whakarauora
1. (verb) (-hia,-ngia,-tia) to save someone's life, rescue.
Ka tae te roko ki Ruapuke ki a Tūhawaiki, ki a Haereroa, ki a Takatahara me ētahi atu toa o Kāi Tahu, ka maraka mai te taua, ka rere mai ka ū ki Taikonui, ka waiho kā waka i reira, ka haramai rā uta, rokohaka mai a Kāti Toa me Pūoho, me ōna hoa i reira ka taiāmiotia, ka huakina, ka hika a Kāti Toa, ka patupatua, pau katoa, kāore tahi e mōrehu, he ruarua noa nei kā mōrehu i whakarauoratia (JPS 1901:94). / The news reached Ruapuke Island and Tūhawaiki, Haereroa, Takatahara and other warriors of Ngāi Tahu. Their war-party arose, and crossing over landed at Taikonui, where they left their canoes and came on by land, coming upon Ngāti Toa, with Te Pūoho and his companions, whom they surrounded, attacked, and Ngāti Toa were defeated, nearly all of them were killed, very few being saved as prisoners.
Synonyms: whakaoranga, rauora, whakaora, whakaputa i te ihu, karo, whakaoraora, penapena, karokaro
2. (modifier) saving, rescuing, reviving.
E aratakina mai ana ngā mahi whakarauora reo e ngā tāngata pērā i a Te Wharehuia Milroy rātou ko Tīmoti Kāretu mā. / The work of reviving the language is being led by people such as Wharehuia Milroy, Tīmoti Kāretu and others.
Synonyms: whakaputu
3. (noun) survivor.
Ā, ui ana a ia, "He uri ēnei tamariki nō hea?" Ka kīia atu e te iwi, "He whakarauora nō ngā whawhai a ngā iwi ki ngā tāngata whenua o te moutere o Ingarangi." (TW 29/6/1878:326). / And he asked, "These children are descendants from where?" He was told by the people, "They are survivors from the battles of the tribes with the original peoples of England."