Filters

Idioms

Phrases

Proverbs

Loan words

Historical loan words

Filters

Idioms

Phrases

Proverbs

Loan words

Historical loan words

hautete

1. (verb) to jabber, prattle, chatter.


2. (modifier) be talkative, chatty, loquacious.

He tamaiti totoa rawa, he tamaiti hautete a Huriana, ā, pērā tonu ia i te kura (TWK 56:25). / Huriana was a hyperactive, talkative child, and she was like that at school.

Show example

Hide example

Synonyms: kōtetetete, autaki, pukukōrero, whakapūkahu, tātākī

pukukōrero

1. (adjective) be talkative, chatty, loquacious, garrulous.

He ngutu tewha – he pukukōrero, ka mutu kāore he kiko o ana kōrero (HJ 2017:22). / A garrulous person – talkative and what she says is of no substance.

Show example

Hide example

Synonyms: tātākī, kōtetetete, autaki, hautete, whakapūkahu


2. (modifier) talkative, chatty, loquacious, garrulous.

He tangata pukukōrero, he rawe ki a ia te whawhewhawhe - ki te hoa, ki te tauhou, ā, ki a ia anō i ētahi wā (HJ 2017:76). / He is a talkative person, who loves gossip - with friends, strangers, and with himself sometimes.

Show example

Hide example

tātākī

1. (verb) to be talkative, witty, loquacious, chatty, mouthy.

He pai tonu te tangata i te wā kāore he waipiro i roto, he tangata hūmārie, ngākau aroha, engari kia tae ia ki te puna o tōna kai, kia rua kia toru ngā karaihe kua tātākī tōna waha; kua pērā me te manu e tīmata ana ki te waiata, ka whakatāmoumou i tōna kakī, ka roharoha i ōna parirau (TP 5/1911:2). / A man is quite alright when he has no liquor inside him, he is a pleasant compassionate person, but when he turns to drink and has two or three glasses he becomes loquacious; like a bird beginning to sing, when it puffs out its throat and flaps its wings.

Show example

Hide example

Synonyms: kōtetetete, autaki, hautete, pukukōrero, whakapūkahu


2. (modifier) chattering, chirping, calling, witty.

Ko taku manu he kōpara, ko tēnei manu he pūkōrero nō ngā manu tātākī o te ata (TP 5/1905:9). / My bird is a bellbird and this bird is the leader of the songbirds of the morning.
Ka tū te tangata ki te whaikōrero i te pō tae noa ki waenganui pō, ka rongo te tangata i te reka o te waha o taua tangata e kōrero ana ka mea te iwi, "Ē, kātahi anō ka kō ngā kōpara tātākī a Rongomaitāpui." (TP 5/1905:9). / When a man stands to speak at night through to the middle of the night and a person hears how eloquent that man speaking is, the people say, " Oh, the singing bellbirds of Rongomaitāpui are calling."

Show example

Hide example

See also kōkō tātākī


3. (noun) chatter, chattering, chirping, racket, din, cacophony.

Hei te turituri kāore e taea te whakaatu, me te pōkai kākā tērā e tātākī ana i te ahiahi, he rite tonu te tātākī o te tangata me tō te kurī, kāore e mōhiotia ko tēwhea te mea kaha (TP 4/1912:1). / It's impossible to describe the noise, it was like a flock of kākā chattering in the evening, the din of the people was on a par with that of the dogs, it couldn't be determined which was the loudest.

Show example

Hide example

Synonyms: manioro, matioke, tararau, whakatioro

autaki

1. (verb) (-na) to lead by a circuitous route, divert.

He kuia i autakina ki te pae tuatahi, i autakina ki te pae tuarua (W 1971:23). / An elderly woman was led by a circuitous route to the first and second ridge of hills.

Show example

Hide example


2. (modifier) roundabout, circuitous.

Kaua e whāia te ara autaki, kei tae tōmuri tāua (PK 2008:48). / Don't follow the roundabout route or we'll arrive late.

Show example

Hide example

Synonyms: kopipio, āwheo, āwhio, porowhawhe, potapotae, takaāwhio, takawhawhe


3. (modifier) wordy, prosy, long-winded, loquacious, verbose, rambling.

He kupu autaki te whaikōrero a te auataia rā. / That fellows speech is long-winded.

Show example

Hide example

Synonyms: āmiki, hautete, pukukōrero, whakapūkahu, tātākī, kōtetetete, parure, ikimoke, karore, kāwekaweka, pikopiko, kaipāwe


4. (noun) detour, diversion, roundabout route, indirect course.

I a Eruera e whakamātau ana ki te mahi pāmu i ētahi maramara whenua e rua, he mea tuku mai ki a ia e ōna mātua whāngai rātau ko ōna mātua ake, ā, i tua atu i tēnā, ko āna mahi anō he kari wāra, he hanga huarahi, he autaki atu hoki i te rere o ngā wai o ngā repo o Rangitāiki mā te kāwanatanga (TTR 2000:118). / While Eruera was trying to establish his own farm on two pieces of land inherited from his foster and birth parents, he also worked for the government on digging drains, building roads and diverting the water flow of the Rangitāiki swamps.

Show example

Hide example

kōtetetete

1. (verb) to chatter, prattle, be talkative.

Ko tōna pai, he kōtetetete, koinā ia i tere whakahoahoa ai ki te tauhou (PK 2008:338). / The good thing about her was her talkativeness, she quickly befriended strangers.

Show example

Hide example

Synonyms: tarawhete, hautete, hote


2. (modifier) talkative, loquacious, chatty, garrulous.

He wāhine kōtetetete rātou pēnei tonu i te kāhui kākā. / They are talkative women, just like a flock of kākā.

Show example

Hide example

Synonyms: tātākī, autaki, hautete, pukukōrero, whakapūkahu

whakapūkahu

1. (verb) to be loquacious, talkative, boastful.

Kia huihui ngā kaumātua ka whakapūkahu rātau, ka mahara ki ngā wā o mua (Ng 1943:261). / When the old people gather together, they become loquacious, remembering former times.

Show example

Hide example

Synonyms: tātākī, kōtetetete, autaki, hautete, pukukōrero

New favourites & quiz!

The Te Aka Māori Dictionary mobile app now has the ability to sort your favourite words into folders. Plus, these folders can be turned into a quiz for a fun way to learn words and definitions. Download or update the app today!

iOS Android

The App

Te Aka Māori Dictionary is also available as an iOS and Android app. Download below.

iOS Android

The Book

Te Aka Māori-English, English-Māori Dictionary and Index by John C Moorfield comprises a selection of modern and everyday language that will be extremely useful for learners of the Māori language.

More info

He Pātaka Kupu

Te kai a te rangatira

He Pātaka Kupu is a monolingual Māori language dictionary, and was designed using its own culturally authentic terms.

Visit website

00:00