2. (noun) loyalty, allegiance.
Ko te piripono o te iwi Māori o te tau 1925 he piripono ki a Kīngi Hōri, ki tōna Kāwanatanga o Ingarangi tae mai ki Nui Tīreni nei, ki ngā ture hoki i hangaia hei whakahaere mā tana Kāwanatanga (TTT 1/4/1925:213). / The allegiance of the Māori people in 1925 is to King George, to his government of England, including here in New Zealand, and to the laws made to operate his Government.
Synonyms: pirihongo, ngākau pono, ngākaupono, piri
ngākaupono
1. (noun) honesty, allegiance, loyalty, good faith.
Nā te noho a Tukumana i roto i ngā iwi he karanga ingoa noa te kaha o te ngākaupono ki te Kīngitanga, nāna a ia i kukume atu ki ngā take o taua kaupapa (TTR 1996:232). / Because Tukumana lived among tribes that owed nominal allegiance to the King movement, he was was drawn into the affairs that movement.
Synonyms: pirihongo, ngākau pono, piri, piripono
piri
1. (verb) (-ngia) to stick, adhere, cling, keep close.
Kei te āta āngia haeretia e te Pākehā, āpōpō ake nei piri mai ana i ngā pari, i runga rānei i ngā keokeonga o ngā maunga (TTT 1/3/1930:1992). / We are slowly being driven out by the Pākehā and soon will be clinging to the cliffs or on the peaks of the mountains.
2. (modifier) adhering to, loyal to, supporting, sticking to.
He tokomaha o ngā tāngata piri ki te Kīngi Māori kua poka tikanga hei ārai mō tā te Kāwana whakahaere ki ētahi atu iwi Māori i runga i ngā mea kāhore nei ō rātou wāhi e whai tikanga ai (TMT 1/6/1861:2). / A large number of people loyal to Māori King have interfered as an obstacle to the Governor's operations with other Māori tribes in matters with which they have no concern.
3. (noun) adherence, loyalty, commitment, allegiance.
Kua whakatūria he mana hou, e kore rawa nei e āhei te tū tahi rāua ko te piri ki a Te Kuīni, e tapahi nei hoki i runga i te Kawenata o Waitangi (TMT 1/6/1861:2). / A new authority has been set up that is inconsistent with allegiance to the Queen, and in violation of the Treaty of Waitangi.
Synonyms: pirihongo, ngākau pono, ngākaupono, piripono
4. (noun) closely woven protective mat - used as a defence against spear thrusts.
Na ko te piri, ko te pukupuku, ko te māhiti, ko te pūahi, ko te tōpuni hei kākahu whawhai, hei whakapuru mānuka, huata (W 1971:283). / Now the closely woven protective mat, the flax shield, the white hair of dogs' tails cape, the dogskin cloak of dark hair with white borders were fighting garments and for protection against thrusting weapons and long weapons.
5. (noun) woven flax foundation of a dogskin cloak.
2. (noun) attachment, loyalty, commitment, devotion, allegiance.
Nā tana pirihongo ki te rōpū Rīpera i kore ai a ia i whiwhi i tētahi tūnga minita kāwanatanga ā tae noa ki te tau 1928 (TTR 1996:106). / Because of his loyalty to the Liberal party, Ngata did not again attain a government ministerial position until 1928.
Synonyms: ngākau pono, ngākaupono, piri, piripono
ngākau pono
1. (verb) to be loyal, faithful, dependable, sincere.
Ka karanga nei au ki ngā tāngata Māori katoa e ngākau tika ana, e ngākau pono ana, kia kaua e whakapono ki ngā korero whakahē i tēnei kupu, ahakoa nā te Pākehā, ahakoa nā te Māori (TMT 15/3/1861:2). / I call upon all Māori who are true and faithful to not believe the negative statements, whether from Pākehā or Māori.
Synonyms: tinihanga kore, pono, houtupu, motuhenga, motuhēhē, pirihonge, pirihongo, horopū, piripono, tōmau, pirihonga
2. (modifier) loyal, faithful, dependable, sincere.
He karanga kia mataara, kia tautiaki te hunga ngākau pono mō tōna putanga mai (KO 15/8/1883:13). / It is a call to be alert and to take care of the people who believe in his coming.
3. (noun) loyalty, allegiance, dependability, sincerity, integrity.
Nā te ngākau pono me te ngākaunui o Ākenehi Hei ki tāna mahi i taea ai e ia te āwhina te iwi Māori ki te whakapai ake i ngā āhua o tō rātau hauora (TTR 1996:40). / By her conscientious and devoted work Ākenehi Hei was able to help the Māori people to improve their health standards.
Synonyms: pirihongo, piri, piripono, ngākaupono
poukai
1. (noun) King Movement gathering - hui held on marae where people who support the Kīngitanga demonstrate their loyalty, contribute to funds and discuss movement affairs.
(Te Kōhure Textbook (Ed. 2): 26-28; Te Kōhure Video Tapes (Ed. 1): 1;)
Nō te tau 1885, i tīmataria e ia te tikanga mō te poukai e torotoro ā-tau haere ai te Kīngi i ngā marae o te Kīngitanga ki te whakatītina i ngā iwi kia taki hokihoki ki ō rātou marae, ahakoa mō te wā kotahi noa iho i te tau (TTR 1994:133). / In 1885 he initiated the institution of poukai, where the King would pay annual visits to King movement marae to encourage people to return to their home marae even if it was just once a year.