3. (noun) heavens, heavenly realm - there are believed to be twelve heavens, the highest of which is te toi o ngā rangi.
I whakamārama mai a nehe mā i piki ētahi mā te toi huarewa ki te toi o ngā rangi, arā ki tō runga rawa o ngā rangi tūhāhā (TTT 1/8/1923:6). / The old men and women explained that some climbed via the suspended way to the uppermost heaven, that is the the highest of the spaced heavens.
1. (noun) tune, air, melody, tenor, drift.
1. (noun) canon, round (music).
Ko te rangi inaki te whakatangi tuarua i tētahi rangi i muri tata iho i te tīmatanga o te whakatangi tuatahi o taua rangi. He ngātahi te haere, ahakoa te tōmuri o tētahi i tētahi (RTP 2015:92). / A canon is the repeating of a melody soon after the first playing of that melody has started, resulting in them being played together, even though one is delayed (RTP 2015:92).
1. (noun) layers of cloud above the horizon.
Ko ngā rārangi kapua kei runga ake i te pae, ko te ‘rangi mātāhauariki’ tērā. Whai muri i tēnei tūāhua ka pā mai ko te hau makariri o te tonga a Tūtakangāhau. (Te Ara 2013). / Layers of cloud above the horizon are known as 'rangi mātāhauariki'. This situation is followed by the cold south wind Tūtakangāhau.
2. (noun) counter-melody, counterpoint.
Ko te rangi pāhekoheko: E rua ngā rangi rerekē o tētahi puoro e whakatangihia ngātahitia ana, engari he wehe kē tētahi i tētahi. Ahakoa he wehe kē, he rōreka tonu ki te taringa (RTP 2015:93). / Counterpoint: Two melodies in a piece of music that are played simultaneously, but which are independent of each other. Even though they are independent they sound harmonious (RTP 2015:93).
1. (personal name) atua of the sky and husband of Papa-tū-ā-nuku, from which union originate all living things.
(Te Māhuri Study Guide (Ed. 1): 39-42;)
1. (personal name) according to some versions of the creative narratives, Rangi-hāpainga separated Rangi-nui and Papa-tū-ā-nuku. Also known as Paia-nui-a-Rangi.
(Te Māhuri Study Guide (Ed. 1): 40-42;)
I te mea ka rewa a Rangi-nui ki runga, ko Tāne-te-waiora ka huaina tōna ingoa ko Tāne-nui-a-Rangi-e-tū-iho-nei; ko Tūkāriri ka huaina tōna ingoa ko Tū-mata-uenga-a-Rangi-e-tū-iho-nei; ko Rangi-hāpainga ka huaina tōna ingoa ko Paia-nui-a-Rangi-e-tū-iho-nei; ko Rongo-hīrea ka huaina tōna ingoa ko Rongo-marae-roa-a-Rangi (HWM 12). / Because Rangi-nui was elevated above, Tāne-te-waiora was renamed Tāne-nui-a-Rangi-e tū-iho-nei; Tūkāriri was renamed Tū-mata-uenga-a-Rangi-e-tū-iho-nei; Rangi-hāpainga was renamed Paia-nui-a-Rangi-e-tū-iho-nei; and Rongo-hīrea was renamed Rongo-marae-roa-a-Rangi.
1. (noun) pāua, abalone, sea ear, Haliotis iris - edible univalve mollusc of rocky shores that has flattened, ear-shaped shells with a row of small holes for breathing. Has a strong grip on rocks but move about at night grazing on seaweed. Haliotis iris, the largest pāua, has peacock-like colours on the inside of the shell.
1. (noun) basket of sacred knowledge, karakia and ritual - one of the three baskets of knowledge and an alternative name from the Ngāti Kahungunu and Ngāi Tahu traditions for te kete tuauri.
1. (personal noun) tribal group of Matakana Island and north Tauranga area.
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 42;)
Heoi, nō taua wā anō ka tae mai te rongo, kua horo a Te Tumu pā i Kaituna, Maketū rā, kua mate a Ngāi Te Rangi i a Te Arawa (JPS 1900:70). / It was about this time that news arrived of the fall of Te Tumu pā, at Kaituna, near Maketū, in which the Ngāi Te Rangi tribe was defeated by Te Arawa.