Filters

Idioms

Phrases

Proverbs

Loan words

Historical loan words

Filters

Idioms

Phrases

Proverbs

Loan words

Historical loan words

waru

1. (numeral) eight, 8.

I ngā tau ka waru kua taha ake nei, e takoto ana ia, kāhore he kaha; e ngaua ana e te mate whakarihariha nei, e te rūmātiki. Kāhore rawa nei ia e kaha ki te pupuri i te kai, ki te kawe rānei ki tōna waha. Kua iwikore noa iho hoki ōna ringaringa (KO 15/2/1883:5). / In the past eight years he has been lying with no strength; afflicted by this horrible disease, rheumatism. He isn't able to hold food or to put it into his mouth. And his hands are quite weak.

Show example

Hide example


2. (numeral) eighth - when used with this meaning it is preceded by te and followed by o.

Ka mea ia mō āpōpō, i te waru o ngā hāora, ka haere tātau ki te mātaki i taua whenua (TTT 1/3/1930:2002). / He said that tomorrow on the eigth hour we would go to inspect that land.

Show example

Hide example

See also te, tua-


3. (noun) eighth lunar month of the Māori year - approximately equivalent to January.

Ko te uma o te kōtiro e ka whakaea, ānō he hone moana āio i te waru e ūkura ana hoki i te tōanga o te rā, ka rite ki te kiri o tuawahine (NM 1928:58). / The girl's breast, oh when she breathed it was like the calm ocean swell in the eighth month (January) and the glowing of the setting of the sun was like the skin of our heroine.

Show example

Hide example

ngā pūmanawa e waru o Te Arawa

1. the eight tribes of Te Arawa - often translated as 'the eight pulsating hearts of Te Arawa' referring to the tribes of Te Arawa, each founded by one of the eight children of Rangitihi.

Whai muri i te pakanga i Te Tūmū i te tau 1836, ka kotahi ngā wehenga o Te Arawa ki raro i Ngā Pūmanawa e Waru, ka oati rātou, ā muri ake nei, kaua rawa rātou e riri ki a rātou anō (Te Ara 2012). / After the battle of Te Tūmū in 1836, the divisions of Te Arawa banded together as Ngā Pūmanawa e Waru (the ‘eight beating hearts’) and they vowed never to fight among themselves again.

Show example

Hide example

tarikarakia

1. (noun) rope of eight strands.

Kātahi rātou ka whiri taura; ka kitea i reira te whiri tuamaka, te tarikarakia, te whiri pāraharaha, te rino (NM 1928:13). / Then they plaited ropes and there were seen plaiting of five and six stranded ropes, ropes of eight strands, plaiting of flat ropes of three strands and ropes of two strands.

Show example

Hide example

See also tari-karakia

whiri iwituna

1. (noun) round cord plaited with eight or more stands.

tari-karakia

1. (noun) square rope of eight strands - also as tarikarakia.

Matariki

1. (personal noun) Pleiades, Messier 45 - an open cluster of many stars in Te Kāhui o Matariki, with at least nine stars visible to the naked eye. The brightest star in the centre of the cluster, also known as Matariki (Alcyone), married Rehua (Antares) and is the mother of the other eight stars of the Pleiades known to Māori. The other eight stars are: Tupuārangi (Atlas), Waipunarangi (Electra), Waitī (Maia), Ururangi (Merope), Tupuānuku (Pleione), Waitā (Taygeta), Pōhutukawa (Sterope) and Hiwa-i-te-rangi (Calaeno). The first appearance before sunrise of Matariki in the north-eastern sky, in the Tangaroa phase of the lunar month, indicates the beginning of the Māori year - about mid-June - and is the cause for celebrations. Matariki disappears at the end of the Māori year and traditionally this was also a reason for celebration with some iwi. During this time when Matariki was absent from the sky, she was said to visit four places, each for seven nights, Maukahau, Tārarau-ātea, Papa-whakatangitangi and Tītore-māhu-tū. Matariki is a truncated version of the name Ngā Mata o te Ariki Tāwhirimātea (the eyes of the atua Tāwhirimātea). Matariki is associated with good health and wellbeing.

Ko te putanga mai o Matariki te tohu mō te marama tuatahi, ko ngā ingoa hoki ēnei o ngā marama katoa: Te Tahi o Pipiri, Te Rua o Takurua,Te Toru Here o Pipiri, Te Whā o Mahuru, Te Rima o Kōpū, Te Ono o Whitiānaunau, Te Whitu o Hakihea, Te Waru o Rehua, Te Iwa o Rūhi-te-rangi, Te Ngahuru o Poutū-te-rangi, Te Ngahuru mā tahi, Te Ngahuru ma rua (TP 1/3/1901:6). / The appearance of Pleiades is the sign for the first month and these are the names of all the months: The first is Pipiri, the second is Takurua, the third is Here o Pipiri, the fourth is Mahuru, the fifth is Kōpū, the sixth is Whiti-ānaunau, the seventh is Hakihea, the eighth is Rehua, the ninth is Rūhi-te-rangi, the tenth is Poutūterangi, the eleventh and twelth months.
Mō te marama o Mei, arā o Te Hakiharatua ki tā te Māori, o te tau 1922: Ko Matariki te whetū kei te ārahi i tēnei marama, he wehenga tau ki tā te Māori whakahaere (TTT 1/5/1922:13). / For the month of May, that is Te Hakiharatua according to the Māori, of the year 1922: The Pleiades is the star that heralds this month and divides the year according to the Māori system.

Show example

Hide example

See also Huihui-o-Matariki, Te, Tupuārangi, Waipunarangi, Waitī, Ururangi, Tupuānuku, Waitā, Tātai-o-Matariki

Synonyms: Huihui-o-Matariki, Te, Tātai-o-Matariki

maratea

1. (noun) red moki, Cheilodactylus spectabilis - a fish marked with eight reddish-brown vertical bands, paler reddish bands between. Deep and compressed body with moderate-sized head and small eyes. Lips thick and fleshy. Found around the coast of the North Island and inhabits brocken rocky reefs at depths of 1-54 m.

See also nanua

Synonyms: manua, ngutere, nguture, nanua

muheke

1. (noun) paper nautiluses, Argonauta tuberculata, Argonauta nodosa- related to the octopus that has a rounded body, eight arms and no fins. Female produces a delicate pure white embossed spiral shell to house the egg mass. Lives near the surface of the sea in deep water.

See also pūpū tarakihi

Synonyms: pūpū tarakihi

ngutere

1. (noun) red moki, Cheilodactylus spectabilis - a fish marked with eight reddish-brown vertical bands, paler reddish bands between. Deep and compressed body with moderate-sized head and small eyes. Lips thick and fleshy. Found around the coast of the North Island and inhabits brocken rocky reefs at depths of 1-54 m.

See also nanua

Synonyms: manua, maratea, nguture, nanua

nguture

1. (modifier) blunt, worn with use, second-hand.


2. (noun) red moki, Cheilodactylus spectabilis - a fish marked with eight reddish-brown vertical bands, paler reddish bands between. Deep and compressed body with moderate-sized head and small eyes. Lips thick and fleshy. Found around the coast of the North Island and inhabits broken rocky reefs at depths of 1-54 m.

Ki te āhua pēhi te tāmure, te nguture, te tarakihi i te mōunu, ki te āhua tākiri rānei te kaikai mai a te kahawai me te tarakihi, he tohu pai katoa ēnei mō āpōpō (WT 2013:29). / If snapper, red moki and tarakihi apply weight and downwards pressure to the bait, or if the nibbling of the kahawai and tarakihi is quite earnest, these are all good signs for tomorrow.

Show example

Hide example

Synonyms: manua, maratea, ngutere, nanua

kanohi moana

1. (noun) sea-gooseberry, Pleurobrachia pileus - a free-swimming transparent animal resembling a jelly-fish, but with eight external bands of short comb-like structures which run from top to bottom of the oval or pear-shaped animal. The body is 15-50 mm long.

kotatea

1. (noun) red alcyonarian, Alcyonium aurantiacum - a colony of tiny white polyps studded on a bright orange-red horny mass. Attaches to large shells and grows in masses up to 150 mm high. Each individual animal has eight narrow tentacles.

nanua

1. (noun) red moki, Cheilodactylus spectabilis - a fish marked with eight reddish-brown vertical bands, paler reddish bands between. Deep and compressed body with moderate-sized head and small eyes. Lips thick and fleshy. Found around the coast of the North Island and inhabits broken rocky reefs at depths of 1-54 m.

Synonyms: manua, maratea, ngutere, nguture

poumuri

1. (noun) (rugby) number eight.

pūpū tarakihi

1. (noun) paper nautiluses, Argonauta tuberculata, Argonauta nodosa- related to the octopus that has a rounded body, eight arms and no fins. Female produces a delicate pure white embossed spiral shell to house the egg mass. Lives near the surface of the sea in deep water.

Synonyms: muheke

pūpū taratara

1. (noun) octagonal murex, Murexsul octogonus - a univalve mollusc of the North Island rocky shore with a spindle-shaped, spiny shell which is white, brown or black with eight sides.

whaikīngi

1. (loan) (noun) chess - a game played between two people on a chequered board. Each player has sixteen 'men', a king (kīngi), queen (kuīni), two bishops (pīhopa), two knights (toa), two castles or rooks (pā tūwatawata) and eight pawns (kaihāpai-ō).

Me purei whaikīngi tāua (Ng 1993:54). / You and I should play chess.

Show example

Hide example

hikutimo

1. (noun) scorpion - a large group of predatory animals with eight legs, a pair of grasping pedipalps and a narrow segmented tail often curved forward over the back with a venomous sting at the end.

manua

1. (noun) red moki, Cheilodactylus spectabilis - a fish marked with eight reddish-brown vertical bands, paler reddish bands between. Deep and compressed body with moderate-sized head and small eyes. Lips thick and fleshy. Found around the coast of the North Island and inhabits brocken rocky reefs at depths of 1-54 m.

See also nanua

Synonyms: maratea, ngutere, nguture, nanua

New favourites & quiz!

The Te Aka Māori Dictionary mobile app now has the ability to sort your favourite words into folders. Plus, these folders can be turned into a quiz for a fun way to learn words and definitions. Download or update the app today!

iOS Android

The App

Te Aka Māori Dictionary is also available as an iOS and Android app. Download below.

iOS Android

The Book

Te Aka Māori-English, English-Māori Dictionary and Index by John C Moorfield comprises a selection of modern and everyday language that will be extremely useful for learners of the Māori language.

More info

He Pātaka Kupu

Te kai a te rangatira

He Pātaka Kupu is a monolingual Māori language dictionary, and was designed using its own culturally authentic terms.

Visit website

00:00