2. (particle) Combines with nā to form a past tense emphasising who or what did the action.
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 30-32; Te Kākano Study Guide (Ed. 1): 41-42;)
3. (particle) at, in, on, along, by way of - used before location words to indicate past location.
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 29;)
4. (particle) has, had - used to state who or what had something.
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 83;)
5. (particle) from - used with verbs of motion to indicate movement away from the place following.
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 101; Te Kākano Study Guide (Ed. 1): 25, 26; Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 63-64;)
I piki atu rātou i te pūtake o te maunga ki te tihi. / They climbed from the base of the mountain to the summit.
6. (particle) Used with verbs that take a direct object or experience verbs not indicating motion to mark the object or goal of the action.
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 41-42, 84;)
Kua kite rātou i Te Maioro Nui Whakaharahara o Haina. / They have seen the Great Wall of China.
7. (particle) Connects a location word with its related noun or noun phrase.
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 15-16;)
8. (particle) by, with - used to mark the agent of stative verbs.
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 57, 99-100; Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 125;)
9. (particle) while, during.
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 101-102;)
I a ia e moe ana, ka hoki tana whaiāipo ki tōna kāinga. / While she was asleep, her boyfriend returned to his home.
10. (particle) than, in comparison with - used when comparing things.
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 101;)
11. (particle) because, through, by reason of.
12. (particle) Used in clauses expressing the reason for an action and in 'why' questions.
(Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 23-24; Te Māhuri Textbook (Ed. 2): 43-44;)
He pukuriri nōku i kōrero pēnei ai. / It was because I was angry that I spoke like that.
13. (particle) per, each, every.
14. (particle) in case ... may, were fortunate, to see whether, if it were not for - used between me and kore to express present or past hypothetical conditions.
(Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 126-127;)
Me i kore koe, kua hinga tō tātou tīma. / If it weren't for you our team would have been defeated.