tātata
1. (verb) to be near, close, nearby.
2. (adjective) be near, close, nearby.
Kātahi ka tangohia mai e te hōia tōna tera, me tōna pū, me tōna hoari; ko te paraire i mahue, he tātata rawa hoki nō ngā kaiwhai (TWM 20/2/1864:1). / Then the soldier took his saddle, his gun and his sword; the bridle was left behind because the pursuers were too close.
3. (modifier) near, close, nearby.
Ko te whakaaro hoki a ngā Māori e mea ana kia whakatōkia ngā kai i ngā wāhi tātata ki ngā kāinga Pākehā, kia tata ai te mauranga ki te hoko (TWMNT 11/1/1876:3). / And the idea of the Māori is to plant the crops in places near to Pākehā settlements, so that transporting for sale is close.
4. (noun) proximity, nearness, closeness, vicinity.
Tēnei anō ngā whakapapa o ētahi atu, pēnā anō te tātata (TJ 5/7/1900:8). / These are the genealogies of others, if they are closely related.
tātata
1. (noun) flax garment worn from the waist.
Ko ngā kākahu ēnei o roto o te puku: he kaitaka, he pukupuku-pātea, he pukupuku, he kahu-waero, he kahu-toroa, he pūahi, he kākahu-kura, he kahu-kiwi, he kahu-kekeno, he maiaorere, he kahakaha, he korirangi, he tātata, he mangaeka tātara, he pūreke, me ērā atu (NM 1928:129). / These were the garments that were in the stomach: a flax fibre cloak with tāniko border, a cloak with an ornamental border, a cape of dog tail skins, a cape covered with albatross down, a cloak of strips of dogskin, a cape of red feathers, a kiwi feather cloak, a sealskin cape, a maiaorere fine cloak, an undergarment, a cloak ornamented with black and white thrums of unscraped flax, a flax garment worn from the waist, a cape of undressed and undyed flax, a garment of undressed flax leaves, and other garments.