tahu
1. (noun) husband, spouse, partner, lover, beau, boyfriend, girlfriend, sweetheart.
Ka mea atu ia ki tana tahu, "E taku tau, he nui taku aroha mōu." / He said to his lover, "My darling, I am deeply in love with you."
Synonyms: hoa, hoa haere kōtui, hoa rangatira, kairoro, hoa tākunekune, ipo, whaiāipo, tau o te ate, tau, makau
2. (noun) near relative.
Erangi, he huatea tō rāua mārena. I runga anō i te tikanga Māori, ka heria mai tana tahu, a Rina, ki tō rāua kāinga noho ai, kia puta ai he uri mō William Buck (TTR 1996:9). / But their marriage was childless and, in accordance with Māori custom, a near relative, Rina, was brought into their household to live so that William Buck would have a descendant.
Synonyms: pākanga kiritahi
tāhū
1. (noun) ridge pole (of a house), ridge-beam (of a house), main theme, subject of a sentence.
Ko Tākitimu te whare pai ngā waihanga, engari nō taku kitenga i a Porourangi heoi anō kua ngaro ōku mahara ki a Takitimu, kua riro katoa kua whaiāipo ki a Porourangi; i te tamatāne o te āhua, o te tū o te whare; i te rite, i te ātanga, o ngā whakairo, o ngā pou, o ngā pakitara, o te tungaroa, me te whatitoka, me te roro, me te matapihi, me ngā arapaki, kāore he rite i i kitea e ahau i te motu katoa nei, hāunga hoki ngā tuhituhi o ngā heke me te tāhū. (TP 1/7/1902:6). / Tākitimu was built beautifully, but when I saw Porourangi my thoughts about Tākitimu were forgotten and I fell in love with Porourangi; the youthful masculinity of the house's appearance and structure; the architecture and beauty of the carvings, posts, walls, the back wall and the door, verandah, window and the ornamental lattice-work, and not to mention the paintings of the rafters and the ridgepole.
2. (noun) direct line of ancestry through the senior line.
Ko ēnei tāngata, ko Tuamatua rāua ko Uruika, ko rāua te tāhū nui o Te Hekengarangi, te tino kāwai ariki: ko rāua te tāhū iho, tae iho ki ngā uri (W 1971:360). / These two people, Tuamatua and Uruika, are the direct line of ancestry of Te Hekengarangi, the senior line: they are the direct line down to the descendants.
3. (noun) subject of a sentence (grammar).
I te rerenga 'Kei te kai rātou', ko te kupu 'rātou' te tāhū. I te rerenga 'E ngongoro ana te ihu', ko 'te ihu' te tāhū (PK 2008:810). / In the sentence 'Kei te kai rātou', the word 'rātou' is the subject. In the sentence 'E ngongoro ana te ihu', the subject is 'te ihu'.
4. (noun) plot (drama).
Kātahi te tāhū whīwhiwhi, me whakamāmā pea (RMR 2017). / What a complicated plot. Perhaps it should be simplified.
tahu
1. (verb) (-na) to set on fire, light, set alight, burn, ignite, combust.
2. (verb) (-na) to cook.
He mea hohore rawa ētahi o ngā manu, he mea tahu, he manu hou ētahi (JPS 59:283). / Some of the birds were plucked, some were preserved in fat and some eaten fresh.
4. (noun) brewing.
Ki taku mahara me whakatupu koutou i te hāpi, te taru e meatia nei e te Pākehā he tahu pia (TWMNT 2/12/1871:20). / In my opinion you should grow hops, the plant used by the Pākehā in brewing beer.
Tahu
1. (personal noun) atua of food and feasts and the personification of the dining hall.
Ko te wharekai, ka kīia ko Tahu tērā (RR 1974:6). / The dining hall, that's said to be Tahu.
Hoatu koutou ki te wharekai. Kua hora a Tahu (HJ 2015:156). / You all go on to the dining hall. The feast is spread out.
Ngāi Tahu
1. (personal noun) tribal group of much of the South Island, sometimes called Kāi Tahu by the southern tribes.
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 113; Te Kōhure Textbook (Ed. 2): 142-160;)
Ehara i te mea mō Ngāi Tahu katoa ēnei kōrero, engari mō tētahi o ōna hapū, arā, mō Ngāti Huirapa (TP 1/4/1900:9). / It's not as if this account is for the whole of Ngāi Tahu, but it's about one of the subtribes, Ngāti Huirapa.
2. (noun) cremation.
Ko ngā whakahaere katoa o tēnei mea, o te tahu tūpāpaku ki te ahi tētehi kōrero pai mā tātou, e koro mā (TP 10/1907:10). / All the organisational matters of cremation are important for us to discuss, my elders.
pou tāhū
1. (noun) post supporting the ridge pole in the front wall inside a meeting house - sometimes written as one word, i.e. poutāhū.
E toru ngā pou tūhono i te tāhuhu ki te papa, arā, ko te pou tāhū, ko te pou tokomanawa, ko te pou tuarongo (Te Ara 2012). / Three posts support the tāhuhu (ridgepole), namely the pou tāhū (front post), the pou tokomanawa (centre post) and the pou tuarongo (back wall post).
See also pou te wharau
tahu kakara
1. (noun) censer - a vessel in which incense is burnt.
Ā me mau e tēnei, e tēnei o koutou tāna tahu kakara, ka mea he whakakakara ki runga, ka kawe ai tēnā i tāna tahu kakara, i tāna ki te aroaro o Īhowa, kia rua rau kia rima tekau ngā tahu kakara (PT Tauanga 16:17). / And take every man his censer, and put incense in them, and bring ye before the Lord every man his censer, two hundred and fifty censers.
Tāhū o te Ture
1. (loan) Ministry of Justice.
Synonyms: Manatū Ture, Te
Tahu-nui-a-rangi
1. (personal noun) aurora australis, southern lights - a luminous electrical atmospheric phenomenon usually of streamers of light in the sky above the southern magnetic pole.
Whakamīharo ana te kite i a Tahu-nui-a-rangi. Me te ārai kākāriki e pīwari ana i te rangi pō (PK 2008:811). / Seeing the aurora australis is amazing. It's like a green veil waving in the night sky.