3. (modifier) lawful, legitimate.
Ko te ahikā ka tohu ki te noho tūturu a tētahi tōpūtanga tāngata ki tētahi takiwā (Te Ara 2014). / Continuous settlement indicated legitimate occupation of a group of people to a particular area.
4. (noun) commitment, dedication, devotion.
I mea atu a Apirana Ngata he mahi tāna mā Arapeta kei Pōneke, engari nā tōna tūturu ki ngā kaupapa e pā ana ki tōna whānau me tōna iwi, kāore i tutuki te tono a Apirana (TTR 1998:176). / Apirana Ngata said he had work for Albert in Wellington, but because of commitments to his family and tribe, he wasn't able to fulfil Apirana's request.
5. (noun) upright, post (of a building).
Tītaha ana ngā tūturu o te whare (W 1971:460). / The posts of the house were leaning.
whaimana
1. (verb) to be valid, have status, have a right, have jurisdiction, have authority.
Taro ake, i te whakamanatanga i ngā kaunihera Māori, nā te kāwanatanga o Aotearoa i whakatū ki te kohi i ngā tāke, ka whakakāhoretia e Te Mete me Ngāti Ranginui kia whaimana te Kaunihera Māori o te Takiwā o Mātaatua ki a rātou (TTR 1994:95). / Later, when the Māori councils set up by the New Zealand government were empowered to collect the taxes, Te Mete and Ngāti Ranginui refused to recognise the authority of the Mātaatua District Māori Council over them.
2. (modifier) valid, legitimate, authentic, of status.
I kite ia i te toi o ngā rangatira me ngā tapairu whaimana o tōna wā (TTR 1994:93). / She saw the notable chiefs and aristocratic women of status of her times.
Synonyms: tūturu
3. (noun) validity, legality, authority.
I whakaae ngā tāngata i whaiwāhi atu ki te Hui Taumata; 1. Kia tirohia Te Ture mō Te Reo Māori (1987) kia riro mā ngā Māori anō ngā āhuatanga katoa o te reo Māori e whakahaere, kia tino rite te reo Māori ki tō te reo Pākehā te whaimana i ngā wāhi katoa o Aotearoa (HM 4/1996:6-7). / The people who participated in the Summit Meeting agreed that; 1. The Māori Language Act (1987) be reviewed so that Māori themselves manage all aspects of the Māori language and that the Māori language has exactly the same validity in all parts of New Zealand.