Filters

Idioms

Phrases

Proverbs

Loan words

Historical loan words

Filters

Idioms

Phrases

Proverbs

Loan words

Historical loan words

nuku

1. (noun) (printing) indent.

nuku

1. (verb) (-hia,-tia) to move, shift, extend.

I muri tata tonu iho, i a Āperira, ka nuku a Te Kooti me ana tāngata mai i Te Kūiti ki Ōtewā (TTR 1990:222). / Immediately after, in April, Te Kooti and his people moved from Te Kūiti to Ōtewā.

Show example

Hide example

Synonyms: mahinga, nukunuku, kori, tākiri, koni, korikori, neke, paheke, panuku, whakakorikori, , konikoni, hūnuku, tīkape, onioni, kaneke, kareu, whakangāueue, rangaranga, takataka, neneke, ngatē, ngeungeu, oraora, pakuku, pīoraora, heke, ki hori, hiki, oreore, ngatete


2. (verb) (-hia,-tia) to move, shift, extend, indent (computer).

Kīhai i whakaaetia te tono kia nukuhia te nohoanga o te Pāremete ki tua atu o te tau (TWMNT 5/1/1872:32). / The request that the sitting of Parliament be moved to next year was not agreed to.

Show example

Hide example


3. (noun) wide extent, throughout, length and breadth, all over, all through.

Haere atu ki te āmiomio i te nuku o te whenua, ki te rapurapu pū, ki te rapurapu paura (TH 1/1/1861:1). / Go and travel around the length and breadth of the land to seek for guns and powder.

Show example

Hide example


4. (noun) the Earth.

nuku

1. distance.

nuku paparahi

1. (noun) continental drift.

E nukunuku tonu ana ngā paparahi, otirā ngā papaneke o Papatūānuku. E nukunuku ana nā te pīoioi o te nukuratarata kei roto rā anō i a Papatūānuku. Ka kīia tēnei āhuatanga ko te nuku paparahi (RP 2009:312). / The continents are continually moving, albeit the Earth's tectonic plates. They are moving because of the shaking of the mantle within the Earth. This feature is called continental drift.

Show example

Hide example

nuku atu

1. more than, or more, beyond.

(Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 93;)

Ka haua e ia te pōro mō te nuku atu i te kotahi rau mita (Ng 1993:205). / She hit the ball over 100 metres (Ng 1993:205).

Show example

Hide example

Synonyms: neke atu, tūmā, koni atu, neke atu rānei, koni atu rānei, makere, ngahoro

nuku matau

1. to move right, indent right.

Synonyms: neke matau

nuku mauī

1. to move left, indent left.

piere nuku

1. extreme difficulty.

Tapuae-nuku

1. (location) Hector Mountains (west Otago), Blue Mountains (south-east of Lake Whakatipu).

whana tū-ā-nuku

1. (noun) place kick.

pūtaiao ā-nuku

1. (noun) Earth science.

Tupu-ā-nuku

1. (personal noun).

Whiringa-ā-nuku

1. (personal noun) fifth month of the Māori year - approximately equivalent to October.

Ko te rā tuarua tēnei, arā, ko te 24 o Whiringa-ā-nuku o te tau 2009, mai i te hokinga mai i te uhunga ki a Mate Huatahi Kaiwai i te marae o Mangahānea (HM 4/2009:1). / This is the second day, the 24 October 2009, since returning from the funeral of Mate Huatahi Kaiwai at Mangahānea marae.

Show example

Hide example

See also Hiringa-ā-nuku, Kōpū

Synonyms: Rima o Hiringa-a-nuku, Maramatekau, Oketopa, Kōpū, Rima o Kōpū, Te, Hiringa-ā-nuku

Hiringa-ā-nuku

1. (personal noun) fifth month of the Māori year, approximately equivalent to October.

akoranga tū-ā-nuku

1. (noun) outdoor education.

Rima o Hiringa-a-nuku

1. (personal noun) fifth month of the Māori year, approximately equivalent to October.

Papatūānuku

1. (personal name) Earth, Earth mother and wife of Rangi-nui - all living things originate from them.

(Te Māhuri Study Guide (Ed. 1): 39-42;)

Ka miria e te hauku a Papatūānuku (TTT 1/3/1930:2006). / Papatūānuku is caressed by the dew.

Show example

Hide example

See also atua

kaunukunuku

1. (noun) rolling maul.

Whitiānaunau

1. (location) a place mentioned in the creation narratives where Hine-tītama fled to after learning that her husband, Tāne-nui-a-rangi, was also her father. There Aituā lived in his house, Whiti-nuku. Aituā then took Hine-tītama to the entrance to Te Reinga and to Whiti-reinga where Ioio-whenua, the eldest child of Rangi-nui and Papa-tū-ā-nuku, lived. There Hine-tītama became Hine-nui-te-pō and she remains in te pō to receive the spirits of the dead.


2. (personal noun) sixth lunar month of the Māori lunar calendar - approximately equivalent to November and traditionally usd by Ngāti Awa.

Ko te putanga mai o Matariki te tohu mō te marama tuatahi, ko ngā ingoa hoki ēnei o ngā marama katoa: Te Tahi o Pipiri, Te Rua o Takurua,Te Toru Here o Pipiri, Te Whā o Mahuru, Te Rima o Kōpū, Te Ono o Whitiānaunau, Te Whitu o Hakihea, Te Waru o Rehua, Te Iwa o Rūhi-te-rangi, Te Ngahuru o Poutū-te-rangi, Te Ngahuru mā tahi, Te Ngahuru mā rua (TP 1/3/1901:6). / The appearance of Pleiades is the sign for the first month and these are the names of all the months: The first is Pipiri, the second is Takurua, the third is Here o Pipiri, the fourth is Mahuru, the fifth is Kōpū, the sixth is Whiti-ānaunau, the seventh is Hakihea, the eighth is Rehua, the ninth is Rūhi-te-rangi, the tenth is Poutūterangi, the eleventh and twelth months.

Show example

Hide example

Synonyms: Maramamātahi, Noema, Whiringa-ā-rangi

Tāne-tūturi

1. (personal name) one of the offspring of Rangi-nui and Papa-tū-ā-nuku who was the first to see the sun shining under Rangi's armpit (according to some versions of the narrative).

(Te Māhuri Study Guide (Ed. 1): 40-42;)

Nō te kitenga o Tāne-tūturi i taua māramatanga ka kōrero atu ia ki ōna tuākana, "Kua kitea e au tētahi māramatanga e kohara mai ana i roto i te kēkē o tō tātau pāpā. Kei te hunaia e ō tātau mātua te māramatanga i a tātau, kei whiti mai ki a tātau." (HWM 4). / When Tāne-tūturi saw the light he said to his elder brothers, "I have seen some light shining in the armpit of our father. The light is being hidden from us by our parents so that it can't shine on us."

Show example

Hide example

New favourites & quiz!

The Te Aka Māori Dictionary mobile app now has the ability to sort your favourite words into folders. Plus, these folders can be turned into a quiz for a fun way to learn words and definitions. Download or update the app today!

iOS Android

The App

Te Aka Māori Dictionary is also available as an iOS and Android app. Download below.

iOS Android

The Book

Te Aka Māori-English, English-Māori Dictionary and Index by John C Moorfield comprises a selection of modern and everyday language that will be extremely useful for learners of the Māori language.

More info

He Pātaka Kupu

Te kai a te rangatira

He Pātaka Kupu is a monolingual Māori language dictionary, and was designed using its own culturally authentic terms.

Visit website

00:00