2. (loan) (noun) tea (meal).
I te mutunga o te tī, i te ahiahi ka whakahaerea ngā take e whā, ka tū a Tomoana ki te whakamārama i te Pire Kaunihera (TJ 18/1/1900:4). / After tea, in the evening when the four matters were organised, Tomoana got up to explain the Council Bill.
tea
1. (modifier) white, clear, transparent.
He āhua rangatira tonu tōna ahua. He tangata moko, ko te āhua o tōna kanohi he āhua mārama, āhua mōhio. He pērā hoki te āhua o te kanohi o Hūnia Te Ngākau, engari he tōtōkau, he kiri tea hoki, he kiri mārama (TWMNT 30/5/1876:122). / He had a noble appearance. He was tattooed with a fair complexion and wise appearance. Hūnia Te Ngākau had a similar face, but was unadorned and was fair and light skinned.
2. (adjective) white, clear, transparent.
Ka hōrapa te tikumu ki ngā wāhi ikeike. He tea ōna raupua, he kōwhai ki waenganui (Te Ara 2013). / Mountain daisies are common in upland places. They have white petals and yellow centres.
3. (modifier) light (of colours).
Ko te karera me te māota ētahi kupu Māori tūturu mō te kākāriki tea (HJ 2012:281). / 'Karera' and 'māota' are genuine Māori words for light green.
one-tea
1. (noun) light-coloured, sandy volcanic soil.
I te 10 o ngā hāora o te pō ka puta mai he ua one-tea (he onepū nā te puia i poi ake ki te rangi, te hokinga iho ka pēnei me te ua nei te āhua) (TWMNT 8/6/1875:126). / At 10 pm a shower of volcanic sand (sand propelled up into the sky by the volcano, returning like a shower of rain) occurred.
paramanawa
1. (noun) refreshment, snack, nibbles, morning tea, smoko, afternoon tea.
E rua atu anō ngā wāhanga mahi e rua hāora nei te roa (me ngā tino paramanawa o te tūhoetanga o te rā ki waenganui), ka hiki te hui ki te whakangā (HM 4/1994). / There are two further two-hour long work sessions (with the main refreshments of midday in between), and then the meeting is suspended for rest.
Tāwhiri-mātea
1. (personal name) atua of the winds, clouds, rain, hail, snow and storms, he was also known as Tāwhiri-rangi and Tāwhiri-mate-a-Rangi and was one of the offspring of Rangi-nui and Papa-tū-ā-nuku who did not want his parents separated.
(Te Māhuri Study Guide (Ed. 1): 40-42;)
Ko te māoritanga o ngā ingoa o ēnei tamariki a Rangi rāua ko Papa: Ko Tangaroa, he ika; ko Rongo-mā-tāne, ko te kūmara; ko Haumia-tiketike, ko te aruhe; ko Tāne-mahuta, ko te rākau, ko te manu; ko Tāwhiri-mātea, ko te hau; ko Tū-mata-uenga, ko te tangata (KO 16/9/1886:6). / The explanation of the names of these children of Rangi and Papa is: Tangaroa is fish; Rongo-mā-tāne is kūmara; Haumia-tiketike is fernroot; Tāne-mahuta is trees and birds; Tāwhiri-mātea is wind; Tū-mata-uenga is humans.
See also atua, Tāwhiri-rangi
Tārarau-ātea
1. (location) Tararau-ātea - a place below the horizon where Matariki (Pleiades) disappears to at the end of the Māori year. Matariki was said to visit four places, each for seven nights. The second place visited was Tararau-ātea.
E whā ngā kāinga e haeretia ana e Matariki: (1) Maukahau, e whitu ngā pō; (2) Tārarau-ātea, e whitu ngā pō; (3) Papa-whakatangitangi, e whitu ngā pō; (4) Tītore-māhu-tū, e whitu ngā pō (TTT 1/5/1922:14). / There are four homes that the Pleiades travels to: (1) Maukahau, for seven nights; (2) Tārarau-ātea, for seven nights; (3) Papa-whakatangitangi, for seven nights; and (4) Tītore-māhu-tū, for seven nights.
See also Maukahau, Papa-whakatangitangi, Tītore-māhu-tū, Matariki
kōpuka
1. (verb) to be spongy, shrivelled.
Ahakoa rīwai, ahakoa kūmara, ka tipu tonu te tīnaku mehemea e kōpuka ana (PK 2008:312). / Whether potatoes or kūmara, the tubers will still grow even if they are shrivelled.
Synonyms: popohe, memenge, menge, taramore, kurehe, ngingio, whewhengi, kauere, kūreherehe, pohe, whakamenge, pūtoki, pūtokitoki, roiroi
2. (noun) soft pulp (containing the seeds of gourd, etc.).
3. (noun) kānuka, white tea-tree, Kunzea ericoides - leaves similar to mānuka but soft to touch. Taller than mānuka. Has small white flowers.
See also kānuka
kahikātoa
1. (noun) red mānuka, tea-tree, Leptospermum scoparium - a common native scrub bush with aromatic, prickly leaves and many small, white, pink or red flowers.
He iti te mokoroa nāna i kakati te kahikātoa (TP 1/1904:4). / Although the mokoroa is small it attacks red mānuka.
See also mānuka
kānuka
1. (noun) kānuka, white tea-tree, Kunzea ericoides - leaves similar to mānuka but soft to touch. Taller than mānuka. Has small white flowers. Leaves are soft, unlike mānuka leaves which are prickly.
Synonyms: kōpuka, mānuka rauriki, mārū
mānuka
1. (noun) mānuka, tea-tree, Leptospermum scoparium - a common native scrub bush with aromatic, prickly leaves and many small, white, pink or red flowers.
Ka huna ngā tāngata tokorua i roto i te mānuka, kotahi ki tētahi taha, kotahi ki tētahi taha (TTR 1990:308). / The two men hid in the mānuka, one on each side.
2. (noun) mānuka stick.
Ko te tautara a taku māmā he mānuka (HP 1991:14). / My mother's fishing rod was a mānuka stick.
3. (noun) challenge stick - the stick or baton that the kaiwero lays down at the pōhiri to a distinguished visitor.
Kātahi ka kōkiri te matua a Ngāti Raukawa. Ka motu mai ki te ara, ka haere te kaiwhakatakoto i te mānuka, i muri e whana atu ana te kaiwero - ko Kemene Piharau o Wairarapa (TWMNT 12/12/1872:150). / Then Ngāti Raukawa's army thrust forward. When they had moved some distance the man laying down the challenge stick went forward and after that the challenger, Kemene Piharau of Wairarapa, sprang forward.
4. (noun) weapon.
Nāu ko te mānuka, nāku ko te mānuka, ka taitu te hoariri (HTK 3/3/1894:1). / With your weapon and mine the enemy will be impeded.
2. (loan) (noun) teacup.
E hoko ana i te huka, tī, parāoa, purēti, kaputī, naihi me te paoka, tupeka, māti, hopi, kānara (TJ 7/6/1898:8). / Selling sugar, tea, flour, plates, teacups, knives and forks, tobacco, matches, soap, candles.
2. (loan) (noun) tea, dinner, supper, communion, Lord's supper.
I tētahi ahiahi, ka mutu tā rāua hapa ko tōna ngoingoi me ā rāua tamariki, ka haere atu ia ki te taha o te ahi noho ai, titiro ai ki te pai o te kā o te ahi (TP 3/1911:11). / One evening, when he and his elderly lady and their children had finished their tea, he went to sit beside the fire and to look at how nice the fire was burning.
mānuka rauriki
1. (noun) kānuka, white tea-tree, Kunzea ericoides - leaves similar to mānuka but soft to touch. Taller than mānuka. Has small white flowers. Leaves are soft, unlike mānuka leaves which are prickly.
See also kānuka
mārū
1. (noun) kānuka, white tea-tree, Kunzea ericoides - leaves similar to mānuka but soft to touch. Taller than mānuka. Has small white flowers. Leaves are soft, unlike mānuka leaves which are prickly.
See also kānuka
Synonyms: kōpuka, mānuka rauriki, kānuka
2. (noun) burr-reed, Sparganium subglobosum - native plant from North and South Islands, though often scarce over large parts of this range. Perennial herb of aquatic or fertile swamps, usually in shallow water, often on the margins of ponds, lakes and slow flowing streams. Stems usually partially submerged in water, silt, mud or peat. Plants at flowering up to 1 m tall. White flowers September - April.