māuiui
1. (verb) to be weary, sick, fatigued, sickly.
Haere mai ki ahau, e koutou katoa e māuiui ana, e taimaha ana, ā māku koutou e whakaokioki (PT Matiu 11:28). / Come unto me, all ye that labor and are heavy laden, and I will give you rest.
Synonyms: māruru, tarutaruhea, tūpoupou, tūroro, mate, matemate, hanga mate, anuhē
2. (modifier) sickly, fatigued, weary.
Totoro tonu atu ōku ringa ki a koe: e hiainu ana tōku wairua ki a koe, ānō he whenua māuiui (PT Nga Waiata 143:6). / I stretch forth my hands unto thee: my soul thirsteth after thee, as a thirsty land.
3. (noun) illness, disorder.
Pēnā he māuiui ō rātou ka ora i a ia i te rima meneti (TTT 1/12/1930:2212). / If they have an illness he will heal them in five minutes.
ruha
1. (verb) to be weary, exhausted, ragged, worn out.
Ā ka māuiui ngā iwi mō te kore noa iho, ngā iwi hoki mō te ahi; ā ruha noa rātou (PT Heremaia 51:58). / And the people shall labor in vain, and the folk in the fire, and they shall be weary.
See also ruwha
Synonyms: ruwha, kuha, kanukanu, pakaru, tāwekoweko, taretare, kōhangaweka, hīraurau, kanu
2. (noun) weariness, exhaustion, fatigue, tiredness.
He mea hoki e pāngia ai te tangata e te mate, mā te mākū, mā te makariri, me te ngenge, me te ruha, i te mea kāore te tinana i te kaha (TPH 16/9/1901:4). / Another thing whereby a person will become sick is from being wet, cold, tired and exhausted because the body is not strong.
See also ruwha
4. (noun) rag.
Tīkina atu he ruha hei horoi i te peita kua maringi nei ki te papa (RTA 2014:153). / Go and get some rags to clean off the paint that has spilt onto the floor.
Synonyms: ruwha, ngetangeta, mara, tāweru, petapeta, karukaru, tawhetawhe
tāngaengae
1. (verb) (-tia) to perform a ritual blessing for strength and is associated with the ritual of cutting of the umbilical cord.
Ka whānau, ka karakiatia, ka motu te pito, ka karakiatia, ka kawea ki te wai tohi ai, ka karakiatia, ka kawea ki te tūāhu, ka karakiatia, ka tāngaengaetia, ka karakiatia, ki ngā tikanga a ō rātau atua (TPH 30/11/1900:1). / When he was born, ritual chants were recited over him, the umbilical cord was cut and ritual chants were recited, he was taken to the stream for the tohi ritual and ritual chants were recited, he was taken to the sacred alter and ritual chants were recited and he was blessed and ritual chants were recited according to the customs of our atua.
2. (noun) umbilical cord.
Ka tapaina te tamaiti whai muri i te motunga o te tāngaengae (Te Ara 2013). / The child was named after the umbilical cord was severed.
3. (noun) crop (of a bird).
He kūkū tāngaengae nui, he pārera apu paru (W 1971:378). / The large crop of the New Zealand pigeon, the grey duck cramming mud. (A whakataukī crticising gluttony.)
4. (noun) exhaustion, fatigue.
2. (noun) tiredness, weariness, exhaustion.
Kua tīmata ngā ākonga ki te hītako i te ngenge. / The students have started yawning because they're tired.
Te kaha o taku ngenge, ka takoto au ki runga i te kaupapa kōhatu o te whare karakia, moe tonu atu (HP 1991:160). / Because I was so tired I lay down on the stone floor of the church and slept.
hūhē
1. (verb) to be ashamed, embarassed, upset.
Ka puta mai te manuhiri, nā kāore he kai o taku kāinga, ka hūhē ko au, mō te kore kai o taku kāinga ka whakamā noa iho ahau (W 1971:66). / The visitors appeared but there was no food in my home and I was upset, I was quite embarrassed because of the lack of food in my home.
2. (noun) weariness, exhaustion, tiredness, fatigue.
Nāwai i roa tonu ki konei kua paku takarure, kua paku aroarowhaki, ā, taea ana te paku rere engari tere ana te hūhē i te nui o te kaha e whakapetongia ana engari e kaha ake ana, e kaha ake ana (HM 4/1997). / After some time here they are able to flap the wings a little, and then to fly a little but they become exhausted quickly because they are trying so hard but they become stronger and stronger.
2. (noun) fatigue, tiredness, weariness.
Haere rā, e pā, i te apu rorowhio, o ruhi, o ngenge, o te mākinokino tonu (M 2006:236). / Depart, Sir, with the whirlwind of exhaustion, weariness and fatigue.
2. (noun) cat's cradle - a game in which a loop of string is placed around and between the fingers and complex patterns are formed.
whakakuru
1. (verb) to be weary, tired, fatigued.
I te mahi tōku pāpā mai i te waru o ngā hāora i te ata ki te tekau o te pō - nā whai anō i whakakuru ai! / My father was working from eight o'clock in the morning until ten at night - no wonder he was weary!
See also ngenge
whakakurutahi
1. (verb) to be weary, tired, fatigued.
Heoi anō te mahi, he noho, he mātakitaki ataata mō te katoa o te rā - nā konā anō i whakakurutahi ai (PK 2008:1097). / All they had to do was sit and watch videos all day - so that's why they were so tired.
See also ngenge
kuru
1. (verb) to be weary, tired, fatigued.
See also ngenge
2. (verb) to feign sickness, pretend to be ill.