kōnēnē
1. (noun) berries of the māwhai or dodder, Cassytha paniculata - a vine with pale yellow stems and tiny scale-like leaves. The stems twine around the host and form short sucker-like branches that penetrate the host stem and obtain nutrients. Found in the upper half of the North Island.
Kāhore i roa kua oti te tinana, kua honoa atu ngā waewae me ngā ringa, me te mātenga. I konei, kua oma ki waho ki te tiki pana kahikātoa hei kanohi, he karamu hei ihu, he kōnēnē hei pito mō tana tekoteko (TWK 23:3). / It wasn't long before the body had been completed, the legs and arms had been joined on, and the head. At this point, she ran outside to get tea tree berries for the eyes, karamu berries for the nose and a māwhai berry as the tummy button for the human figure.
konene
1. (modifier) wayfaring, wandering, nomadic, drifting.
Ā ka maranga ake ōna kanohi, ka kite i te tangata konene i te waharoa o te pā, nā ka mea taua koroheke, Ko hea koe? I haere mai anō hoki koe i hea? (PT Kaiwhakariterite 19:17). / And when he had lifted up his eyes, he saw a wayfaring man in the street of the city: and the old man said, Whither goest thou? and whence comest thou?
Synonyms: koroirangi, kaipaoe, kōkewa
2. (noun) wanderer, wayfarer, drifter, refugee, displaced person - person belonging to a tribe which has been broken up and scattered.
I tuhituhia anō hoki e Pita tangata Āpotoro a te Karaiti tana pukapuka i Papurona ki ngā konene e noho marara ana (TP 7/1904:8). / Peter, the Apostle of Christ wrote his epistle at Babylon to the refugees who were living scattered about.
Synonyms: rerenga