Filters

Idioms

Phrases

Proverbs

Loan words

Historical loan words

Filters

Idioms

Phrases

Proverbs

Loan words

Historical loan words

pikopiko

1. (adjective) be meandering, wandering, rambling, winding.

Haere ai anō te kaipuke i te taha ki uta o taua toka, engari he pikopiko te ara (TWMNT 23/3/1875:67). / Ships travel on the inland side of the reef, but the route meanders about.

Show example

Hide example

See also kōpikopiko

Synonyms: kōpikopiko, ikimoke, karore, kāwekaweka, parure, kaipāwe, autaki


2. (modifier) winding, crooked, meandering.

E kī ana a Riwingitone, "He mea āhuareka te titiro whakamuri ki te roa o tō mātou tira e whakawiri haere ana i te huanui pikopiko." (TWMNT 10/5/1874:110). / Livingstone says, "It was pleasant to look back at the length of our travelling party as it twisted along the winding path."

Show example

Hide example


3. (noun) young curved fern shoots.

I reira anō hoki te poaka puihi, te tia, te pikopiko me te kōmata (TTR 2000:206). / There there were also wild pig, deer, fern fronds and the tender shoots of the cabbage tree.

Show example

Hide example


4. (noun) common shield fern, Polystichum neozelandicum subsp. zerophyllum - tufted native ground fern with few fronds, dark, shiny and leathery, on black, wiry stalks with short, hair-like scales.

Synonyms: tutoke

New favourites & quiz!

The Te Aka Māori Dictionary mobile app now has the ability to sort your favourite words into folders. Plus, these folders can be turned into a quiz for a fun way to learn words and definitions. Download or update the app today!

iOS Android

The App

Te Aka Māori Dictionary is also available as an iOS and Android app. Download below.

iOS Android

The Book

Te Aka Māori-English, English-Māori Dictionary and Index by John C Moorfield comprises a selection of modern and everyday language that will be extremely useful for learners of the Māori language.

More info

He Pātaka Kupu

Te kai a te rangatira

He Pātaka Kupu is a monolingual Māori language dictionary, and was designed using its own culturally authentic terms.

Visit website

00:00