whakamanawa
1. (verb) (-hia,-tia) to encourage, inspire, instil confidence, give confidence to, reassure, stimulate, support, rely on.
Ahakoa i mate, ko ia tonu te tohu nāna i whakamanawa te nonoke a tana iwi kia wetea atu te hē i ūwhia ki a rātou (TTR 1990:60). / Despite his death, he became a symbol that encouraged the struggle of his people to address the wrongs inflicted on them.
Synonyms: whakawhirinaki, hirinaki, whirinaki
2. (noun) confidence, encouragement.
Nā te kaha o te whakamanawa o Te Awa-i-taia, i puāwai ai te Rongopai ki roto i a Ngāti Māhanga o Whāingaroa (TTR 1990:173). / The success of Christianity among Ngāti Māhanga of Whāingaroa was because of Te Awa-i-taia's encouragement.
2. (noun) bravery, courage, brave warrior, confidence, endurance, fellow.
Nā Māhutonga i tohutohu mai ō koutou tūpuna, me te nui hoki o tō rātou māia, kia whakawhiti ora mai rātou i Te Moana-nui-a-Kiwa, ki tēnei whenua (TP 7/1911:10). / It was the Southern Cross that guided our ancestors and with their bravery they were able to cross the Pacific Ocean safely to this country.
ngākau titikaha
1. (verb) to be confident, steadfast, unwavering, resolute, committed, dedicated, unswerving.
Kua ngākau titikaha rātou ki te whakawhiti whakaaro ki te reo i nāianei. / They are confident now to exchange ideas in the language.
Synonyms: rae pakari, manawa rahi, pūtohe, niwha, kiriūka, manawanui, marohi, mārohirohi, titikaha, whakakiriūka, pikoni, ū, pūkeke, aumangea, pukunanaiore, tōkeke
2. (noun) confidence,steadfastness, commitment, dedication.
Tērā tētahi waiata whakaaroha i titoa e te tūrehu, e Pareārohi, i puta tahi ai te ngākau titikaha me te ngākau pōuri (M 2011:74). / A poignant song of pride and regret, composed by the tūrehu Pareārohi, reflects how the human and spirit worlds interacted (M 2011:75).
ahaaha
1. (verb) to be diffident, lacking in confidence.
Kīhai ia i ahaaha ki te whakatau ko tēhea te waiata e hāngai ana ki ngā whaikōrero o ngā hui aha noa rā (TTR 2000:120). / He was not diffident about using the appropriate waiata with speeches for different meetings.
I āhua ahaaha ahau ki te whakapuaki ake i taua kōrero (W 1971:2). / I was somewhat diffident to reveal that story.
tupu ana te ngako
1. an expression to remind someone not to be too cocky or confident.
Kāpene: Kia kaha tātou, ko te whāinga whakamutunga tēnei! Mema: E pai ana. Ka toa tātou. Māmā noa iho ki a tātou. Kāpene: Tupu ana te ngako! Taihoa e pane nui! (HKKT 1/2011:35). / Captain: Let’s give it our all, this is the final! Member: It’s all good. We’ll win. It’ll be easy for us. Captain: Don’t get too cocky! Let’s not get a big head!