2. (modifier) bright.
(Te Kōhure Textbook (Ed. 2): 175-180;)
He whetū ao tēnei ka tata mai (W 1971:11). / This was a bright star approaching.
3. (noun) world, globe, global.
(Te Kōhure Textbook (Ed. 2): 175-180;)
E kīia ana kei ētahi wāhi o te ao ētahi, he hokohoko māti te mahi (TTT 1/11/1929:1919). / It is said that in some parts of the world there are some whose job is selling matches.
Synonyms: Rangawhenua, Tangaroa, Matawhero, Whiro, Whiringa ki Tawhiti, ao-mārama, ao tūroa, aotūroa, ao mārama, Kōpū, Kōpūnui, Rangipō, taiao, Takero, Tāwera, Pareārau, Meremere, Meremere-tū-ahiahi
4. (noun) Earth.
He mea porotaka nui whakahara te Ao nei; ehara i te mea tino porotaka rawa, nō te mea e āhua papatahi ana ngā pito (TWMNT 5/6/1877:143). / The Earth is round, but it's not as if it's exactly round because the poles are somewhat flat.
5. (noun) day, daytime - as opposed to night.
Ka kau te wahine nei i Raukawa, te pō, te ao, te pō, te ao (JPS 1985:148). / This woman swam in Cooks Strait for many nights and days.
6. (noun) cloud.
He ao te rangi ka uhia, he huruhuru te manu ka rere (NP 2001:65). / As clouds cover the sky, so feathers adorn the bird. (A whakatauākī said by Tamaterangi when he considered he didn't have suitable garments to be able to stand and speak.)
2. (verb) (-hia,-whia) to take in quantities, transfer (gravel, etc.).
Ka rewa ngā whetū ki runga, ka puta taua hau; haere tonu mai te hau me te hukawaitara, ka aohia te kirikiri o te moana ki te tuawhenua - kino rawa atu (JPS 1914:1). / When the stars came out, the wind arose, and with it the hail, the gravel of the sea was driven on shore - it was a severe gail.
ao pāpāho
1. (noun) press, media.
Synonyms: hunga pāpāho, pāho, kuene, romi, nonoi, whakakuene, perehi, kāuto
ao ake
1. (noun) next day, on the following day.
Ao ake, e pūhana tonu te ngārehu o te ahi (PK 2008:694). / Next day the embers were still glowing.
Synonyms: ao ake i te rā, aonga ake, auina ake, auināke, aoinaake, auinaake, i te aonga ake, aoake
ao tūroa
1. (noun) light of day, world, Earth, nature, enduring world, natural world.
Moriānuku: He puke kei Te Rerenga Wairua. Hei reira ngā wairua poroparoaki mai ai ki te ao tūroa (M 2004:204). / Moriānuku: A hill at Te Rerenga Wairua (The Leaping Place of Spirits). There the spirits bid farewell to the natural world.
Synonyms: aotūroa, taiao, āhua, Rangawhenua, Tangaroa, Matawhero, Whiro, Whiringa ki Tawhiti, ao-mārama, ao mārama, Kōpū, Kōpūnui, Rangipō, Takero, Tāwera, Pareārau, Meremere, Meremere-tū-ahiahi, ao
ao mārama
1. (noun) world of life and light, Earth, physical world.
"Me aha tātau, e whakatipu uri ai tātau ki te ao mārama nei?” Ka mea tētahi, “Me kimi te uha hei tango i tō tātau āhua, hei whakatipu uri ki te ao mārama nei." (M 206:198). / "What must we do to propagate progeny in this world of light and life?" One said, "We must search for the female to take our likeness, and to propagate progeny in this world of light and life."
Synonyms: ao ahupūngao, ao-mārama, Rangawhenua, Tangaroa, Matawhero, Whiro, Whiringa ki Tawhiti, ao tūroa, aotūroa, Kōpū, Kōpūnui, Rangipō, taiao, Takero, Tāwera, Pareārau, Meremere, Meremere-tū-ahiahi, ao
ao tukupū
1. (noun) universe.
Ko te ao tukupū te ātea me ngā mea katoa o roto, pērā i ngā whetū, ngā aorangi, ngā kapua haurehu, ngā kōkiri, ngā momo pūngao tae mai ki a Papatūānuku me ōna āhuatanga, ōna rauropi katoa (RP 2009:167). / The universe is space and everything that exists therein, such as the stars, planets, gas clouds, meteors, energy, including the Earth and all that exists on and around it (RP 2009:167).