pakanga
1. (verb) (-tia) to fight, battle, wage war, be at war with.
Ko tāna mahi i tēnei o ōna hokinga mai he hohou haere i te rongo i waenganui o ngā hapū e pakanga tonu ana tētahi ki tētahi (TP 6/1907:5). / His work on this return trip was to establish peace amongst the kinship groups that were still at war with one another.
E mōhio ana ētahi o tātou i te wā i pakangatia ai ā rātou kēhi i roto i te Hupirimi Kōti i whakataua ai kua manakore rātou ki ō rātou whenua i te mea kua nuku atu i te 20 tau te Pākehā e noho pōhēhē ana i runga i aua whenua, ā, i roto i aua tau kāore rātou, ngā Pākehā, i utu rēti, i tonoa rānei kia utu rēti, i whakararurarutia rānei mō tā rātou noho pōhēhē i reira (TTT 1/12/1923:5). / Some of us know that at the time their case was being fought in the Supreme Court it was determined that they had no authority over their lands because the Pākehā had been living mistakenly on those lands for more than 20 years and in that period they, the Pākehā, had not paid rent, or been asked to pay rent, or been harassed about their mistaken occupation at that place.
Synonyms: kakaritanga, kakari, kawe a riri, riri, kekeritanga, tatauranga, nguha, matawhāura, parekura, putakari, riringa
2. (noun) battle, strife, hostility, war, engagement, conflict.
I te tau 1830, ka tū te pakanga e kīia nei ko Taumatawīwī ki ngā harapaki ki te raki o Maungatautari (TTR 1990:317). / In 1830 the battle called Taumatawīwī took place on the northern slopes of Maungatautari.
pākanga kiritahi
1. (modifier) closely related.
Ko Tamarau Waiari, ko ōna atu ingoa anō ko Te Mākarini Te Wharehuia, ko Te Mākarini Kaikino, otiia, he rangatira manu taupua nō ōna hapū pākanga kiritahi o Ngāti Koura, o Ngāi Te Riu, o Ngāti Muriwai, o Ngāti Hinekura nō roto o te iwi o Tūhoe (TTR 1994:113). / Tamarau Waiari, also known as Te Mākarini Te Wharehuia and Te Mākarini Kaikino, was a high ranked chief of his closely related hapū of Ngāti Koura, Ngāi Te Riu, Ngāti Muriwai and Ngāti Hinekura, within the Tūhoe tribe.
2. (noun) near relative, close relation, close kin.
Tērā anō tētehi rangatira nō Te Arawa anō ko Tohi Te Ururangi te ingoa. Nāna i hāparu ngā kōiwi o ngā tūpuna o Te Amohau i Mōtītī. Nā tēnei i tūhono ai a Haerehuka ki te tautoko i tōna pākanga kiritahi i a Te Amohau (TTR 1990:3). / There was a chief of Te Arawa called Tohi Te Ururangi. He had desecrated the bones of Te Amohau's ancestors on Mōtītī. It was because of this that Haerehuka joined his close relation, Te Amohau.
Synonyms: tahu
pae o te pakanga
1. battlefield, battleground, combat zone, field of battle, front.
Ko rātau ētahi o ngā hōia tāpiri atu ki Te Hokowhitu-ā-Tū kua tae kē ki te pae o te pakanga (HP 1991:33). / They were some of the additional troops of the Māori Battalion that had already been to the battlefield.
See also pae o te riri
Synonyms: māra o te pakanga, kauhanga riri, pae o te riri, parekura
māra o te pakanga
1. battlefield, battleground.
Nō reira, e kui mā, e koro mā, huaina iho tā koutou pōtiki ki a 'Te Hokowhitu-a-Tū' hei whakamaharatanga ki ā koutou tamariki, mokopuna, e takoto mai rā i runga i ngā māra o te pakanga (TTT 1/7/1922:4). / Therefore, elderly men and women, name your infant child 'Te Hokowhitu-a-Tū' as a memorial to your children and grandchildren lying on the battlefields.
Synonyms: kauhanga riri, pae o te riri, pae o te pakanga, parekura
Pakanga Tuarua o te Ao
1. Second World War.
(Te Kōhure Textbook (Ed. 2): 183-195; Te Kōhure Video Tapes (Ed. 1): 4;)
I a mātau i rāwāhi, i Ihipa, i te Pakanga Tuarua o te Ao, ka noho tō mātau ope ki Māti, e pātata atu ana ki Kairo (HP 1991:53). / When we were overseas, in Egypt, in the Second World War, our company lived at Maadi, close to Cairo.
Pakanga Nui o te Ao Tuatahi
1. First World War, World War I, Great War.
Nō mua atu i te Pakanga Nui o te Ao Tuatahi mai i te 1914 ki te 1918 (HP 1991:21). / It was before the First World War from 1914 to 1918.
See also Pakanga Tuatahi o te Ao