, afterwards.
Nō muri ka rongo rātou ki ētahi tāngata he rāhui maki kūao nāna rātou i epaepa ki te kōwhatu i a rātou e hī ana (TWM 2/7/1868:4). / Later they heard from some people that it was a mob of young monkeys that pelted them with stones while they were fishing.
Synonyms: hai kō ake nei, i muri, i muri mai, ka taka te wā ..., meāke, taihoa ake, muringa, mea ake, auina ake, taihoa, tāria te wā, ā muri ake nei, auina iho
nō nanahi
1. (location) yesterday.
Ko to reta aroha i tuhia mai nei e koe i te 26 o ngā rā o Āperira nō nanahi nei ka tae mai ki a au (TKO 12/10/1917:10). / Yesterday I received the affectionate letter that you wrote on 26 April.
See also nōnanahi
nō reira
1. therefore, thereby, that's why, so, consequently, for that reason, hence, thus, accordingly.
Ko ngā kaimahi i te perehi o te pepa he Pākehā, kāore rawa he mōhiotanga ki te reo Māori. Nō reira i tono atu ai te etita kia mārama te tuhituhi mai (TTT 1/11/1924:138). / The workers of the newspaper's press are Pākehā who have absolutely no knowledge of the Māori language. Consequently the editor requested that your writing should be clear.
Synonyms: i konā, nā konā, nā konei, nā reira, nō konā, heoi, heoti, hoi, hoi anō, oti anō, wheoi
nō te
1. when, it was because, at the time that, from the time that, until, on account of, owing to - usually followed by a derived noun.
(Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 123-124; Te Māhuri Textbook (Ed. 2): 178-179;)
Nō te taenga mai o te Pākehā, ka ngaro haere taua tikanga. / From the time that the Pākehā arrived here that custom began to be lost.
See also nō
nō nāia nei
1. today, just now.
E pōuri ana au mō taku whakakarekaretanga i tēnei kōrero, ā, nō nāia nei ka mōhio ahau i taku rongonga i ngā whakamārama e hē ana aua kōrero katoa āku (TP 7/1913:10). / I am sorry about stirring up this story and I now understand from hearing the explanations that everything I said was incorrect.
Synonyms: inakuanei, nōnāianei, nō nā noa nei
nō te mea
1. because, from the fact that.
Ka ngangautia e ia kia ngāwari, kia pakupaku, ka āta whakapiritia ki te mamae, hāware katoa atu nō te mea he pai tonu hoki te hāware mō te whakaora (HP 1991:23). / She chewed it until it was soft and small and carefully applied it to the sore part. It had saliva throughout because saliva is quite good for healing.